» » Как написать проект по английскому языку. Педагогический проект по английскому языку «Творческое путешествие в Британию. Знания учащихся о пользе завтрака

Как написать проект по английскому языку. Педагогический проект по английскому языку «Творческое путешествие в Британию. Знания учащихся о пользе завтрака

Любой проект – это проявление фантазии и желание воплотить в жизнь свои идеи.

Если требования к проекту не предъявлены, можно ориентироваться на собственные мысли, а именно на то, какой Вы видите будущую работу.

Проект может быть изображен на ватмане от руки, в этом случае все поймут, что Вы приложили максимум усилий к такой работе. Проект можно выполнить на компьютере, особенно это касается тех, кто «дружит» с всевозможными программами, например, Power Point, или умеет пользоваться сервисом Prezi . Основное требование к таким работам состоит в том, чтобы на слайдах был напечатан минимум информации, лучше рассказать ее устно. В этом случае картинки смогут подчеркнуть важность и необходимость всего того, что Вы говорите. Не стоит думать, что форма проекта играет важную роль, на самом деле главным фактором является информация, которая преподносится Вами.

О чем стоит действительно задуматься, так это о теме проекта. Лучше изначально составить план действия, расставить приоритеты, обозначить наиболее значимые моменты. Сосредоточьтесь на нескольких темах, которые Вам наиболее близки. Подумайте, сможете ли Вы раскрыть выбранную тематику: если Вы в чем-то сомневаетесь, отложите данный topic и перейдите к рассмотрению иной, более понятной Вам проблематики. Для того чтобы сосредоточить внимание аудитории, придумайте «громкое» название и слоган для Вашего проекта. Обдумайте, какие практические примеры будут затронуты в Вашей работе, какие фото и видеоматериалы подчеркнут важность данного исследования. Если Вы остановились на узкоспециализированной теме, помните, что Ваш плюс именно в том, чтобы доказать, что данная тема является актуальной и требует дальнейших размышлений. Именно поэтому Вы можете и должны использовать вопросительные предложения в статье, оставляя некоторые из них без ответа. Так Вы умело заинтересуете аудиторию, которая непременно дослушает Вас до конца.

Используйте не только слова: графики, картинки, схемы укажут на Вашу полноценную работу в данной области. Анализируйте материал, подчеркивайте мысли доказательствами, цифрами, статистикой, опирайтесь на мнение ученых, работающих в данной сфере.

При работе над проектом главной задачей для Вас должна стать цель работы. Если Вы четко видите, к чему идете – проект станет погружением в мир идей и увлекательной работы. Используйте различные источники информации: не бойтесь работать с иностранной литературой, даже если Вы интерпретируете ее на свой лад. В конце каждого раздела проекта делайте небольшой вывод о том, что получилось в результате работы. Не забудьте о дополнительных материалах: анкеты, картинки, фотографии, ролики. Таким образом Вы максимально привлечете внимание всех присутствующих.

Подводя итоги, задумайтесь о том, что Ваша работа должна соответствовать целям и задачам, поставленным в начале. Предоставьте четкий, конкретный результат, который, по Вашему мнению, соответствует проделанной работе.

Итак, для того, чтобы понять, как сделать проект по английскому, необходимо следовать определенным правилам:

  • определить тему работы;
  • продумать форму реализации;
  • придумать броское название;
  • установить цели и задачи;
  • подобрать графический, схематический материал;
  • предоставить результат работы.

Изучайте , и ни одни проект не остановит Вас на пути к желаемому результату!

Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

средняя общеобразовательная школа №1

Камышловского городского округа

Исследовательский проект по английскому языку

«Британский и русский завтраки. Традиции и современность»
Руководитель: Черных Анна Алексеевна

Ученица 7а класса: Иванова Анастасия

Камышлов 2014
Содержание.

Введение ………………………………………………………………2

Глава 1


    1. Понятие «завтрак» и его значимость для организма и работы мозга школьника……………………………………………….4

    2. Как завтракают британцы? Традиционный британский завтрак…………………………………………………………..8

    3. Сравнение британского и русского завтраков……………….11
Глава 2

2.1 Результаты анкетирования учащихся………………………13

2.2 Анализ британского и русского завтраков с точки зрения полезности для организма школьника…………………………..19

Заключение ………………………………………………………..20

Список литературы……………………………………………….21

Введение.

Работа посвящена изучению значения завтрака для организма и работы мозга школьника, через сравнение завтрака разных культур – британской и русской. Полноценный завтрак способствует обеспечить организм взрослого и ребенка всеми необходимыми важными компонентами.

Актуальность:

Очень часто в школе, дома, по телевидению мы слышим о том, что надо вести здоровый образ жизни. Одним из элементов здорового образа жизни является правильное питание. Каждое утро родители заставляют завтракать своих детей. Но они часто отказываются от еды, мотивируя это нежеланием завтракать или недостатком времени. Родители начинают объяснять, что завтрак обязательно необходим, для того, чтобы дети росли крепкими и здоровыми.

Тема нашего проекта: «Британский и русский завтраки. Традиции и современность»

Целью нашей работы является – создание буклета «Завтрак – это важно!» через сравнение британского и русского завтраков с точки зрения полезности для организма и работы мозга школьника.

Исходя из цели работы, были поставлены следующие задачи :

Выяснить, что такое завтрак, и каким он должен быть;

Выявить значение завтрака для школьников;

Сравнить русский и британский завтраки;

Проанализировать два завтрака с точки зрения полезности их для работы мозга;

Провести анкетирование среди учащихся нашей школы;

Оформить информационный буклет для учащихся и родителей «Завтрак – это важно!».

Гипотеза исследования: Если школьник будет регулярно завтракать, то тогда он будет более внимателен и активен во время учебного процесса.

Методы исследования :


  • теоретическое исследование;

  • сравнение и обобщение;

  • анкетирование учащихся;

Завтрак и его значимость для организма и работы мозга школьника.

За́втрак - первый дневной приём пищи , утренняя еда; пища, приготовленная для утренней еды. Завтрак - важная часть нашего рациона и требования к нему в нашем современном мире просты. Завтрак 21 века должен готовиться и съедаться быстро и просто, действовать долго и благотворно.

Самым важным приемом пищи в течение дня является завтрак. Диетологи утверждают, что с завтрака начинается сбалансированное питание! Ночью организм расходует питательные вещества, поступившие в течение дня, и утром нуждается в быстрой дозаправке. То есть завтрак помогает восполнить запас питательных веществ, израсходованных за ночь, а значит – дает энергию с самого утра. Организм сразу настраивается на активную работу и сжигает калории. А, не позавтракав, организм спит, остается в пассивном состоянии, при котором сгорает минимальное количество калорий.

В результате исследований было установлено, что утро является наиболее благоприятное время для употребления пищи и зарядки организма энергией.
Те, кто пропускает завтрак, гораздо более часто страдают стрессовыми заболеваниями, чем регулярно завтракающие люди. Хорошие завтраки способствуют улучшенной работе мозга.

Многие исследования показывают, что здоровый завтрак (в отличие от съедания утром пончиков и пирожков) может помочь в организации полноценной диеты и при этом не лишает организм необходимых питательных веществ, витаминов и минералов. Всё что человек съедаете в 7 часов утра (даже кусочек шоколадного торта), организм перерабатывает в энергию, а не в жировые отложения. Если человек следит за фигурой, должен постараться до 10 часов утра употребить 1/3 дневной нормы калорий. В течение года человек, который регулярно отказывается от завтрака, набирает 3-7 килограммов лишнего веса. Также, правильный завтрак улучшает внимательность (как в учёбе, так и в работе), придаёт силу и выносливость для занятия спортом.

На завтрак дети должны получать примерно 25% суточного рациона, в обед – 30- 35%, в полдник – 15 - 20%, в ужин- 25%.

Влияние завтрака на умственную деятельность, особенно у детей. Стало предметом большой исследовательской работы. Оказалось, что дети, которые не завтракали, были менее сообразительны при выборе критической информации для принятия решений по сравнению с теми, кто ел завтрак. Принятие завтрака способствует лучшей успеваемости ребенка в школе, как в отношении математических, так и творческих задач.

Это объясняется тем, что завтрак, особенно богатый углеводами. Снабжает организм глюкозой – лучшим источником энергии мозга. Учителя хорошо знают о преимуществе завтрака, подтверждая, что на голодный желудок дети плохо усваивают материал. Взрослым тоже полезно есть завтрак. По результатам серии тестов на память и воспроизведение было выявлено, что принятие завтрака существенно повышало качество выполнения заданий на удержание информации и в памяти. Скорость воспроизведения также была выше.

Лучше всего начать завтрак с фруктов или стакана овощного сока. Это способствует повышению аппетита, который по утрам часто отсутствует. После этого надо съесть кусочек сыра или творога, выпить стакан йогурта. На завтрак лучше всего есть черный хлеб вместо белого или булочек. Сахару необходимо предпочесть мармелад или мед.

Специалисты считают, что завтрак для ребенка должен состоять из трех основных элементов: фруктов, зерновых и молочных продуктов.

Фрукты. Это источник витаминов, поддерживающих иммунитет. В период приближающегося весеннего авитаминоза актуальны будут цитрусовые (при условии, что у ребенка нет на них аллергии), гранаты, а также черешня, клубника и наши сибирские ягоды.

Зерновые продукты. В них содержатся углеводы, которые дают энергию после ночного перерыва.

Молочные продукты – молоко, йогурт, творог, сыр – незаменимый источник кальция, столь необходимого для детского организма.

Завтрак должен состоять из закуски, горячего блюда, горячего напитка.

Разнообразие меню достигается путем использования достаточного ассортимента продуктов и различных способов кулинарной обработки.

Родители часто спрашивают врачей, чем и как кормить ребенка, чтобы добиться хорошего аппетита и правильного роста и развития. Пища ребёнка должна быть смешанной с достаточным количеством витаминов. Все продукты питания должны быть свежими.

Режим питания школьника напрямую связан с распорядком его дня. Большую часть времени подростки проводят в школе. В связи с этим следует учитывать чередование умственных нагрузок и периодов отдыха. В период значительных умственных нагрузок питание должно быть дробным и легко усваиваться.

Таким образом, полноценный завтрак повышает работоспособность, улучшает самочувствие, заряжает энергией, обеспечивает организм полезными и необходимыми веществами, которые помогают сохранить здоровье и красоту.
Как завтракают британцы? Традиционный британский завтрак. Сравнение британского и русского завтраков.

Очень часто англичане на вопрос о том, что им больше всего по душе в их культуре и стране, отвечают не вполне ожидаемым словом «завтрак». Да-да, не королева, Стоунхендж или легендарные певцы группы Битлз, а обычный английский завтрак. Однако это вовсе не та стандартная овсянка, которая описывается в большинстве романов и кино. Наоборот, это комплексный прием пищи, состоящий из широкого выбора блюд, которые редкий европеец употребляет в начале дня.

Классический утренний британский завтрак состоит из следующих перемен блюд:


  • яиц, приготовленных разными способами, а именно: глазунья, болтунья, омлет или пашот;

  • парочки очень жирных сосисок, поджаренных на сковороде;

  • свежего и ароматного бекона, прожаренного до образования золотистой корочки и похрустывающего во рту;

  • свежие или консервированные томаты, немного припущенные на сковородке;

  • немного жаренных грибов, преимущественно шампиньонов;

  • порции фасоли белого сорта, консервированной в томатном соусе по древней английской рецептуре.
В некоторых регионах страны этот сытный английский завтрак еще дополняют кровяным пудингом или селедкой, приготовленной в духовке. Традиционно все это запивают чаем, соком из апельсинов или кофе. Последний понемногу вытесняет обычай пить крепкий чай по утрам, что является следствием веяния моды.

Согласно статистическим данным, относящимся ко второй половине прошлого века, почти 50% семей Англии начинали свой день именно с такого плотного принятия пищи. На сегодняшнее время их численность сократилась до 1%. И дело вовсе не в том, что люди хотят вести здоровый образ жизни, потреблять меньше калорий или нет выбора продуктов. Просто им банально не хватает времени на приготовление и поглощение всех этих блюд, особенно тогда, когда взрослым нужно на работу, а детям – на учебу. Однако эта традиция остается жить по той простой причине, что англичане очень чтут свою историю и стараются хотя бы в один из выходных дней устраивать утреннее пиршество.

Традиционный набор блюд для классического завтрака «по-английски» может существенно меняться от региона страны. Так, например, шотландцы комплектуют его кровяным пудингом, оладьями из картошки и лепешками из овсяной муки. Ирландцы же готовят поистине уникальный белый пудинг, состоящий из крупы и свинины. Уэльс порадует гостей завтраком из хлеба, основными компонентами которого будут вареные водоросли, яйца, бекон и моллюски. Однако практически повсюду эти гастрономические изыски запиваются черным чаем с молоком.

Сравнение английского и русского завтрака.

Чем традиционный русский завтрак отличается от исконно английского?

Об этом можно судить, если узнать ингредиенты русского утреннего приема пищи. В него входят:


  • хлопья;

  • бутерброды с колбасой или сыром;

  • сок или фрукты;

  • йогурт, сыр или молоко;

  • вареное яйцо;

  • горячий напиток (чай, кофе)

  • сдобная выпечка.
Изучив кухню двух стран России и Англии, мы выделили основные продукты, которые люди чаще всего употребляют на завтрак.

В нашей работе мы попытались сравнить два завтрака с точки зрения полезности их для организма, а именно для работы мозга школьника. И вот, что у нас получилось: список продуктов в двух странах очень разнообразный, но именно те продукты, которые полезны для работы мозга и умственной деятельности (фрукты, молочные продукты и зерновые продукты) присутствуют в большем количестве в завтраке русского народа.

Глава 2

2.1 Результаты анкетирования школьников.

Довольно часто по утрам мы пренебрегаем завтраками, потому что опаздываем в школу или на работу, а кто-то вообще не может заставить себя есть по утрам или перехватывает бутерброд с кофе.

Даже если нет аппетита совсем, и мы ни кусочка не можете проглотить – заставьте себя съесть хотя бы небольшую порцию каши. Если будем регулярно заставлять свой организм хотя бы в течение одной недели не пропускать завтрак, то это станет привычным, и мы сами не заметите, что начнём просыпаться с чувством голода и с аппетитом поглощать свой завтрак.

Завтрак – это такая же важная привычка как чистка зубов по утрам и прочая гигиена, поэтому надо обязательно приучить к ней свой организм.

О пользе завтрака на организм и работу мозга мы решили выяснить у школьников нашей школы. Для исследования взяли школьников разных возрастов: 5-6 классы и 7-8 классы. За основу нашего исследования мы взяли тест – опрос. В опросе приняло участие 100 человек

По данным анкет учащиеся отметили, если на завтрак предлагать то, что им нравиться такой завтрак они будут съедать с удовольствием.

Результаты опроса-анкеты среди учащихся школы №1 показали, что из 100 опрошенных на вопрос: «Завтракаешь ли ты утром?», ответили: - всегда завтракаю – 62 человека, (62%), не успеваю завтракать – 20 человек, (20%), отказываюсь от завтрака - 18 человек, (18%).

Некоторые ребята не всегда завтракают по разным причинам (спешат на автобус, не желают завтракать – отсутствует аппетит). (диаграмма 1)

Диаграмма 1
Процентное соотношение учащихся, завтракающих по утрам
На вопрос: Что входит в твой завтрак? Ребята ответили следующим образом - домашний завтрак у 62 человек, (62 %) опрошенных учащихся состоит из чая с печеньем или бутербродом, 20 человек, (20%) едят утром кашу и 18 человек, (18%) – вообще отказываются от завтрака. Как видим, многие ребята едят всухомятку, или только пьют чай вместо нормального завтрака. Следует также отметить, что чем старше становится ученик, тем скуднее его завтрак, или он отсутствует вообще. (диаграмма 2)
Диаграмма 2

Составные части завтрака

На вопрос: Как ты считаешь: завтрак необходим, завтрак не нужен, затрудняюсь ответить? Из опрошенных учащихся - 80 человек, (80%) считают, что завтрак необходим, завтрак не нужен - 14 человек, (14%), затрудняюсь ответить - 6 человека, (6%). Можно сделать вывод, что эти ребята задумываются о своём здоровье, и понимают пользу завтрака. (диаграмма 3)

Диаграмма 3
Мнение учащихся о необходимости завтрака

А вот на вопрос: «Как ты считаешь, когда нужно плотно: завтракать, обедать или ужинать?» - мнения учащихся разделились: завтракать ответили - 8 человек, (16%), обедать -19 человек, (36%), ужинать -10 человек, (20%), не знаю - 13 человек, (26%). (диаграмма 4)

Диаграмма 4

Режим питания учащихся

На вопрос: «Хочешь ли ты узнать, как правильно питаться?» Ребята ответили: хотят узнать - 78 человек, (78%), не хотят – 18 чел, (18%), ещё не решили - 4 чел, (4%). (диаграмма 5)

Диаграмма 5

Знания учащихся о пользе завтрака.

Таким образом, по результатам нашего исследования видно, что большинство учащихся нашей школы считают необходимым завтракать по утрам и считают завтрак очень важным элементов в их жизни. Но не все учащиеся завтракают правильно. Поэтому нашей целью было создание информационного буклета с рекомендациями о правильном и полезном завтраке школьника.

2.2 Анализ британского и русского завтраков с точки зрения полезности для организма школьника.

Считалось, что завтрак англичан во все времена являлся полезным, мы решили это проверить, изучив необходимую литературу, статистические данные и сравнение английского и русского завтраков. По итогам нашего исследования мы выявили, что именно для умственной работы и работы мозга более полезным является завтрак русского народа, так как он содержит более полезные компоненты для умственной деятельности школьника (глюкозу, витамин В1, биопродукты) по сравнению с британским завтраком, который является очень плотным и содержащий продукты, которые менее активны для умственной деятельности ребенка.

Возвращаясь к выдвинутой гипотезе, на основе проведенного исследования можно сделать вывод, что гипотеза о важность завтрака раскрылась не только с точки зрения учёных, но и с практической стороны.

Заключение.

В нашей работе мы рассмотрели завтраки двух народов: британцев и русских с точки зрения полезности их для организма и работы мозга школьника и пришли к следующим выводам:


  1. Завтрак является, самым важным из приемов пиши.

  2. Из диаграммы №1 видно, что из 100 опрошенных учащихся завтракают по утрам (62 %);

  3. Из диаграммы №2 видно, что большинство учащихся завтракают, но их завтрак состоит из бутерброда с чаем, что не является правильным и полезным завтраком. С этой целью нами был составлен информационный буклет для родителей и школьников о правильном завтраке «Завтрак-это важно!»

  4. Большинство учащихся понимают значение завтрака, поэтому считают, необходимым, так как от него зависит состояние нашего здоровья. Многие из опрошенных хотели бы пополнить свои знания о пользе завтрака, в связи с этой потребностью мы и решили изучить данную тему и провести исследование.

  5. Учащиеся, которые завтракают, с самого утра чувствуют себя бодрыми умственно и физически и выглядят стройнее и красивее.

Список литературы.


  1. Габович Р.Д. Гигиена [Текст]/ Р.Д. Габович. М. : Медицина, 1983. – с158-178, с.384.

  2. Кисляковская В.Г., Питание детей раннего и дошкольного возраста. [Текст]/ [Текст]/ В.Г.Кисляковская, Л.П. Васильева, Д.Б.Гурвич// М: Просвещение, 1983. –с.59, с.207.

  3. Малахов Г.П. Золотые правила питания. [Текст]/ Г.П. Малахов. Санкт-Петербург: Крылов, 2006. – с.173, с.318

  4. Мартынов С.М. Здоровье ребенка в ваших руках. [Текст]/ С.М. Мартынов.М: Просвещение,1991.-с.72-75, с.223

  5. Студеникин М.Я. Книга о здоровье детей. [Текст]/ М.Я. Студеникин. Москва: Медицина, 1982. – с.142-144, с.240

Ниже школьникам можно подобрать примерную тему проекта по английскому языку для 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 класса, тему исследовательской работы по немецкому языку и любую тему исследовательской работы по французскому языку, соответствующую возрасту, уровня полученных знаний классу обучения учащегося в общеобразовательном учреждении.


Выберите себе интересную и актуальную тему исследовательской работы по английскому языку, исследованием по которой вы будете действительно увлечены, которая соответствует уровню вашей подготовки и знаний, интересам или хобби, по которой вы хотели бы изучить что-то новое. Научно-исследовательская работа по английскому языку предполагает проведение исследовательской деятельности с применением уже имеющихся знаний для их расширения и закрепления.

Мы подготовили примерные темы проектов по английскому языку для учащихся разных классов, поэтому детям будет не сложно подобрать интересную тему для проведения собственного индивидуального исследования в области иностранных языков, литературы и истории англоязычных стран мира.

  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 2,3,4 класс
  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 5 класс
  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 6 класс
  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 7 класс

По ссылкам ниже можно определиться с темой исследовательской работы и проекта по иностранному языку для старших школьников (8, 9, 10, 11 класс) и провести изучение и непосредственно исследование по данной тематике.

  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 8 класс
  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 9 класс
  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 10 класс
  • Темы исследовательских работ по английскому языку - 11 класс

Приведенные ниже темы исследовательских работ и проектов учащихся по немецкому и французскому языку являются примерными, их можно интерпретировать по своему, воспользоваться помощью учителя школы - руководителя проекта.

Данные темы проектных работ по английскому языку включают в себя исследование творчества многих знаменитых писателей, поэтов, выдающихся деятелей в различных областях, знаменитостей как в прошлом, так и в настоящем.

Темы проектов по английскому языку

Примерные темы исследовательских проектов учащихся по английскому языку:


The day I was born!
«What is hot with the young generation?» «Что популярно среди молодежи?»
«Золотой век» в Британской истории.
Nickname как особая разновидность современных антропонимов.
Secrets of Global Communication (Секреты глобального общения).
Аббревиатура как лингвистическая особенность on-line общения
Аббревиация в e-mail и on-line игр.
Аббревиация в английском компьютерном сленге.
Альфред Великий и его вклад в развитие английского языка.
Американский английский - новые тенденции.
Американцы и русские глазами друг друга.
Анализ заголовков печатных СМИ.
Английский язык – урок в моем расписании.
Английская лексика, связанная с церковью и религией.
Английские и русские поговорки и пословицы - сходство в различии.
Английские и русские пословицы и поговорки, трудности их перевода.
Английские надписи на одежде как экстралингвистический фактор, влияющий на культуру подростков.
Английские свадебные традиции.
Английские элементы в названиях телевизионных и радиопередач.
Английский и русский - настолько ли они разные?
Английский как глобальный язык общения.
Английский календарь. Что могут рассказать названия месяцев и дней недели.
Английский язык как отражение истории и самобытности английского народа.
Англицизмы в русском языке.
Англоязычные заимствования в современной публицистике.
Англоязычные заимствования в современном русском языке.
Англоязычные заимствования в современном украинском языке.
Англоязычные слоганы в российских СМИ.
Биография и творчество А. Милна.
Биография и творчество Вильяма Шекспира.
Биография и творчество Люиса Кэррола.
Буквы английского алфавита. Их частная жизнь и жизнь в коллективе.
Влияние британской культуры на российское общество.
Влияние группы "Битлз" на музыку 20 века.
Влияние системы образования англоязычных стран на систему образования в России.
Влияние системы образования англоязычных стран на систему образования в Украине.
Влияние творчества Дж. Байрона на русскую классическую литературу.
Где живут слова? Мой любимый словарь.
Глобализация английского языка и его влияние на русский язык.
Женщины-монархи в Британской истории.
Животные в английских пословицах и поговорках и их русские эквиваленты.
Загадки Стоунхенджа
Заимствование слов в английском языке как способ пополнения словаря.
Империя Макдоналдс и мы.
Интерпретация лексической единицы «вдохновение» в русском и английском языках.
Использование английского языка в Интернет-общении русскоговорящих и пути его адаптации.
Истории о Винни-Пухе А. Милна в переводе Б. Заходера – особенности перевода шуток.
Исторические связи России и Великобритании.
Исторические связи Украины и Великобритании.
История английского чая.

Общие темы исследовательских работ по английскому языку


История английской лексики, называющей растения.
История английской лексики, связанной с монархией.
История Британии в архитектуре.
История развития Тауэра и Петропавловской крепости.
История развития числительных в английском языке.
История самых известных песен России и Британии (например, "В лесу родилась ёлочка" и "Happy Birthday").
История славянских заимствований в английском языке.
История способов представления пассивного действия в английском языке.
История формирования степеней сравнения английских имен прилагательных.
Как Hefalump стал Слонопотамом, а Mr. Owl стал тетушкой Совой (по мотивам перевода Б. Заходера историй о Винни-Пухе).
Категория числа имени существительного в английском и русском языках.
Концепт "Время" в английском языке".
Культурная карта Великобритании.
Лимерик как жанр английской поэзии.
Лингвистический аспект языка афроамериканцев.
Лингвостилистический анализ текстов современных русских и английских песен.
Международный институт защиты прав ребенка.
Могу ли я стать английской королевой?
Мода в Великобритании: вчера и сегодня.
Мой карманный разговорник.
Молодежная культура Эмо-кидз в России и Британии.
Начальная школа в Британии.
Некоторые аспекты Британской семейной жизни
Новейшие англицизмы в современном русском языке.
О чем говорят надписи на одежде учащихся нашей школы.
Одежда: мода и традиция.
Омонимы в английском языке и их специфические черты.
Онлайн-переводчики как средство обучения английскому языку.
Описательная характеристика образа женщин в пословицах и афоризмах русского и английского языков.
Орфоэпические нормы в истории английского языка.
Особенности английского сленга в Австралии и Канаде.
Особенности интонации английской речи и литературного перевода на материале лимериков.
Особенности перевода рассказов А.П. Чехова на английский язык.
Особенности словообразования исконно британских фамилий и имён
Осторожно! Говорящая одежда. (Анализ надписей на футболках).
Отличительные особенности домов в Британии.
Отражение культуры английского народа в пословицах и поговорках.
Отражение традиций на уровне фразеологии в английском языке.
Отрицательные предложения в истории английского языка.
Отношение британцев к родному языку.
Отражение стереотипов в сказке Джона Толкина «Хоббит»
Политическая корректность как языковое явление в США.
Почему англичане дарят подарки на Рождество, а мы на Новый год?
Права ребёнка в России и Великобритании.
Пресса - зеркало мира. Разные бывают зеркала.
Приключения Дороти в стране Оз и Элли в стране Чудес.


Приметы и суеверия Великобритании и России.
Притяжательный падеж в истории английского языка.
Проблема синонимов при переводе.
Проблемы молодёжи и пути их решения.
Происхождение английской лексики, называющей животных.
Пути изучения английского языка с помощью Интернет.
Различия между Британским и американским вариантами английского языка.
Различия в изображении женщин в русских и английских пословицах
Речевой портрет DONKEY в мультфильме «Шрек».
Роль английского языка в современном мире.
Роль династии Плантагенетов в истории Англии.
Русские заимствования в английском языке.
Русские названия на карте мира
Самые известные изобретения британцев.
Сентиментализм как направление в английской и русской литературе.
Синтактико-семантический анализ составляющих сложносоставных слов в английском языке.
Современный Британский сленг.
Современный взгляд на творчество Уильяма Блейка.
Способы образования английских сокращений в интернет-переписке. (Анализ реплик в чатах)
Способы перевода спортивной терминологии в английском языке.
Способы словообразования имен прилагательных в английском языке.
Сравнительная характеристика английского речевого жанра ""Jokes" и русского анекдота.
Сравнительная характеристика двух вариантов английского языка: британского и американского.
Сравнительная характеристика праздников в США и Великобритании.
Сравнительно-сопоставительная характеристика английских и русских фамилий.
Средства массовой информации в Великобритании и США.
Страноведческий справочник Великобритании для школьников 5-6 классов.
Структура русских народных сказок и особенности их перевода на английский язык.
Сферы функционирования английских заимствований в русском языке.
Такой разный английский.
Топонимика. Происхождение географических названий в разных регионах Великобритании.
Традиции и обычаи Шотландии и Уэльса. Сравнительные характеристики.
Традиции питания в Великобритании и США.
Удивительный мир сонетов У. Шекспира.
Формы обращения в английском языке.
Хэллоуин и праздник Ивана Купалы. Сходства и отличия
Хип-хоп культура и ее влияние на молодежный сленг.
Великобритания: символы, имена, открытия.
Читаем "Гарри Поттера".
Что могут рассказать банкноты о своем народе.
Шекспир - кто он? Трудности перевода поэтических произведений.
Шотландия Роберта Бариса.
Эволюция образа вампира в англо-американской литературе
Экологический контекст романа Германа Мелвилла «Моби Дик».
Является ли группа «Битлз» самой популярной британской группой в наши дни.
Язык как средство хранения культурно-исторической информации в истории британского костюма.

Шахризат Кочкарова
Проект по английскому языку «Занимательный английский»

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

КАРАЧАЕВО – ЧЕРКЕССКАЯ РЕСПУБЛИКА ПРИКУБАНСКИЙ РАЙОН

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

Детский сад «Светлячок»

Рассмотрено

Утверждаю ПС МБОУ «Светлячок» ___

Протокол № ___

От 29. 05. 2017 г. Зав. МБДОУ «Светлячок»

Лайпанова Л. М.

Приказ №38 от 05. 09.2017г

Дополнительная образовательная программа

«Занимательный английский »

дошкольного образования

Муниципального бюджетного учреждения

Дошкольного образования

Детский сад «Светлячок» с. Знаменка

Прикубанского района КЧР

Разработчик Программы МБДОУ «Светлячок»

Воспитатель : - Кочкарова Шахризат Курманбиевна

с. Знаменка.

1. Пояснительная записка….3

2. Актуальность проекта… . …3

3. Цели и задачи проекта… .5

4. Принципы проекта… .…. …. 6

5. Продукт…. 7

6. Построение образовательного процесса по возрасту форме работы с детьми….…7

7. Формы организации образовательной области…. 9

8. Основные методы и приемы….9

9. Методы :…. 9

10. Условия реализации программы…11

11. Этапы реализации проекта программы… . 12

12. Планируемые результаты обучения английскому языку в детском саду. 13

13. Ресурсное обеспечение программы…. 14

14. Выводы…. 15

15. Перспективы дальнейшего развития проекта… . 16

16. Список литературы…. 16

17. Интернет ресурсы…16

Пояснительная записка

Дошкольный возраст является благоприятным для начала изучения иностранных языков в силу своих психофизических особенностей. Все, что ребенок учит в это время, надолго запоминается – прекрасно развита долговременная и оперативная память. Он способен запоминать языковой материал целыми блоками, но это происходит только в том случае, когда у него создана соответствующая установка и ему очень важно запомнить тот или иной материал. Легче всего это происходит в игре. Если для достижения успеха в игре ребенку нужно совершить какое-то речевое действие, то оно осваивается почти без усилий. Игра создает прекрасные условия для овладения языком , а особенно продуктивна она в дошкольном возрасте.

Поэтому в данном курсе обучения дошкольников английскому языку широко использованы игровые технологии. Занятия строятся так, чтобы атмосфера игры царила от первой до последней минуты.

Учет особенностей возраста - отправная точка для конструирования курса обучения. Хорошо то обучение, которое забегает вперед развития (Л. С. Выготский) . А «зоной ближайшего» развития принято считать, те действия, которые сегодня ребенок выполняет под руководством педагога, а завтра будет выполнять самостоятельно.

Изучение иностранного языка не только приобщает детей к культуре народа другой страны, но и помогает глубже понять свою собственную, увеличивает культурный актив страны. Сейчас совершенно ясно, что знание даже одного иностранного языка поможет ребенку в будущем эффективно реализовать себя в профессиональной деятельности, будет способствовать гармоничному, всестороннему развитию его личности, служить показателем его культурного уровня, средством самоутверждения. Все вышеизложенное раскрывает актуальность программы.

Направленность программы - социально-педагогическая, она ориентирована на реализацию общекультурного направления в воспитании, развитии и социализации старших дошкольников. Содержание образовательной области данной программы разработано в соответствии с возрастными, психологическими и физиологическими особенностями детей дошкольного возраста и реализуется в различных видах деятельности (общении, игре, познавательной деятельности - как сквозных механизмах развития ребенка).

Программа разработана в соответствии со следующими нормативно-правовыми документами :

Закон РФ «Об образовании»

Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 03.04.2003 №27 «О введении в действие санитарно-эпидемиологических правил и нормативов СанПин 2.4.4.1251-03»;

Уставом МБДОУ детский садик «Светлячок» .

Программа «Занимательный английский » является рабочей. Образовательная деятельность по данной программе ведётся с 2017 года. Программа направлена на формирование коммуникативных компетенций через последовательное развитие всех видов универсальных учебных действий. С этой целью в программе предусмотрено значительное увеличение активных форм работы, направленных на вовлечение детей в динамичную деятельность, на обеспечение понимания ими языкового материала и развития интеллекта, приобретение практических навыков самостоятельной деятельности. На занятиях реализуются такие формы активности ребенка, как игровая, включая сюжетно-ролевую игру, игру с правилами и другие виды игры, коммуникативная (общение и взаимодействие со взрослыми и сверстниками, познавательная, а также восприятие художественной литературы и фольклора, самообслуживание и элементарный бытовой труд (в помещении, изобразительная (рисование, музыкальная (восприятие и понимание смысла музыкальных произведений, пение, музыкально-ритмические движения). Индивидуальный подход к ребенку – основа данного курса.

Основной материал программы : игровые упражнения, которые помогут детям выработать правильное произношение, развить воображение, память, мышление; тематические картинки (сопровожденные подписями, песенки, стихи, просмотр мультфильмов на английском языке – послужат опорой при накоплении активной лексики и речевых стереотипов; для развития моторики, которая способствует совершенствованию речемыслительной деятельности. Все это помогает сделать занятия яркими, интересными и запоминающимися.

Основной метод программы – деятельностная игровая ситуация. В игре ребенок незаметно для себя, бессознательно, будет усваивать новые слова и выражения по таким темам как : приветствие, знакомство, дикие и домашние животные, цвета, семья, семейные праздники, игрушки и сувениры, части тела, счет, еда, овощи и фрукты, одежда. Также преобладают такие виды деятельности как : пение, движение под музыку, рисование.

Общеобразовательная программа «Занимательный английский » разработана на основе рабочей программы по английскому языку первый учебник вашего малыша Шалаева Г. В. и «Английский язык для детей 5-6 лет » Т. В. Крижановская.

Цель :

Формирование элементарной коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности ребёнка осуществлять межличностное и межкультурное общение в устной форме, через игровую деятельность посредством английского языка .

Задачи :

Создать устойчивую мотивацию к изучению иностранного языка ;

Познакомить ребят с английской лексикой , английскими речевыми конструкциями и фразами;

Научить ребят активно общаться и взаимодействовать друг с другом;

Развить навыки устной речи через воспроизведения стихотворений, исполнения песен на английском языке ;

Привить любовь детей к культуре и традициям другой страны через волшебный мир сказок и поэзии;

Развить коммуникативные способности, фонематический слух, память, внимание и мышление детей с помощью игровых ситуаций;

Развить технику речи, артикуляцию, интонацию, двигательные способности детей через драматизацию;

Воспитать ответственность, самостоятельность, трудолюбие, потребность в самообразовании.

Принципы :

1. Принципом данной образовательной программы является ее открытость и доступность для освоения.

2. Принцип коммуникативной направленности. Создание условий коммуникации (мотивы и цели, коммуникативной обстановки.

3. Принцип опоры на родной язык . Учет того, что дети не знают многих терминов.

4. Личностно – ориентированный характер обучения. Отбор содержания, отвечающего интересам и уровню развития обучающихся данного возраста, учет психологических и индивидуальных способностей детей. Регулировка темпа и качества овладения материалом, а также индивидуальной посильной учебной нагрузки дошкольников.

5. Принцип комплексной реализации целей : развивающей, воспитательной, учебно – образовательной.

6. Принцип коллективно–индивидуального взаимодействия. Предоставление каждому ребёнку как можно большего числа возможностей для самовыражения.

7. Принцип формирования «пирамиды» речевых навыков, формирование сначала низших звеньев речевой деятельности, затем высших.

8. Принципы занимательности , доступности, наглядности и естественного общения.

Все эти принципы направлены на овладение иностранным языком как средством общения и обеспечивают мотивацию деятельности в каждый момент обучения.

Основные методы и приемы.

.

Продукт :

Создание кружка по изучению английского языка «Занимательный английский » .

Построение образовательного процесса по возрасту форме работы с детьми

При обучении английскому языку детей дошкольного возраста следует максимально учитывать их возрастные особенности. Педагог знакомится с литературой по данному вопросу и применяет методы и приемы, соответствующие возрасту детей.

При обучении детей английскому языку , нужно помнить, что они открыты и запоминают как есть. Также у них развито воображение и открыты творческие способности.

Необходимо, чтобы занятия (как дома, так и любом другом учреждении, проходили в игровой форме - при этом использовались различные игры, песенки на английском , смотрелись познавательные фильмы.

Английский язык для детей дошкольного возраста должен быть как можно более легким. Все предложения должны быть простыми.

Очень хорошо при обучении карточки на английском языке , - ведь дети, особенно дошкольного возраста, мыслят картинками-образами. Карточки в данном случае послужат налаживанию связей между образами, которые представлены на карточке, и словом, связанным с ней. В этом возрасте всегда необходимо показывать ребенку с помощью картинок то, что вы пытаетесь ему донести.

Для изучения английского языка детьми дошкольного возраста, их нужно увлечь.

Увлечь ребенка помогут интересные :

При этом, если к ним будут прилагаться картинки - это будет просто замечательно.

Что касается грамматики английского языка , то не нужно заставлять детей ее зубрить. Они запомнят правила грамматики автоматически и не смогут их применить. К тому же вы можете отбить охоту у ребенка впоследствии заниматься английским . Лучше пусть все проходит в непринужденной и легкой форме.

Каким образом проводить образовательную деятельность и сколько затрачивать времени для обучения английскому детям .

Как уже говорилось, занятия для дошкольников необходимо проводить в игровой форме.

Не стоит изучать неправильные глаголы, а также любую другую грамматику. Можно лишь упомянуть на неправильный артикль the и правильный артикль a.

Также английский для детей дошкольного возраста должен включать разговорную речь, ведь впоследствии именно разговорный английский будет служить средством коммуникации с иностранцами.

Для детей нужно использовать короткие диалоги и рассказы. Если они будут сопровождаться голосом за кадром и иллюстрированы картинками - то это будет отлично.

Программа «Занимательный английский » рассчитана на детей в возрасте от 5до 6 лет. Она направлена на воспитание интереса к овладению иностранным языком , формирование гармоничной личности, развитию психических процессов, а также познавательных и языковых способностей ; способствует развитию активной и пассивной речи.

Формы организации образовательной области

Непосредственно образовательная деятельность по обучению английскому языку (по подгруппам, индивидуально) ; Индивидуальная работа с ребенком; Тематическая непосредственно образовательная деятельность; Фонетическая гимнастика; Дидактические игры; Физкультминутки; Интегрированная деятельность; Сюрпризные моменты.

Основные методы и приемы.

Выбор методов обучения зависит от возраста детей и ориентирован на активизацию и развитие определенных психомыслительных и познавательных процессов.

Объяснительно-иллюстративный метод способствует созданию прочной информационной базы для формирования умений и навыков.

Репродуктивный метод широко применяется на занятиях. Обучающиеся воспроизводят информацию и выполняют тренировочные упражнения (педагог показывает - дети повторяют) .

Методы :

Репродуктивный;

Поисковые методы;

Методы индивидуального обучения;

Метод критического мышления;

Словесный;

Объяснение;

Поощрение;

Практический;

Упражнение;

Игровые методы;

Видео-метод.

В соответствии с ФГОС структура занятия включает в себя 3 основных этапа : ориентировочно-мотивационный, операционно-исполнительский и рефлексивно-оценочный.

Программа обеспечивает достижение личностных, метапредметных и предметных результатов, развитие творческих способностей детей, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребёнка, что, в свою очередь, позволяет дошкольникам проявить себя, преодолеть языковой барьер , выявить творческий потенциал.

Прогнозируемые результаты изучения английского языка .

Общим результатом освоения образовательной программы «Занимательный английский » является осознание английского языка как возможности личностного, социального, познавательного и коммуникативного развития. При этом результаты следует оценивать с учётом того, что на начальном этапе изучения английского языка закладываются лишь основы указанных сторон развития ребёнка :

Сформированность основ гражданской идентичности, то есть осознания себя как гражданина России, готового и умеющего бесконфликтно сотрудничать с представителями других культур;

Сформированность мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком как средством межкультурного общения, инструментом познания мира других языков и культур , а также обогащения родного языка , средством личностного интеллектуального развития и обретения духовно-нравственного опыта;

Знание определённого набора фактов иностранной культуры : детский фольклор, стихи и песни, герои сказок и фильмов;

Наличие начальных лингвистических представлений о системе и структуре английского языка , необходимых для овладения речевыми навыками и основами речевых умений;

Владение на элементарном уровне умением общаться с носителями английского языка в устной форме , знание правил речевого и неречевого поведения в общении;

Сформированность основных (соответствующих возрасту и особенностям предмета «Занимательный английский » ) специальных учебных умений и универсальных учебных действий, обеспечивающих успешность учебной деятельности и способствующих процессам познания, воспитания и развития ребёнка в процессе иноязычного образования;

Сформированность желания, готовности и умения сотрудничать в процессе учебной деятельности в парах, группах и коллективе, соблюдая дружелюбную, демократичную и творческую атмосферу.

Условия реализации программы.

Технические средства обучения

1. CD материал

2. Телевизор

3. Музыкальный центр

В рабочей программе предусмотрено использование различных видов дидактических игр, а именно :

На развитие восприятия цвета; На количество предметов; На развитие англоязычной речи , мышления, памяти, внимания; На закрепление названий различных предметов; На узнавание и называние членов семьи; На закрепление названий частей тела.

Наглядно – образный материал

1. Иллюстрации и картинки;

2. Наглядно - дидактический материал;

3. Игровые атрибуты;

4. «Живые игрушки» (воспитатели или дети, одетые в соответствующие костюмы) ;

5. Стихи, загадки.

Этапы реализации проекта программы

Реализация проекта растчитано на с октября 2017 г. по май 2018 г. учебный год. (долгосрочный проект )

Реализация проекта

Создание рабочей группы

Разработка перспективного плана

Создание библиотеки

Выбор помещения, оборудование помещения

Отбор детей

Определение руководителей

Оплата кружка

Время работы

Утверждение программы и перспективного плана

Презентация кружка

Реализация каждой определенной темы проходит через три этапа :

Начальный : рассматривание рисунков, фотографий, использование дидактических игр, знакомство с литературными произведениями, в которых отражены различные способы проведения и соответственно меры предосторожности;

Основной : тематические занятия, тематические дни, встречи-беседы, досугов, развлечение, игры.

Итоговый : продуктивная деятельность, участие в садовских конкурсах.

Планируемые результаты обучения английскому языку в детском саду

К концу 2017-2018 учебного года ребенок научится :

Понимать элементарные изученные английские слова , и выражения;

Приветствовать, представлять себя, прощаться, благодарить;

Односложно отвечать на вопросы;

Рассказывать рифмовки на английском языке ;

Строить краткие диалоги;

Петь песенки с использованием изученных движений;

Владеть лексическим и грамматическим минимумом данного уровня. Способ определения результативности : диагностика и контроль знаний, умений и навыков.

Форма подведения итогов реализации : выступление детей на утренниках, проведение развлечений с элементами страноведения и английского языка , познавательные путешествия, проведения праздников, инсценировка стихов, песен, постановка сказок.

Ресурсное обеспечение программы

Нормативно - правовые ресурсы :

1. Концепция содержания непрерывного образования

2. Закон РФ «Об образовании»

3. Постановление Правительства РФ «Об утверждении Правил оказания платных образовательных услуг»

4. Устав ДОУ

5. Закон РФ «Об образовании» в редакции Федерального Закона от 01.12.2007 №309_ФЗ

6. СанПиНы 2.4.1.2660-10

7. Приказ Министерства образования и науки РФ от 23.11.2009 года № 655 «Об утверждении и введении в действие федеральных государственных требований к структуре основной общеобразовательной программы дошкольного образования»

Кадровые ресурсы :

Для работы в проекте привлекаются педагоги ДОУ.

По образовательному цензу коллектив проекта выглядит следующим образом :

Всего 1 педагог – Кочкарова Ш. К.

Высшее образование

Материально-технические ресурсы :

У нас имеется оргтехника, телевизор, музыкальный центр.

Выводы :

Таким образом, создание кружка по изучению английского языка на базе ДОУ позволяет систематизировать и активизировать деятельность педагогов по раскрытию детского индивидуального потенциала в овладении базовым уровнем иностранного языка . Результатом данной деятельности является приобретение определенного запаса знаний, значительное расширение кругозора, а также :

Развитие памяти, воображения, волевых качеств

Повышение физической активности

Приучение к аккуратности, организация своей деятельности

Приобретение навыков общения на иностранном языке со сверстниками и взрослыми

Осуществление диалогового общения на элементарном уровне

Развитие умения составлять элементарные связные высказывания о себе, семье, о друге, о любимом животном

Понимание устных высказываний педагога.

Перспективы дальнейшего развития проекта .

На базе кружка можно создать мини - музей «Страна изучаемого языка » , участвовать в конкурсах.

Список литературы

1. Английский язык5-6 лет /С . В. Литвиненко. Москва : ЛСТ : Астрель, 2015.-46 с. ;ил. -(планета знаний-детям. Детский сад.)

2. Английский язык : для детей 5-6 лет. Ч. 1/ Т. В. Крижановская. - М.: Эксмо, 2012-56с.:ил.

3. Английский язык : для детей 5-6 лет. Ч. 2/ Т. В. Крижановская. - М.: Эксмо, 2012-56с.:ил.

4. Английские стихи и песенки для малышей/ Пер. Г. П. Шалаевой – М.: АСТ : СЛОВО. 2009. – 32 с. – (Английский для детей )

5. Английский язык/ Г . П. Шалаева. – Москва : Издательство АСТ : СЛОВО, 2017. – 287, с.: ил. – (Первый учебник вашего малыша) .

Интернет ресурсы

1. сайт сайт

2. cайт nsportal.ru

1. Английский язык для малышей . - Полиграф- Проект «Дрофа плюс» , М., 2012г.

2. Бедич Е. В. Крижановская Т. В. Английский язык для детей 4-5 лет . Часть 1.- Эксмо, М. ,2010г.

4. Бурова И. И. Учим английский , играя. Для детей 4-6 лет. - Издательство “Нева”,2004 год.

5. Песенник на русском и английском языке для детей . Динерман А. И. Ст. ”Мир”,2005 год.

6. Первая книга. Учим с малышом первые слова. Полиграф- Проэкт Дрофа плюс. М., 2011г.

7. Шалаева Г. П. Английский язык Первый учебник вашего малыша. - М.: Филол. об-во «Слово» , Изд-во «Эксмо» , 2007.


Цель проекта: привлечь внимание обучающихся к такой теме как достойный внешний вид школьника, выяснить мнение родителей, учителей и самих учеников о ношении школьной формы с целью выработки практических рекомендаций для обучающихся 5-11 классов. Проект на английском языке «SCHOOL UNIFORM. ARGUMENTS FOR AND AGAINST.»


Вид проекта: Информационно - исследовательский Компоненты проекта: Письменная часть проекта – доклады на тему « Школьная форма в образовательных учреждениях стран мира » Устная часть проекта – презентация социологических опросов по теме проекта. Творческая часть проекта - конструирование школьной формы и её демонстрация. Проект на английском языке «SCHOOL UNIFORM. ARGUMENTS FOR AND AGAINST.»


Исследовательская направленность: проект не является научным исследованием, но включает такие исследовательские приёмы как анкетирование и интервьюирование. Творческая направленность: проект предполагает максимально свободный подход к оформлению результатов (демонстрация моделей школьной одежды) Ролевая направленность: проектанты берут на себя роли докладчиков и демонстраторов одежды Информационная направленность: проект направлен на сбор информации по данной теме с целью её анализа, обобщения и представления для широкой аудитории Прикладная направленность: результат ориентирован на социальные интересы участников проекта (подготовка справочного материала). Основные направленности проекта:


Воспитательный аспект – воспитывать чувство уважения к людям, чтить школьные традиции, прививать чувство прекрасного в поступках и одежде Обучающий аспект – научить учащихся работать с различными источниками информации, делать выписки из них, перефразировать уже имеющуюся мысль, составлять план, излагать информацию согласно плану. Развивающий аспект – развитие навыков прогнозирования конечного результата. Проект на английском языке «SCHOOL UNIFORM. ARGUMENTS FOR AND AGAINST.»


History of Russian school uniform In Russia, school uniforms were abolished after the 1917 revolution, but were re-introduced in revolution The style of Soviet school uniform was modernized in 1962, and since that time was modified each decade.Soviet


History of Russian school uniform In the early 1980s, a dark blue three-piece suit was introduced for girls and the strict rules on haircuts were loosened. Today, there is no unified standard uniform in Russia; however, certain schools may have their own uniform that students are required to wear.


Most school in England require children to wear a school uniform. The uniform Boys Long grey or black trousers (shorts may be worn in the Summer) White Shirt School tie (optional in most primary schools) Jumper or sweater with the school logo on. The colour is the choice of the schools. Black shoes Girls As above. Girls may wear skirts During the summer term girls often wear summer school dresses. Тюттина Л. В.





Decreasing theft because of expensive clothes helping students to concentrate on their school work helping school officials recognize strangers who come to the school improving discipline in students save parents time and money its expensive to buy uniform uniforms are very inconvenient (its too cold in winter and too hot in summer) uniforms are impractical uniforms deny students their rights to personal identity school uniforms are very conservative by design cant follow the fashion students social standing depends on individual character and less their economic status cant get lost during school trips everyone is equal stopping kids worrying about what to wear each day cant express your own image School Survey Тюттина Л. В.


SCHOOL UNIFORM SAVE MONEY STOP THEFT CANT GET LOST STOP STRANGERS IMPROVE DISCIPLINE EASIER IN THE MORNING EVERYONE IS EQUAL CANT WEAR YOUR STYLE CANT FEEL UNIQUE DESTROY INDIVIDUALITY EXPENSIVE UNCOMFOR- TABLE CONSER- VATIVE DESIGN PRIORITY OF CHARACTER School Survey Тюттина Л. В.


SCHOOL UNIFORM SAVE MONEY STOP THEFT CANT GET LOST STOP STRANGERS IMPROVE DISCIPLINE EASIER IN THE MORNING EVERYONE IS EQUAL CANT WEAR YOUR STYLE CANT FEEL UNIQUE DESTROY INDIVIDUALITY EXPENSIVE UNCOMFOR- TABLE CONSER- VATIVE DESIGN PRIORITY OF CHARACTER Survey Results Тюттина Л. В.


We are looking forward to seeing you! model.html model.html uniforms-have-pros-and-cons/ uniforms-have-pros-and-cons/ junior.kent.sch.uk/customs/questions/education/uniform.html junior.kent.sch.uk/customs/questions/education/uniform.html JUNIOR%29 JUNIOR%29