Эта сценка по литературе написана мной для выпускников 11 класса, которые ставили ее на Последнем звонке (или выпускном – простите, уже точно не помню) под руководством своего классного руководителя — учителя литературы.
Сразу скажу: сценка – НЕпростая, сюжет – закручен, и читать Вам придется много – прежде всего, пояснения и вступления.
Пожалуйста, прочтите внимательно и прислушайтесь к моим словам! Тогда Ваша постановка произведет маленький фурор – а может, и не маленький)) В противном же случае натолкнетесь на непонимание учителей и зрителей.
Кому и когда подойдет
эта сценка по литературе?
Кому:
11 классу в течение всего учебного года без (или – почти без) изменений
9 и 10 классам с небольшой корректировкой текста
Студентам-филологам с заменой школы на вуз
Литературным и театральным кружкам и студиям с детьми лет от 15
Когда:
На выпускной и Последний звонок
В День рожденья любимого учителя литературы
Ко Дню рожденья (юбилею) любимого писателя из 6 нижеперечисленных (или с добавлением его в сценарий, если он там отсутствует)
На Неделе литературы
На студенческом капустнике
На КВН, если тема соответствует
Просто отдельным спектаклем к удовольствию своему и зрителей.
Но! Всё это подходит, если соблюдены
Обязательные условия:
1. «Актеры» и зрители знают и любят литературу.
2. Знают биографии и высказывания писателей, обыгранных в сценке.
3. Самое главное – относятся к известным писателям не как к идолам, а как к людям, которыми они ведь и были. То есть, принимая их слабости и возможные недостатки философски и с юмором, без фальши и ненужных приукрашательств.
Хотя бы потому, что эти люди – уже история, а историю надо знать такой, какой она была на самом деле. А не такой, какой кому-то почему-то захотелось ее изобразить.
=======================
Почему всё так непросто? – возможно, спросите Вы.
Потому, что так захотел Заказчик, – отвечу Вам я.
=======================
В этот раз Автор текста – я, Эвелина Шестерненко, а вот Авторы задания/идеи – учитель литературы Екатерина Александровна и тогдашний ученик 11 класса Павел. (Полные имена писать не могу, поскольку у меня нет их согласия на разглашение персональных данных. Но если Екатерина Александровна и Павел захотят себя раскрыть в комментариях под статьей, буду рада их визиту и отзыву ).
Работа была сложной (я перелопатила уйму справочников с биографиями, письмами и высказываниями), но интересной (вспомнила забытое старое, узнала кое-что новое).
Итог – довольны оказались все. Очень надеюсь, что Вам тоже понравится.
Сценка «Литературный салон»
От Заказчика — идея, посвящение и творческое задание:
«А эту сценку мы бы хотели посвятить нашему классному руководителю - (фио учителя)! Преподавать литературу - дело сложное, волей-неволей проникнешься симпатией к автору, а ведь потом с этой кучей мировоззрений учить нас писать сочинения. Голова каждого литератора - литературный салон, в котором вечно происходит спор за создание идеальной модели сочинения и мира. Поехали!»
Сцена должна быть активной и, главное – комичной, чтобы по каждой реплике можно было узнать писателя (может, чтобы они указывали на фамилии/имена друг друга в споре). Обязательно с использованием парт (чтобы минимум 2 персонажа «вели» всю сцену, спорили).
Идея состоит в том, чтобы изобразить работу типичного салона 19 века с участием таких писателей и поэтов, как Александр Пушкин, Николай Гоголь, Лев Толстой, Антон Павлович Чехов, Марина Цветаева и Михаила Пришвина. Нужно, чтобы все писатели совместно работали над созданием некоего «идеального» произведения. Но, по сюжету сценки, у них бы ничего не выходило, так как все они — разных стилей, кричат и перебивают друг друга, добавляют своего мировоззрения, из-за чего идеальное произведение, в конце концов, написать не получается.
Примерные роли в сценке
(как хотелось бы их видеть) :
1. Александр Сергеевич Пушкин – весёлый и жизнерадостный, возможно, немного пьян (вел разгульный образ жизни), его задача – вставлять свои стихотворные строки в диалог (полилог) спорящих, добавлять больше комического компонента в сценку.
2. Николай Васильевич Гоголь – спокойный, но скрытный, склонный к мистике, с бесовским прищуром. Активно спорит с Толстым по поводу того, что произведению не хватает чего-то мистического, волшебного (а может, и вовсе «чернокнижнической» тематики).
3. Лев Николаевич Толстой – властный и твёрдый человек, устои которого видно в каждой его реплике. Но его никто не слушает (кроме Гоголя, которого задевают его вставки). Стучит рукой по столу и пытается всем доказать, что идеальное произведение не может обойтись без «простого люда», без «крестьянской мудрости», дабы произведение было понято всеми и одновременно являлось остросоциальным.
4. Антон Павлович Чехов – неуступчивый критик. Критикует любую идею, которая не связана с его представлениями о мире; критикует всё, что оторвано от реальности, реализма. Один из главных персонажей, которые должны говорить относительно много и доказывать свою точку зрения. (Рьяно спорит с Цветаевой по поводу любви, например).
5. Марина Ивановна Цветаева – персонаж, который во всё хочет добавить романтизма, любовной тематики. Не соглашается ни на какое другое место событий, кроме Москвы. Едко и коротко отвечает на длинные монологи Чехова.
6. Михаил Михайлович Пришвин – беспечный и умиротворённый персонаж. Ни с кем не спорит, бегает с сачком и ловит бабочек, восхищается природой и цветами. Уповает на то, что все за столом образумятся и добавят больше душевности, природы, пейзажей в произведение, а не будут спорить о романтической или реалистической составляющей. (Его слушают ещё меньше, чем активно стучащего по столу Толстого, но его реплики должны быть самыми трогательными, чтобы зрители понимали, что Пришвина не слушают как раз зря, он самый разумный из всех)
=======================
Это был текст пожелания Заказчика.
Что же получилось у меня?
1. Я старалась следовать заданию, хотя сюжет норовил уйти своим путем. Единственное, что я изменила сознательно – разумность Пришвина. Сдвинула ее в сторону истины: НЕ бывает абсолютной правды, у каждого она – своя, каждый литератор по-своему прав.
2. Большая часть реплик состоит из точных или чуть измененных цитат – фраз из программных (изредка – и некоторых других) произведений писателей, а также из дневников и писем авторов. В единичных количествах использованы отзывы о писателях их коллег.
3. Написано с запасом. Репетиция покажет, какие лишние фрагменты можно удалить. До репетиции лучше от обрезки воздержаться.
4. Также на репетиции станет видно, кому из персонажей маловато слов, и нейтральные фразы (не являющиеся цитатами конкретных лиц), можно перераспределить иначе.
========================================
Если вдруг, дорогой Читатель, Вы начали переживать за Писателей, то уверяю Вас – не стОит. Всё написано с очень мягким юмором и признательностью — как за их талант, так и за колорит личности. Не были бы они такими яркими личностями – не было бы этой сценки. Полагаю, что и их знаменитых произведений тоже не было бы.
Кроме того, я во время работы над сюжетом и текстом так прониклась их судьбами, что даже полюбила всех моих персонажей и их прототипов. Так что сценка написана мной почти с нежностью))
Если же Вам покажется иначе, значит, это – не Ваша , или просто не Ваш день. Попробуйте перечитать позже в другом настроении.
«Литературный салон» — сценка по литературе
ПЕРСОНАЖИ и РЕКВИЗИТ
Герои (все 6 заявленных выше литераторов) выглядят похожими на свои общеизвестные в их относительно зрелом возрасте. Нюансы:
- Лев Толстой – в просторной длинной рубахе-толстовке и просторных штанах, как на его поздних фото. На ногах – современные кеды любого яркого цвета.
- Пушкин и Гоголь – из-под края рукава сюртука у них должна выдвигаться манжета из тонкого белого картона или нескольких листов бумаги – на ней они будут писать. Имитирует накрахмаленную манжету белой мужской сорочки, на запонке.
- У Пушкина в нагрудном кармане сюртука видна ручка, имитирующая гусиное перо. Если не найдете похожую ручку, найдите перо и примотайте стержень от шариковой ручки.
- У Пришвина – сачок с длинной ручкой.
- Непредусмотренный персонаж — Екатерина Александровна, хозяйка салона (играет сама Екатерина Александровна — учитель литературы — в роли камео или девочка-выпускница в образе Екатерины Александровны)
…………………………………………………………………………….
- В удобном заметном месте стоит поднос, на нем – кувшин с темным соком или компотом (вишневым, гранатовым – похожим на красное вино), 2 бокала, 4 стакана. Всё – прозрачное. Рядом можно положить шпаргалки с текстом)) Пушкин ходит с бокалом, наполненным на четверть, почти всё время, остальные – по желанию. Наливают себе произвольно.
- Стоят 1 или 2 парты (столы, стулья): для Толстого – обязательно, остальные герои могут ненадолго присаживаться за стол, вставать, меняться — для сохранения динамики.
- На кулисе или задней стене – «окно» (картонная рамка).
- Портреты писателей на видных местах (не обязательно).
ДЕЙСТВИЕ
«В салон» (на сцену) первым входит Пушкин. Осматривается, ловит в воздухе мысль, достает перо из нагрудного кармана, выдвигает левую манжету, пишет на ней. Удовлетворенно посмотрел в пространство, снова огляделся. Видит поднос с кувшином и бокалами, вскрикивает радостно – О, как предусмотрительно! – , в предвкушении потирает руки, наливает сок в бокал и только хочет пригубить, как вздрагивает от крика вошедшей за его спиной Цветаевой.
Цветаева, почти кричит от радости:
О, мой Пушкин! (Подходит к Пушкину и трясёт в рукопожатии его руку ) Пушкинскую руку жму, а не лижу!
Пушкин, оглядываясь с опаской и высвобождая свою руку из ладони Цветаевой:
Мариночка, вы очень хороший поэт, как я слышал!
Цветаева, пылко:
Только поэт? А как же любовь?
Пушкин:
Простите, у меня Наталья Николаевна уже есть.
Цветаева:
Все женщины ведут в туманы…
На этой фразе входит Гоголь:
Пушкин, голубчик, вы давно уже назначены главным гением русской поэзии. И поэтому каждый школьник знает, что ваши стихи посвящены отнюдь не Наталье Николаевне, а многим разным панночкам. Так что вам – жалко пару строф посвятить нашей Мариночке?
Появляется Чехов, вежливо кивая присутствующим.
Пушкин:
Тогда ладно. Подержите! (Вручает бокал Чехову, читает – эмоционально и с театральными жестами, адресованными Цветаевой )
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.Я вас любил. Любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем.
Но пусть она вас больше не тревожит -
Я не хочу печалить вас ничем.
==================
Я тоже не хочу печалить Вас)) Поэтому здесь прервемся, а встретимся снова в следующей статье: « .
Какие идеи, что там будет? Пожалуйста, напишите в комментариях.
С пожеланием помнить, что мне тоже хочется что-то от Вас почитать,
Внимание! Администрация сайта сайт не несет ответственности за содержание методических разработок, а также за соответствие разработки ФГОС.
Проведение концерта в стиле поздравлений от известных литературных героев.
Цель мероприятия : воспитание уважительного отношения к труду педагога через включение в сценарий праздника литературного контекста.
Задачи: способствовать реализации актерских, ораторских, музыкальных талантов учащихся, применять метапредметные результаты, полученные на уроках литературы, формировать доброжелательно благоприятную атмосферу общения между учителями и обучающимися.
Практическая значимость: использование всего сценария или отдельных его частей в любом школьном коллективе для поздравления учителей с профессиональным праздником.
Форма мероприятия: праздничный концерт, завершающий День дублёра в форме литературно-музыкального квеста для обучающихся и учителей
Оборудование: зал празднично украшен плакатами, шарами, живыми цветами в вазах, используется презентация учащихся, музыка, костюмы
Ход мероприятия
Звучит музыка «Иван Купала» – «Коляда», голос за кадром.
Не в государстве-царстве тридевятом,
Не в царском белокаменном дворце,
В гимназии Перми, отдельно взятой,
Проходит праздник целый день уже.
И слов еще не высказано много,
И номера еще в запасе есть.
Все потому, что праздник педагога,
Один из самых главных здесь.
Хоть и не год литературы, все же поздравленья,
Приходят от героев книжек разных,
И мы сегодня с вами, без сомнения,
Поделимся их содержимым важным.
Музыка к мультфильму «3 богатыря». Выходят ведущие. В руках послание. (Бумага – имитация старинной рукописи)
1 ведущий : Какая странная телеграмма. (читает ) От неизвестного автора «Слова о полку Игореве…». Я прочитаю.
Не пора ль нам, братия, начать
О великих делах слово,
Чтоб старинной речью рассказать
Про деянья учителя снова?
2 ведущий (забирает у первого )
А воспеть нам, братия, его -
В похвалу трудам его и ранам -
По былинам времени сего,
Не гоняясь мыслью за Бояном.
1 ведущий (вновь забирает )
И прославить хочется сегодня тех,
Что, напрягая разум, полный силы,
Среди учеников нашли успех,
Командным духом сердце поострили.
2 ведущий. Вас, дорогие учителя, и всех, кто трудился и трудится в нашей славной гимназии, поздравляет хор мальчиков.
Выступление хора мальчиков, исполняется песня «Учителя, для нас вы свет в окошке».
Звучит музыка «Выход Митрофанушки». Выходит юноша в костюме недоросля…
1 ведущий. Еще одно поздравление. От кого? Митрофанушка..
Митрофанушка. Не хотел учиться, хотел жениться. В науках немного разбирался: знал, например, что дверь, которая приложена к косяку, - прилагательное, а внизу дверь не навешена, так та существительное. Но отправила меня маменька учиться в гимназию, благодаря хорошим преподавателям умным стал, чего и всем желаю…Но знаю есть и в Вашей гимназии Митрофанушки, хотел бы встретиться..
1 ведущий. Так вот … один из них
Выходит юноша взлохмаченный, форма гимназиста надета наизнанку.
Новый Митрофанушка (читает по листочку) Ну, в общем, что-то тут надо сказать. Попросили… Типо от класса выступить, никто не может, кто поет, кто танцует, а тут этой …. Как его… прозой нужно. Может, по литературе пять поставят. Ладно. Скажу
Ну, значит, учусь я в этой, как его, ну там какие-то буквы, много букв, даже как-то расшифровываются – помню на титульнике исследовательской писал – ну не важно, главное помню – цифру 5. А еще помню – до какой остановки ехать, правда, все время сплю в маршрутке – и на одну остановку больше еду. Угораздило меня переехать, а гимназию не поменял. И кто это придумал учебный процесс в 8.00 начинать. Школа? Это ладно, если рядом с домом… А тут... ну в общем опаздываю… но ничего. Преподаватели здесь понимающие – через рынок, говорят, ехал, на дамбе задержался – заходи – молодец, типо, что пришёл. Досыпаю прямо здесь, на уроке. Но если про деньги говорят.. экономИка какая-то, сразу просыпаюсь.
В маршрутке пакет с тетрадями постоянно оставлял, но нашёл выход.. одну завёл, на все предметы – в кармане ношу… преподаватели радуются – молодец, говоря, пиши, в жизни пригодится.
Там много всяких уроков бывает, названия не помню – запомнил по кабинетам. Первый урок – 12 кабинет, там книжки читаем, второй – 23, дебаты помню там на телевизор снимали, третий – 32, считал вроде там….. ну так дальше, как в расписании… Сначала, конечно, путал, а потом понял – все в одних и тех же. Да нас тут по ходу всех знают. Кричат, радуются, видимо, иди, говорят, ваши в 23 сидят.
Самый любимый предмет? Спрашиваете? Конечно, Василий Александрович… сроду никогда в волейбол не играл... А тут.. аж в чемпионате участвовал. А еще всякие мероприятия, типо…. Побегать на марафоне или в футбол. А я что? С удовольствием – на уроки по уважительной причине не ходишь. Мне: почему не был? А я – честь гимназии защищал. Во оно как…
Как учусь? Ну как... Хожу, я же не прогульщик там какой-то. Сказали ходить – хожу. Да неее.. на уроках интересно, помню, часто от мобилы отрывался. Слушал. Отвечать? – так преподаватель умнее, что с ним спорить-то.
Еще столовую помню, ну да, там типо макароны и булки всякие – не с голоду же помирать – а нам все время: че вы тут делаете? Че вы тут сидите? И кто это знает, как под этот звонок подстроиться… кстати, здесь звонок прикольный, думал – мобила чья-то играет. Привык.
Да, кстати, че это я вышел-то. С днем учителя поздравить. А что я тогда говорил. В общем … С праздником Вас
Оба уходят, о чем-то беседуя.
2 ведущий. История продолжается в частушках учащихся 8-классов…
Выступление учащихся.
Музыка .
1 ведущий. Смотри, какие красивые слова.
2 ведущий (девушка)
Я к вам пишу, чего же боле?
Слова душевные хочу сказать.
Я знаю, в этот день осенний –
Учителей нам нужно поздравлять.
В любви хочу всем вам признаться
И счастья в жизни пожелать.
В Онегиных, чур, не влюбляться
Программы вовремя сдавать.
Не будь на свете педагогов,
Поверьте, не было б меня.
Как сердце бьётся в упоенье.
Терпенья вам, любви, тепла.
1 ведущий. Для вас поет …. Песня «Осенний блюз».
Песня.
Музыка 9.
2 ведущий. Самое короткое поздравление. « Ярких впечатлений от жизни. И поездки в Рио-де-Жанейро». Остап Бендер.
1 ведущий. Для вас танцуют … (бальный танец )
Музыка 11.
Ведущий (юноша в костюме светловолосый ):
Вот еще одно поздравление:
Вы знаете, вы всё, конечно, знаете,
Ответите вы на вопрос любой.
Вы понимаете, вы точно понимаете,
Прощать умеете с открытою душой
Вы говорите:
Мне пора учиться, что вас измучила
Моя шальная жизнь
И что пора мне за ЕГЭ садиться,
А не стоят на сцене перед вами, плиз
Живите счастливо,
Под сенью ярких звезд,
Справляйтесь с обновлением системы.
С приветствием к вам любящий всегда - Сергей Есенин.
2 ведущий. Для вас поёт…
Выступление.
Музыка 12.
1 ведущий. Очередное поздравление.
Выходит юноша, играющий Чичикова.
Чичиков: «Признаюсь честно, гимназия хорошая, прекрасная гимназия, и время здесь провёл очень приятно: общество самое обходительное, сплошные предприниматели. Сплошные коммерсанты, мне это нравится… Зашел – бахилы купи. А еще рекомендации для родителей, паспортные данные оставь.. молодцы… Пожелаю большой зарплаты за малые усилия и возможности предпринимательские, чтобы жизнь была веселой и счастливой. Павел Иванович Чичиков».
2 ведущий. Для вас танцуют… (зажигательный танец, современный)
Танец .
1 ведущий (выходит с телеграммой ). Следующее поздравление я не понимаю, какие-то слова: «Горячему коню – стальные удила нельзя. Я свободный человек и вам желаю свободы. Но приглянулись вы мне, учителя, тронули моё сердце, готов променять волю на учебу. Лойко Зобар»
2 ведущий. Для вас танцует… «Цыганская венгерка».
Танец.
1 Ведущий
Что ж ты фантазия скудная,
Где ж ты словарный запас!
Милые, нежные, чудные!
Эх, не влюбиться бы в вас.
Владимир Высоцкий
2 ведущая. Песню бы про друга…
Ансамбль гитаристов исполняют песню Высоцкого.
Музыка 16.
1 ведущий . (читает текст с сердца ) Такое красивое послание: Пожелаем вам любви. Настоящей, верной. Хотя вы те люди, которые знают, что такое настоящая любовь. Вы постоянно живете жизнью тех, кого любите: засыпаете за их тетрадками, придумываете что-то, чтобы их жизнь не была скучной, умете отдавать частицу сердца, радуетесь успехам ваших воспитанников на конференциях и олимпиадах. Любви! Мастер и Маргарита.
2 Ведущая. Для вас номер в исполнении мастера спорта по художественной гимнастике, серебряного призера международных соревнований…
Выступление .
1 ведущая. У нас сегодня очень важные гости, мы приветствуем тех, кто посвятил нашему колледжу жизнь. Слово для приветствия предоставляется директору…
2 ведущий. Для вас поёт хор учителей «Учительский вальс».
1 ведущий. Пусть та важная работа, которую вы делаете каждый день, приносит вам только радость. Желаем вам богатырского здоровья и новых успехов в вашем нелегком труде.
2 ведущий. А мы, ваши ученики, в свою очередь, постараемся как можно чаще радовать вас своими достижениями и, даже покинув нашу гимназию, никогда не забывать тех людей, которые помогали нам познавать мир, и возвращаться сюда снова и снова.
Звучит музыка.
Действующие лица :
Скачать:
Предварительный просмотр:
Сценарий литературного вечера по произведениям русской классики
Действующие лица :
Анна Павловна Шерер, слуга, литературные герои из произведений А.П.Чехова «Хирургия», «Толстый и тонкий», Д.И.Фонвизина «Недоросль».
Герои одеты следующим образом: дамы - в наряды стилизованные под 19 век, но Анна Павловна изысканнее, с веером, в драгоценностях. Слуга, в строгом костюме, белых перчатках, в руках у него - поднос для визиток.
На сцене стоят стулья, кресла, в центре - стол с канделябрами (или просто подсвечниками) и горящими свечами. Перед каждым героем - чашка чая. В процессе вечера гости присаживаются к столу и ведут светско-литературные беседы.
Звучит вальс из драмы «Маскарад» А. С. Грибоедова . На сцену выходит хозяйка салона - Анна Павловна.
Анна Павловна – Наташа Чиркова
Служанка - Валя
Анна Павловна . Добрый вечер, дорогие друзья! Очень рада, что вы нашли немного свободного времени и пожаловали в наш литературный салон. Надеюсь, что вы проведете здесь время с пользой и приятностью. Скоро начнут съезжаться и гости. Все бы хорошо, да вот я что-то запамятовала, кого пригласила. Ну что поделать - склероз! Лет-то мне уже немало. Помните, как писал обо мне несравненный... Кстати, а кто является моим (и не только моим!) литературным отцом! -….. Лев Николаевич Толстой. Он писал: «Анна Павловна, несмотря на свои сорок лет, была преисполнена оживления и порыва. Быть энтузиасткой сделалось ее общественным положением, и иногда, когда ей даже того не хотелось, она, чтоб не обмануть ожидания людей, знавших ее, делалась энтузиасткой. Сдержанная улыбка, игравшая постоянно на лице Анны Павловны, хотя и не шла к ее отжившим чертам, выражала, как у избалованных детей, постоянное сознание своего милого недостатка, от которого она не хочет, не может, и не находит нужным исправляться».
Друзья мои, так вы поможете мне узнать, кто же изволил пожаловать в мой салон? Сегодня у нас будут не просто визитные карточки и письма, а и сценки из литературных произведений.
Служанка: Первый гость пожаловал! Вернее его письмо, но скоро и он сам прибудет.
Анна Павловна : Читайте же скорее!
Служанка: «Страшно разболелся зуб. Местный фельдшер чуть было не оставил меня инвалидом. Так что извините за задержку, привожу себя в порядок»
Анна Павловна : Кто же это может быть? А давайте у ребят спросим. О каком герое идёт речь? ()
Служанка : А вот и они пожаловали. Анна Павловна. Давайте послушаем, что расскажут нам гости.
СЦЕНКА «Хирургия» по рассказу А.П.Чехова
Курятин – Андышев Алексей
Дьячок – Сибагатуллин Линар
Он оглядывается по сторонам в поисках образа, но не найдя такового, крестится на бутыль с карболовым раствором.
КУРЯТИН: А –а –а… моё вам! – (зевая). – С чем пожаловали?
ДЬЯЧОК: С воскресным днём вас, Сергей Кузьмич…. К вашей милости…. Сел намедни со старухой чай пить – и ни боже мой, ни капельки, хоть ложись да помирай…. А,а,а…. Хлебнёшь чуточку – и силы моей нету! И в самом зубе, и всю эту сторону…. Так и ломит, так и ломит!!! В ухо отдаёт, извините, словно в нём гвоздик или другой какой предмет: так и стреляет, так и стреляет! Прости, Господи! За грехи мне это, Сергей Кузьмич, за грехи! И на службе петь не могу, ничего не разберёшь… А какое тут пение, ежели рта раскрыть нельзя, ааааа….., всё распухши, извините, и ночь не спавши…..
КУРЯТИН: (почёсывая макушку) – М – да… Садитесь… Раскройте рот!
Дьячок садится и раскрывает рот. Курятин со знающим видом заглядывает, хмурится…
КУРЯТИН: - Вырвать его нужно, зуб –то! Рвать непременно, Ефим Михеич!
ДЬЯЧОК: - Вам лучше знать, Сергей Кузьмич. На то вы и обучены, чтоб это дело понимать, что вырвать, а что каплями или прочим чем…. На то вы, благодетели, и поставлены, дай вам Бог здоровья, чтоб мы за вас молились денно и нощно, отцы родные… по гроб жизни… (крестится).
КУРЯТИН: (скромничая машет рукой) – Пустяки… Хирургия – пустяки… Тут во всём привычка, твёрдость руки… Раз плюнуть…. Вырвать можно…. Отчего ж не вырвать? Только тут без понятия нельзя…. Зубы разные бывают. Один рвёшь щипцами, другой козьей ножкой, третий ключом… Кому как! (при этом роется в своих инструментах; берёт поочерёдно то один, то другой, смотрит на них вопросительно; потом кладёт и берёт в руки щипцы). Подходит со щипцами к дьячку. У того от страха расширяются глаза.
КУРЯТИН: - Ну – с, раскройте рот пошире…. Сейчас мы его…. Того…. Раз плюнуть…. Десну только подрезать по вертикальной оси… И всё.. и всё… (пытается подрезать десну).
ДЬЯЧОК: - Благодетели вы наши… Нам дуракам, и невдомёк, вас Господь просветил…
КУРЯТИН: - Не рассуждайте, ежели у вас рот раскрыт… Этот легко рвать, а бывает так, что одни корешки….. Этот – раз плюнуть…(накладывает щипцы). Не дёргайтесь, сидите неподвижно… Это – раз плюнуть, главное, чтобы коронка не сломалась…. (Дьячок от боли изворачивается на стуле и пытается схватить за руки фельдшера)
ДЬЯЧОК : (кричит) – Отцы наши…. Мать Пресвятая….. Вввв…
КУРЯТИН: - Не тово… не тово… как его? Не хватайте руками! Пустите руки! (тянет). Сейчас… Вот, вот… Дело – то ведь не лёгкое….
ДЬЯЧОК: (кричит ещё сильнее) – Отцы…. Радетели… Ангелы! Ого – го…. Да дёргай же, дёргай! Чего пять лет тянешь?
КУРЯТИН: - Сразу нельзя… Вот – вот… Дело – то ведь… Хирургия! (поднимает кверху указательный палец)
Дьячок поднимает колени до локтей, плачет и тяжело дышит. Фельдшер топчется перед ним. Щипцы срываются с зуба.
КУРЯТИН: (почёсывая затылок) - Ах, незадача! Сорвалось…
ДЬЯЧОК: (вскакивает и лезет руками в рот) – А! На месте! (тычет пальцем в зуб и с укором смотрит на фельдшера).
КУРЯТИН: (разводя руками) – Тянул!
ДЬЯЧОК : (передразнивая, плачущим голосом ) – Тянул… Чтоб тебя на том свете потянуло! Благодарим покорно! Коли не умеешь рвать, так не берись! Света божьего не вижу….
КУРЯТИН: - А ты зачем руками хватаешь? Я тяну, а ты под руку толкаешь и разные глупые слова …. Дура!
ДЬЯЧОК: - Сам ты дура!
КУРЯТИН : - Ты думаешь, мужик, легко зубы – то рвать? Это тебе не на колокольне в колокола звонить! (дразнит) «Не умеешь, не берись..». Скажи, какой указчик нашёлся. Ишь ты…
ДЬЯЧОК : (держась за щёку, плача, причитает и крестится) – Света белого не вижу… Ох…Паршивый чёрт… Насажали вас тут, иродов, на нашу погибель!
Дьячок, держась за щёку, причитая, уходит.
КУРЯТИН: (вслед ему, убирая инструменты) – Поругайся мне ещё тут! Ишь ты, пава какая! Ништо тебе, не околеешь! Невежа!
Рассматривая козью ножку и щипцы, задумчиво произносит в зал:
КУРЯТИН: - Было бы мне козьей ножкой…. Эх, оказия!
Анна Павловна : Мы приглашаем наших героев в наш литературный салон. Располагайтесь поудобнее. Ну, что, друзья, узнали наших героев?
Служанка: Анна Павловна, письмо пришло.
Анна Павловна : И что пишут?
Служанка: «Приду не один. Прихвачу с собой своего одноклассника, намедни с ним встретились. Изменился, не узнаешь».
Анна Павловна: Кто же это такой может быть? Итак, господа -ваша версия! Пока не будет дан правильный ответ, герои войти к нам не смогут.
(Ответы «Толстый и тонкий»)
Анна Павловна: Приглашаем гостей на сцену.
СЦЕНКА «Толстый и тонкий» по рассказу А.П.Чехова
Толстый: Максим
Тонкий: Саша
Жена его: Ильсина
Сын:
На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни.. Тонкий же только что вышел из вагона. (Тонкий был навьючен чемоданами, узлами и картонками.. Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком - его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом - его сын.)
Толстый - Порфирий!- Ты ли это? Голубчик мой! Сколько зим, сколько лет!
Тонкий - Батюшки! - изумился тонкий .- Миша! Друг детства! Откуда ты взялся?
(Приятели троекратно облобызались и устремили друг на друга глаза, полные слез. Оба были приятно ошеломлены.)
Тонкий :Милый мой! Вот не ожидал! Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня хорошенько! Такой же красавец, как и был! Такой же душонок и щеголь! Ах ты, господи! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как видишь... Это вот моя жена, Луиза, урожденная Ванценбах... лютеранка... А это сын мой, Нафанаил, ученик III класса. Это, Нафаня, друг моего детства! В гимназии вместе учились!
(Нафанаил немного подумал и снял шапку.)
Тонкий В гимназии вместе учились! Помнишь, как тебя дразнили? Тебя дразнили Геростратом за то, что ты казенную книжку папироской прожег, а меня Эфиальтом за то, что я ябедничать любил. Хо-хо... Детьми были! Не бойся, Нафаня! Подойди к нему поближе... А это моя жена, урожденная Ванценбах... лютеранка.
(Нафанаил немного подумал и спрятался за спину отца).
Толстый: Ну, как живешь, друг? Служишь где? Дослужился?
Тонкий: Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое... ну, да бог с ним! Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю. Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. Если кто берет десять штук и более, тому, понимаешь, уступка. Пробавляемся кое-как. Служил, знаешь, в департаменте, а теперь сюда переведен столоначальником по тому же ведомству... Здесь буду служить. Ну, а ты как? Небось, уже статский? А?
Толстый: Нет, милый мой, поднимай повыше. Я уже до тайного дослужился... Две звезды имею.
Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съежился, сгорбился, сузился... Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились... Длинный подбородок жены стал еще длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира...
Тонкий: Я, ваше превосходительство... Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с.
Толстый: Ну, полно! - поморщился толстый .- Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства - и к чему тут это чинопочитание!
Тонкий: Помилуйте... Что вы-с...- захихикал тонкий, еще более съеживаясь . Это вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил... жена Луиза, лютеранка, некоторым образом...
(Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку.
Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец: "хи-хи-хи". Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены)
Анна Павловна: Мы приглашаем наших героев к нам, за столик.
Служанка: Госпожа, посыльный письмо принёс.
Анна Павловна: Так чего ждёшь? Читай быстрее!
Служанка: «Век живи, век учись, друг мой сердешный!» Всё пыталась я вразумить своего сыночка. А что из этого вышло, вы уж сами знаете. Сейчас накормлю, одену его, и придём к вам непременно».
Анна Павловна: Кто же это такие? Ваша версия?
Ответы (Денис Иванович Фонвизин «Недоросль»)
Служанка: Они уже в гостиной.
Анна Павловна: Так зови их скорее. Чего ждёшь?!
СЦЕНКА «НЕДОРОСЛЬ» по произведению Д.И.Фонвизина
Г-жа Простакова – Ильвина
Стародум – Павел
Митрофан - Никита
Г-жа Простакова (Стародуму). Хорошо ли отдохнуть изволил, батюшка? Мы все в четвертой комнате на цыпочках ходили, чтоб тебя не обеспокоить; не смели в дверь заглянуть; послышим, ан уж ты давно и сюда вытти изволил. Не взыщи, батюшка…
Стародум. О сударыня, мне очень было бы досадно, ежели б вы сюда пожаловали ране.
Г-жа Простакова. (Стародуму.) Позволь же, мой батюшка, потрудить вас теперь общею нашею просьбою. (сыну.) Кланяйся.
Стародум. Какою, сударыня?
Г-жа Простакова. Во-первых, прошу милости всех садиться.
Все садятся, кроме Митрофана
Г-жа Простакова. Вот в чем дело, батюшка. За молитвы родителей наших, – нам, грешным, где б и умолить, – даровал нам господь Митрофанушку. Мы все делали, чтоб он у нас стал таков, как изволишь его видеть. Не угодно ль, мой батюшка, взять на себя труд и посмотреть, как он у нас выучен?
Стародум. О сударыня! До моих ушей уже дошло, что он теперь только и отучиться изволил. Я слышал об его учителях и вижу наперед, какому грамотею ему быть надобно, учася у Кутейкина, и какому математику, учася у Цыфиркина. Любопытен бы я был послушать, чему немец-то его выучил.
Г-жа Простакова : Всем наукам, батюшка.
Митрофан . Всему, чему изволишь.
Стародум (Митрофану). Чему ж бы, например?
Митрофан (подает ему книгу). Вот, грамматике.
Стародум (взяв книгу). Вижу. Это грамматика. Что ж вы в ней знаете?
Митрофан. Много. Существительна да прилагательна…
Стародум Дверь, например, какое имя: существительное или прилагательное?
Митрофан. Дверь, котора дверь?
Стародум. Котора дверь! Вот эта.
Митрофан. Эта? Прилагательна.
Стародум Почему же?
Митрофан. Потому что она приложена к своему месту. Вон у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна.
Стародум. Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное, потому что оно прилагается к глупому человеку?
Митрофан. И ведомо.
Г-жа Простакова. Что, каково, мой батюшка?
Стародум Нельзя лучше. В грамматике он силен.
Г-жа Простакова. То, мой батюшка, он еще сызмала к историям охотник.
Стародум (Митрофану). А далеко ли вы в истории?
Митрофан. Далеко ль? Какова история. В иной залетишь за тридевять земель, за тридесято царство.
Стародум А! так этой-то истории учит вас Вральман?
Митрофан. Нет, наш Адам Адамыч истории не рассказывает; он, что я же, сам охотник слушать.
Г-жа Простакова. Они оба заставляют себе рассказывать истории скотницу Хавронью.
Стародум: Да не у ней ли оба вы учились и географии?
Г-жа Простакова (сыну). Слышишь, сыночек, мой родненький? Это что за наука?
Митрофан : (тихо матери). А я почем знаю.
Г-жа Простакова (тихо Митрофану). Не упрямься, душенька. Теперь-то себя и показать.
Митрофан (тихо матери). Да я не возьму в толк, о чем спрашивают.
Г-жа Простакова (Скотинину). Как, батюшка, назвал ты науку-то?
Стародум: География.
Г-жа Простакова (Митрофану). Слышишь, еоргафия.
Митрофан. Да что такое! Господи боже мой! Пристали с ножом к горлу.
Г-жа Простакова. Ах, мой батюшка! Да извозчики-то на что ж? Это их дело. Это таки и наука-то не дворянская. Дворянин только скажи: повези меня туда, – свезут, куда изволишь.
Стародум. О, конечно, сударыня. В человеческом невежестве весьма утешительно считать все то за вздор, чего не знаешь.
Г-жа Простакова. Без наук люди живут и жили.
Стародум. Препохвально.
Г-жа Простакова. Батюшка мой! Да что за радость и выучиться? Мы это видим своими глазами и в нашем краю. Кто посмышленее, того свои же братья тотчас выберут еще в какую-нибудь должность.
Стародум. А кто посмышленее, тот и не откажет быть полезным своим согражданам.
Г-жа Простакова. Бог вас знает, как вы нынче судите.
Стародум (встает и все встают). Поди, мой друг; однако я с тобою не прощаюсь.
Анна Павловна : Проходите в наш салон, мы вам очень рады!
Анна Павловна: Скоро ещё гости подойдут, надо подготовиться.
Служанка: Я забыла вам доложить, что к вам ещё гости.
Анна Павловна: Зачем же вы заставляете их ждать? Немедленно зовите!
Служанка: Но вы ещё не знаете кто. Может, не захотите их принять?
Анна Павловна: Это неуважительно по отношению к гостям. Пусть заходят.
Анна Павловна: Приглашаем гостей на сцену.
Звучит музыка (Леонид Утесов. Ах, эти черные глаза…) Выходят Вася и Маша. Они танцуют, томно глядя друг другу в глаза. Маша оставляет кавалера, идет к зеркалу и явно собирается уходить. Вечеринка кончилась поздно.
Маша: Ильвина
Фигура:Делянова Лена
Вася: Саша
Вася: Обождите, радость моя... Обождите первого трамвая. Куда же вы, ей-богу, в самом деле... Тут и посидеть-то можно, и обождать, и всё такое, а вы идёте. Обождите первого трамвая, ей-богу. А то и вы, например, вспотевши, и я вспотевши... Так ведь и захворать можно по морозу...
Маша: Нет . И какой вы кавалер, который даму не может по морозу проводить?
Вася: Так я вспотевши же, (чуть не плача )
Маша: Ну, одевайтесь!
Вася Чесноков покорно надел шубу и вышел с Машенькой на улицу, крепко взяв её под руку.
Было холодно. Светила луна. И под ногами скрипел снег.
Вася: Ах, какая вы неспокойная дамочка , (с восхищением рассматривая Машенькин профиль .)- Не будь вы, а другая - ни за что бы не пошёл провожать. Вот, ей-богу, в самом деле. Только из-за любви и пошёл.
Машенька засмеялась .
Вася: Вот вы смеётесь и зубки скалите, а я действительно, Марья Васильевна, горячо вас обожаю и люблю. Вот скажите: лягте, Вася Чесноков, на трамвайный путь, на рельсы и лежите до первого трамвая - и лягу. Ей-богу...
Маша: Да бросьте вы, посмотрите лучше, какая чудная красота вокруг, когда луна светит. Какой красивый город по ночам! Какая чудная красота!
Вася: Да, замечательная красота , (глядя с некоторым изумлением, на облупленную штукатурку дома) Действительно, очень красота... Вот и красота тоже, Марья Васильевна, действует, ежели действительно питаешь чувства... Вот многие учёные и партийные люди отрицают чувства любви, а я, Марья Васильевна, не отрицаю. Я могу питать к вам чувства до самой смерти и до самопожертвования. Ей-богу... Вот скажите: ударься, Вася Чесноков, затылком об тую стенку - ударюсь.
Маша : Ну, поехали
Вася: Ей-богу, ударюсь. Желаете?
Вася: Ей-богу, хотите вот - брошусь в канал? А, Марья Васильевна? Вы мне не верите, а я могу доказать...
Вася Чесноков взялся за перила и сделал вид, что лезет.
Маша: Ах! - закричала Машенька.- Вася! Что вы!
(Какая-то мрачная фигура вынырнула вдруг из-за угла и остановилась у фонаря )
Фигура: Что разорались? - тихо сказала фигура, подробно осматривая парочку.
Машенька в ужасе вскрикнула и прижалась к решётке.
Человек подошел ближе и потянул Васю Чеснокова за рукав .
Фигура: Ну, ты, мымра. Скидавай пальто. Да живо. А пикнешь - стукну по балде, и нету тебя. Понял, сволочь? Скидавай!
Вася: Па-па-па, позвольте, как же так?
Фигура: Ну! - человек потянул за борт шубы.
Вася дрожащими руками расстегнул шубу и снял.
Фигура: И сапоги тоже сымай. Мне и сапоги требуются.
Вася: Па-па-па,- сказал Вася,- позвольте... мороз..
Фигура: Ну!
Вася: Даму не трогаете, а меня - сапоги снимай, у ей и шуба и калоши, а я сапоги снимай.
Человек спокойно посмотрел на Машеньку и сказал:
Фигура: С её снимешь, понесёшь узлом. Знаю, что делаю.
Машенька в ужасе глядела на человека и не двигалась. Вася Чесноков присел на снег и стал расшнуровывать ботинки.
Вася: У ей и шуба, и калоши, а я отдувайся за всех...
Человек напялил на себя Васину шубу, сунул ботинки в карманы и сказал:
Фигура: Сиди и не двигайся, и зубами не колоти. А ежели крикнешь или двинешься - пропал. Понял, сволочь? И ты, дамочка...
Человек поспешно запахнул шубу и вдруг исчез.
Вася обмяк, скис и кулем сидел на снегу, с недоверием посматривая на свои ноги в белых носках.
Вася: Дождались. Я же её провожай, я и имущества лишайся. Да?
Караул! Грабят!
(Потом сорвался с места и побежал по снегу, в ужасе подпрыгивая и дёргая ногами. Машенька осталась у решётки)
Анна Павловна: Да, действительно, такое бывает в жизни! Зощенко прав! Мы приглашаем наших героев в наш литературный салон. Располагайтесь поудобнее.
Служанка: Анна Павловна, к нам гости из рассказа Фёдора Абрамова «Золотые руки»
Анна Павловна: Прошу вас, мы очень рады вам.
Мария – Ильсина
Председатель-Алина
Мария: Александр Иванович, меня на свадьбу в Мурманск приглашают. Подруга замуж выходит. Отпустишь?
Председатель: А как же телята? С телятами-то кто останется?
Мария: Маму с пенсии отзову. Неделю-то, думаю, как-нибудь выдержит.
Председатель: Поезжай, поезжай, Мария! Да только от жениха подальше садись, а то, чего доброго, с невестой перепутает.
Мария уходит.
Председатель: (обращаясь в зал) Эх, и девка! Достанется же кому-то такое сокровище!.. Красавицей, может, не назовёшь, и ростом не очень вышла, но веселья, но задора – на семерых. И работница… За сорок пять лет свои такой не видывал. Три бабёнки до неё топтались на телятнике, серьёзные, семейные, а телята дохли. А эта пришла – ещё совсем девчонка – в первый же день: «Проваливайте! Одна справлюсь». И как почала-почала шуровать, такую революцию устроила – на телятник стало любо зайти.
Мария вернулась. Мрачная. С накрепко поджатыми губами.
Председатель: Ты что так быстро со свадьбы вернулась?
Мария: Не была я на свадьбе. (с яростью, со злостью положила на стол свои руки). Куда я с такими крюками поеду? Чтобы люди посмеялись?
Председатель: Я не понимаю…
Мария: Да чего не понимать-то? Зашла на аэродроме в городе в ресторан – перекусить чего, думаю, два часа ещё самолёт на Мурманск ждать, ну и пристроилась к одному столу – полно народу: два франта да эдакая фраля накрашенная. Смотрю, а они и есть перестали. (Закричала). Грабли мои не понравились! Все растрескались, все красные, как сучья, - да с чего им понравятся?
Председатель: Мария, Мария…
Мария: Всё! Наробилась. Ищите другую дуру. А я в город поеду красоту на руки наводить, маникюры… Заведу как у этой кудрявой фрали.
Председатель: И ты из-за этого… Ты из-за этих пижонов не поехала на свадьбу?
Мария: Да как поедешь-то? Фроська медсестрой работает, жених офицер – сколько там будет крашеных да завитых? А разве я виновата, что с утра до ночи и в ледяную воду, и в пойло, и навоз огребаю… Да с чего ж у меня будут руки?
Председатель: Мария, Мария… у тебя золотые руки… Самые красивые на свете. Ей-богу!
Мария: Красивые… Только с этой красотой в город нельзя показаться.
Мария уходит.
Председатель (обращаясь к залу): Успокоилась немного Мария лишь тогда, когда переступила порог телятника. В семьдесят пять глоток, в семьдесят пять зычных труб затрубили телята от радости.
Анна Павловна: Вот и герои Драгунского пожаловали в гости.
«Тайное всегда становится явным»Драгунского
Мама- Ильсина
Дениска-
Милиционер
Дяденька
(За столом. Завтрак)
Дениска. Что это значит, мама: «Тайное становится явным»?
Мама. А это значит, что если кто поступает нечестно, все равно про него это узнают, и будет ему стыдно, и он понесет наказание. Понял? Ешь!
Дениска. Видеть не могу манную кашу!
Мама. Посмотри, на кого ты стал похож! Вылитый Кощей! Ешь. Ты должен поправиться.
Дениска . Я ею давлюсь!..
Мама. Хочешь, пойдем с тобой в Кремль?
Дениска. Конечно, хочу в Кремль! Даже очень!
Мама. Ну вот, съешь всю кашу, и пойдем. А я пока посуду вымою. Только помни - ты должен съесть все до дна!
(мама ушла)
(Дениска:
Шлепает кашу ложкой
Надо посолить! (посолил, попробовал)
Фу, какая густая. Надо долить воды! (пробует) Ужас!
О.хрен! С хреном всё можно есть! (добавляет, пробует, машет руками на лицо, хватает тарелку и выливает за окно)
(входит мама)
Мама . Ну что за Дениска, что за парень-молодец! Съел всю кашу до дна! Ну, вставай, одевайся, рабочий народ, идем на прогулку в Кремль!
(вошел милиционер).:
Милиционер Здравствуйте! А еще интеллигентный человек. Как не стыдно! Государство предоставляет вам новое жилье, со всеми удобствами и, между прочим, с мусоропроводом, а вы выливаете разную гадость за окно!
Мама. Не клевещите. Ничего я не выливаю!
Милиционер . Ах не выливаете?! Пострадавший!
(вошел дяденька)
Дяденька (заикается) Главное, я иду фотографироваться... И вдруг такая история... Каша... мм... манная... Горячая, между прочим, сквозь шляпу и то... жжет... Как же я пошлю свое... фф... фото, когда я весь в каше?!
(Мама строго смотрит на Дениску).
Мама. Извините, пожалуйста, разрешите, я вас почищу, пройдите сюда!
(трое выходят, мама возвращается)
Дениска Да, мама, ты сегодня сказала правильно. Тайное всегда становится явным!
Мама .Ты это запомнил на всю жизнь?
Дениска. Да.
Служанка: К нам сказка мчится сквозь века.
Анна Шерер : Я очень люблю читать сказки. Когда хочется расслабиться и поверить во что-то хорошее, я читаю сказки. Прошу вас на сцену.
(Русская народная сказка «Теремок»)- начальная школа
Анна Шерер : Друзья мои, а какие книги вы любите читать?
Алексей: Книга Александра Дюма «Три мушкетёра»
(Алёша читает отрывок)
Анна Шерер : Великолепно!!!
Служанка: Можно, я тоже прочту свой любимый отрывок?!
Все: Просим, просим!
(Валя читает)
Анна Шерер: Я в восторге от тебя, моя милая!
Служанка: Ой, забыла гостей принять. Нам какие-то пионеры пожаловали!
Анна Шерер: Пригласи их скорее!
(На сцене пионеры. Режим дня- начальная школа)
Кто-то: Анна Павловна, нам пора уже уходить. Нам хотелось бы напоследок послушать ещё какое-нибудь стихотворение.
(Валя читает стихотворение)
Толстый: Господа, лично мне уже пора возвращаться на страницы своего рассказа.
Все: И нам пора!
Анна Павловна . Что ж, будем прощаться, господа. До свидания, до новых встреч в «Литературном салоне»!
) - законченное кинодраматургическое произведение. Он должен содержать полное, последовательное и конкретное описание сюжета, состоящего из разработанных сцен и эпизодов, диалоги и раскрывать образы героев. Литературный киносценарий, независимо от жанра, формы и стилистических особенностей должен отвечать и производственно- экономическим требованиям кинематографа.(типовой сценарный договор, утвержденный приказом Председателя Комитета по кинематографии при Совете Министров СССР от 14 апреля 1971 года № 188)
Литературный сцена́рий - полноценное художественное произведение, отвечающее специфическим и производственным требованиям фильмопроизводства, где с учётом зрительных и звуковых образов дается описание эпизодов фильма с диалогом актеров (Б. Н. Коноплев «Основы фильмопроизводства» М. «Искусство» 1969 стр.91)
Фактически, то что раньше называлось литературным сценарием - это и есть киносценарий в сегодняшнем понимании («Инструкция о порядке оформления договоров киностудий союзного и республиканского подчинения с авторами на написание киносценариев для художественных кинокартин, а также учёта и контроля за выполнением договоров», утвержденная приказом министра кинематографии СССР от 28 декабря 1946 года № 217-м; «Инструкция о порядке запуска художественных фильмов в производство», утвержденная приказом Председателя Государственного комитета Совета Министров СССР по кинематографии от 7 марта 1964 года № 76).
Хотя в некоторых компаниях до сих пор используется понятие Литературный сценарий для определения киносценария.
Некоторые сценарные агентства для «увеличения объема работ» специально разделяют создание литературного сценария и киносценария, что опытными продюсерами пресекается на корню.
Понятие «Литературный сценарий» было введено исключительно для различия режиссерского сценария и киносценария, который ложился в основу фильма, поскольку и режиссёрский, и литературный сценарий являлись киносценариями.
В советское время создание литературного сценария выделялось в отдельный период создания фильма. Так же поступают до сих пор.
История
После Октябрьской революции, правда уже в 1919 году, был издан декрет, согласно которому вся фотографическая и кинематографическая торговля и промышленность была национализирована путем реквизиции («О переходе фотографической и кинематографической торговли и промышленности в ведение Народного Комиссариата Просвещения», Собрание узаконений и распоряжений рабочего и крестьянского правительства, 1919 год, № 44, статья 433), а потому вся дальнейшая регламентация кино была производственной. Кинопроизводство начало входить в сферу интересов государства.
Именно в советский период становления киноискусства сложилась основа технологии кинопроизводства, используемая в отечественной кинопромышленности до сих пор, безусловно с учётом новых экономических и технических реалий.
В советское время, в основном, существовало два вида киносценариев:
- литературный сценарий
Написанием литературного сценария в основном занимались выпускники сценарного факультета Всесоюзного Государственного Института Кинематографии (ВГИК), с учётом производственных требований, выставляемых Госкино СССР.
При каждой киностудии существовали сценарные редакционные коллегии (или сценарные отделы). Туда авторы сценариев высылали творческие (сценарные) заявки или либретто фильма. Далее по этим заявкам создавался тематический план редакционной коллегии, который утверждался Комитетом по кинематографии при Совете Министров СССР.
Утвержденной формы заявок не существовало. Однако, в типовом сценарном договоре (утвержденном приказом Председателя Комитета по кинематографии при Совете Министров СССР от 14 апреля 1971 года № 188) в п.2 было указано, что киносценарий должен соответствовать утвержденной Студией и приложенной к договору творческой заявке Автора, «излагающей идею, сюжетный замысел и характеристику главных действующих лиц».
Типовой сценарный договор всегда оформлялся по форме утвержденной Министром кинематографии СССР (Приказ Министра кинематографии СССР от 28 декабря 1946 года № 217-м).
На киностудиях существовали так же производственные требования в которые должен был вписаться автор литературного сценария при его создании. На 1956 год, например действовали следующие нормативы:
- Длина фильма (для полнометражных художественных фильмов от 2500 до 2700 метров, по фильмам для детского зрителя от 2100 до 2300 метров) Литературный сценарий полнометражного фильма должен был уложиться в на 70-80 страницах машинописного текста, напечатанного через два интервала на одной стороне листа.
- Количество съемочных объектов: от 30 до 35 (из них от 7 до 12 павильонных декораций и декораций на натуре от 1 до 2-х, остальное натурные съемки)
- Общая площадь павильонных декораций должна была занимать от 2200 до 5000 кв.м. по фильмам различной сложности
- Количество участников групповок и массовок до 6000 человеко-дней
- Количество актеров-исполнителей главных и эпизодических ролей обговаривалась отдельно.
Так же могли обговариваться: времена года для съемки фильма, примерный объем летних и зимних съемок, участие определенных актеров и другие производственные параметры конкретных киностудий.
В среднем литературный сценарий имел до 30 основных эпизодов и содержал от 4 до 5 тыс. слов диалога.
Устанавливалось, что к каждому подготавливаемому студией сценарию прикреплялся редактор, ответственный за идейно-художественное качество принятого студией сценария и оказывающий помощь автору в процессе написания сценария (Из циркулярного письма Министерства кинематографии от 26 мая 1948 г. № 8/13-35).
Представленный Автором киносценарий Студия обязана была рассмотреть и письменно известить Автора либо о принятии (одобрении) киносценария, либо о его отклонении по основаниям, предусмотренным договором, либо о необходимости внесения в киносценарий поправок с точным указанием существа требуемых исправлений. Требования, направляемые Автору в письменном виде о необходимости внесения в киносценарий поправок с точным указанием существа требуемых исправлений, могли быть предъявлены Автору не более двух раз. Срок представления киносценария после внесения поправок устанавливался по соглашению сторон.
После создания сценария и утверждения их руководством киностудии, к литературным сценариям прилагался лимит на постановку фильма и литературные сценарии художественных фильмов рассматривались Главным управлением художественной кинематографии Комитета по кинематографии при Совете Министров СССР и представлялись на утверждение руководства Комитета. И только после утверждения могла быть осуществлена постановка фильма.
В 1977 году Инструкцией Госкино СССР была предпринята попытка разделить сценарный период на создание литературного сценария и так называемого «киносценария», представляющего собой творческо-производственную разработку литературного сценария.
В «киносценарии» драматургическая разработка действия велась по сценам и эпизодам, а производственная по объектам съемки.
Перед каждой сценой писался ее номер, потом шел объект и время съемки (Пример: Объект-Сельсовет. Павильон. День (лето)), а далее лист делился на две части. В первой части описывалось действие, а во второй писались диалоги.
Форма, утвержденная данной инструкцией, просуществовала минимум до 1985 года. А в дальнейшем эта форма перекочевала на телевидение, образуя специальный вид сценариев: «Телевизионный сценарий».
В кинопроизводстве же утвердился голливудский формат киносценария, который вобрал в себя все лучшее от Литературного сценария образца до 1977 года и «киносценария». Его по старинке именуют Литературным сценарием, хотя в некоторых компаниях его уже называют «киносценарием».
Откуда берутся Литературные сценарии
Любой из перечисленных ниже источников может стать основой для будущего Литературного сценария:
- Изображения
- Персонажи
- Концепции
- Исторические события
- Народный эпос
- Места
- Реальные события
- Фантазии
- Воспоминания
- Общественные проблемы
- Новости
- Газетные статьи
- Переработка или адаптация литературных произведений (сценарий становится производным произведением - экранизацией)
С последним источником необходимо быть осторожнее, поскольку затронуты права других авторов.
Основные элементы Литературного сценария
Литературный киносценарий - это почти всегда компоновка следующих стандартных блоков:
- БЛОК «Время и место действия»
- БЛОК «Описание действия»
- БЛОК «Имя героя»
- БЛОК «Реплика героя»
- БЛОК «Ремарка»
- БЛОК «Титр»
Форма Литературного сценария прежде всего диктуется производственными особенностями конечного продукта-фильма.
Сюжетное построение Литературного сценария
Любой Литературный сценарий фильма, независимо от его жанра, можно условно разделить на части:
- экспозицию - где зритель знакомится с главным героем или героями, миром в котором живут герои, местом и временем;
- завязку - первое событие, где герой или герои попадают в ту самую драматическую ситуацию, которая приведет к усложнению;
- усложнение - событие, после которого герой или герои уже вынуждены делать какие-либо действия;
- перипетии - самая большая часть фильма, когда герои сталкиваются с препятствиями, которые преодолевают;
- кульминацию - самая высокая точка кипения, когда кажется что «дальше уже некуда»;
- развязка - разрешение драматической ситуации;
- финал («happy end»; философские рассуждения героев; событие, выводящее на новый круг; и др.)
Жанры Литературных сценариев
Структура жанров киносценариев, которые ложатся в основу фильма, в России широка и разветвлена, поэтому Российская система жанров оставлена для развлечения кинокритиков, а сейчас принято пользоваться Голливудской системой определения жанров. Голливуд выделяет четыре основных составляющих для определения рейтинга или параметров проката:
- Тема фильма
- Настроение, которое несет фильм
- Формат фильма
- Целевая аудитория
Тема фильма делится на:
- Криминал (Crime) - рассказывает о преступниках и борьбе с ними, раскрывает место, его характер и сферу преступной деятельности
- Исторический (Historical) - рассказывает об исторических личностях и событиях
- Научная фантастика (Science fiction) - технологии, космос и пр.
- Спорт (Sports) - рассказывает о спортивных достижениях и борьбе с самим собой.
- Подростковый (Teen) - вращается вокруг обычного конфликта подростков
- Военный (War) - поля сражений и места, относящиеся к военному времени
- Вестерны (Westerns) - истории об освоении дикого запада
- Катастрофа (Disaster)- рассказывает о катастрофах, приводящих к апокалипсису
Список тем в принципе можно продолжать и продолжать.
Настроение, которое несет фильм, делится на:
- Действие (Action) - как правило, предполагает моральное воздействие на выбор между «хорошо» и «плохо» разыгрывается с помощью насилия или физической силы.
- Приключение (Adventure) - привлекаются чувства опасности, риска и / или шанса, часто с высокой степенью фантазии.
- Комедия (Comedy) - с целью вызвать смех
- Драма (Drama) - в основном ориентирована на развитие персонажа, часто в ситуациях, которые знакомы широкой аудитории.
- Фэнтези (Fantasy) - вымысел внешней реальности (то есть миф, легенда).
- Ужасы (Horror) - с целью вызвать страх.
- Мистика (Mystery) - переход от неизвестного к известному по выявлению и решению ряда почти неразрешимых проблем.
- Романтика (Romance) - останавливается на элементах романтической любви
- Триллер (Thrillers) - целью вызвать возбуждение и / или нервное напряжение в аудитории.
- Нуар (noir)- характеризуется особой атмосферой пессимизма и безысходности.
Формат фильма в свою очередь делится на:
- Жизненное действие (Live action) - наиболее распространенный. Живые люди в предлагаемых обстоятельствах
- Анимация (Animation) - быстрое отображение последовательности 2-D рисунков или 3-D моделей для того, чтобы создать иллюзию
- Биография (Biography) - также известный как «биографический фильм», формат, который рассказывает о реальной истории исторической личности и событиях в ее жизни происходящих.
- Документальный (Documentary) - снимается на основе реальных событий, фактов, личностей
- Мюзикл (Musical) - песни в исполнении персонажей и вплетены в повествование.
По целевой аудитории фильмы делятся на:
- Детские фильмы (Children’s film) - фильмы для детей младшего возраста; в отличие от семейных фильмов, не прикладывается никаких особых усилий, чтобы сделать фильм привлекательным для другой аудитории.
- Семейный фильм (Family film) - это должно быть привлекательным для людей всех возрастов и пригодные для просмотра на молодежную аудиторию. Примерами этого являются фильмы компании Дисней
- Фильмы для взрослых (Adult film) - предназначены для просмотра только взрослой аудитории, содержание может включать в себя насилие, нарушения норм, непристойный язык или явное сексуальное поведение.
Процесс создания Литературного сценария
Гениальные сценарии создаются по наитию, но действует тот же принцип, что и в литературе: «Можешь не писать-не пиши».
Они рождаются в сознании сценариста, а потом выплескиваются на бумагу.
Но что делать, когда есть идея, а ты не знаешь как ее выплеснуть на бумагу? Или когда нет тяги к написанию, а писать надо?
Для этого существуют особые тонкости, которые знакомы только профессиональным сценаристам.
После того, как у вас появилась идея - оформите ее в виде слов. Два-три предложения, которые будут отвечать на вопрос: «О чем фильм?». Такое описание называется «лог-лайн».
Когда ваша идея воплощена в словах, ваша идея должна быть воплощена в сюжет. Вы выбираете жанр ее представления, а потом пишите сюжет. Для этого существует отдельный документ - «синопсис». Синопсис - это изложение сюжета в литературной форме. Некоторые начинающие сценаристы делают ошибку, когда не пишут данного документа. В дальнейшем в их законченном киносценарии сюжет может уйти совсем в другую сторону.
После того, как вы определились с сюжетом, вам необходимо создать описание персонажей, которые участвуют в вашем сюжете. При описании, персонажи делятся на главные и второстепенные, подробно указываются: имя, отчество, фамилия, возраст, род занятий, родственные и иные связи с другими персонажами. Для этого существует «лист описания персонажей» («Поперсонажник»). Частой ошибкой начинающих сценаристов является путаница в характеристиках персонажей. В одной сцене персонажу 30 лет, а в другой уже 35, причем действие происходит на следующий день.
Очень важным для производства является количество съемочных объектов и их описание. Съемочный объект - это место действия. Место действия во многом характеризует героев, а потому требует описания. Начинающие сценаристы с объектами съемок допускают те же ошибки, что и с персонажами. В один день квартира украшена картинами, в другой день «пустая комната». Возникает вопрос: квартиру ограбили? Для описания объектов съемок существует отдельный документ - «Лист объектов съемок».
Лог-лайн, синопсис, лист описания персонажей и лист объектов съемок в дальнейшем служит для самоконтроля сценариста при написании сценария, а также для избегания элементарных логических ошибок. Эти документы могут расширяться, а в дальнейшем они упрощают работу съемочной группы.
Чем меньше съемочных объектов и героев, и чем интереснее сюжет, тем больше вероятность постановки фильма по сценарию.
После того, как вы сформировали все данные документы, вам необходимо определить последовательность сцен и эпизодов. Для этого существует так же отдельный документ, который называется - «сценарный план» («поэпизодник», «посерийник», «поблочник» и т. д.). В нем вы излагаете последовательность событий и действий.
Когда «сценарный план» сформирован, вы приступаете к написанию диалогов (непосредственно киносценарию) на основании всего вышеперечисленного. Особое внимание в диалогах уделяется раскрытию характеров персонажей и «говорящим деталям», поскольку само действие уже детально проработано.
С советских времен технология создания литературных сценариев не изменилась. Все так же подаются заявки. Подбор сценарных идей осуществляется все теми же редакторами киностудий, но теперь уже с учётом мнений основных игроков рынка: кинпрокатчиков и телевизионных компаний. Некоторое время назад на этот рынок начали выходить интернет-компании, которые набирают обороты по заказу фильмопродукции.
А уже потом, после подписания договора, пишется Литературный сценарий.
На основе Литературного сценария режиссером-постановщиком пишется так называемый «Режиссёрский сценарий », представляющий из себя изобразительное решение Литературного сценария.
Особенности создания Литературных сценариев сериалов
При создании сценарных произведений для сериалов, существует особая технология.
При создании сценарных произведений для сериалов в команде сценаристов работают: «главный автор», «сюжетчики» и «диалогисты».
В обязанности «сюжетчиков» обычно входит создание сценарных планов: посерийных и поэпизодных, а также развернутых синопсисов.
В обязанности «диалогистов» обычно входит написание диалогов (собственно киносценариев) на основе утвержденных «концепции сериала», сценарных планов и развернутых синопсисов.
- названия проекта;
- жанр;
- логлайн, основные герои, краткое изложение (краткий синопсис);
- целевая аудитория;
- предполагаемый хронометраж фильма/серии;
- количество серий (если это сериал).
Иногда указывается полная композиция проекта.
В дальнейшем, усилиями основного сценариста (главного автора) эта заявка расширяется и превращается в «библию проекта» (или концепцию проекта). Концепция сериала (описание проекта, библия проекта), согласно обычаям делового оборота, это отдельный документ, который разрабатывается сценаристами до начала работы над сериалом и в полном виде включает в себя:
- Название проекта
- Лог-Лайн проекта - это одно или два предложения, которые рассказывают все про сериал и могут быть использованы как средство двойного контроля во время написания сценария.
- Формат проекта - Вертикальный, горизонтальный или вертикально-горизонтальный сериал. Количество серий. Количество минут в серии. Необходимые примечания.
- Жанр и структура проекта - жанр проекта, композиция проекта
- Краткий синопсис сериала - Чтобы не вспоминать каждый раз как переводится греческое слово «sinopsis» достаточно запомнить его латинский синоним «conspectus» (конспект). Размер краткого синопсиса - не более страницы. Включает весь сериал.
- Идея и тема сериала - Идея - это мысленный прообраз сериала, выделяющий его основные, главные и существенные черты. Тема (греч. thema, буквально «то, что положено в основу») - предмет (суть) сериала.
- Сюжетные линии - вертикальные и горизонтальные сюжетные линии, главная и второстепенные сюжетные линии.
- Мир и антимир - мир, в котором живут и действуют герои, и мир, в который они попадают. Описание этих миров добавляют красок к проекту и работают на контраст героев и окружающей их обстановки.
- Описания персонажей - полный список персонажей (главные и второстепенные - имя, отчество, фамилия, возраст, род занятий, родственные связи с другими персонажами)
- Развернутый посерийный синопсис - описание сюжета серий.
- Список и описание Объектов - описание объектов, в которых происходит действие.
Когда сформирована концепция, написаны сценарии первых серий сериала и сценарии серий приняты, начинаются съемки сериала.
Необходимо отметить, что в сериалах главным автором фильма является не режиссер-постановщик, а скорее «главный автор сценария».
Стандарты форматирования Литературного сценария
В Советское время объем сценария рассчитывался от метража кинопленки. 2500-2700 метров кинопленки равнялось 70-80 страницам машинописного текста, написанного через два интервала. С появлением видеосъемочного оборудования измерения по метражу пленки стало неактуальным.
Сейчас практически у всех есть чудо техники - компьютер - с программой MS Word, поэтому достаточно установить шаблон разметки и потом использовать его с помощью кнопки «Формат по образцу».
Первыми применили компьютерную разметку в Голливуде Гильдия сценаристов Америки (Writers Guild of America). При их разметке страницы 1 лист формата A4 приблизительно равнялся одной минуте экранного времени.
Благодаря доступному программному обеспечению написать сценарий в правильном формате стало проще. Вот некоторые из современных американских программ для этой цели: FinalDraft, Scriptware, Movie Magic и Script Thing. Большая часть из них может форматировать текст прямо по ходу набора.
Однако при применении этих программ в России возникли проблемы связанные с языком и одна страница уже не равнялась приблизительно одной минуте экранного времени.
Поэтому российские сценаристы разработали свой формат написания сценария и даже свою программу «Писарь».
На данный момент разметка российского сценария выглядит следующим образом:
- Шрифт: Courier New
- Размер шрифта: 12
- Выравнивание: по левому краю
- Жирный шрифт, шрифт курсивом и шрифт с подчеркиванием НИКОГДА не используются
- Поля страницы: Верхнее - 2,5 см, Нижнее - 1,25 см, Левое - 3,75 см, Правое - 2,5 см. Остальное без изменений.
- Параметр «Абзац» блока «Имя героя»: Слева - 6,75 см, Остальное без изменений.
- Параметр «Абзац» блока «Реплика героя»: Слева - 3,75 см, Справа - 3,75 см, Остальное без изменений.
- Параметр «Абзац» блока «Ремарка»: Слева - 5,5 см, Справа - 4,5 см, Остальное без изменений.
Новшество было воспринято крупными кинопроизводителями и прежде всего телеканалами. На телеканалах все измеряется в хронометраже. Сценарии написанные в ином формате на каналах могут быть отправлены в корзину не читая. Исключение составляют именитые сценаристы.
Литературный сценарий, как объект авторского права
Литературный сценарий относится к отдельному виду произведений - сценарные произведения, и служит основным произведением для создания производного аудиовизуального произведения - фильма или сценарного произведения-режиссерского сценария (ст.1259 ГК РФ).
Литературный сценарий созданный на основе произведений литературы, является производным произведением от этих произведений литературы - экранизацией (ст.1259-1260 ГК РФ). Создание экранизации может осуществляться только с согласия автора литературного произведения и на основании соответствующего договора (ст.1260 и 1270 ГК РФ).
Литература
«Единое положение о съемочной группе по производству художественных кинофильмов и правах и обязанностях основного ее состава» Москва, Госкиноиздат, 1947 год
«Справочник по производству художественных фильмов» Москва, Искусство, 1958 год
Б. Коноплев Основы фильмопроизводства - 1-е изд. - М.,: «Искусство», 1969.
«Кинопроизводство. Систематизированный сборник нормативных актов и ведомственных указаний. ДСП» Москва, Искусство, 1973 год
Б. Коноплев Основы фильмопроизводства. - 2-е изд. - М.,: "Искусство", 1975.
Г. Н. Горюнова «Организация производства кинофильмов» М, Искусство", 1983
Девид К. Ирвинг и Питер В. Ри «Продюсирование и режиссура короткометражных кино- и видеофильмов» Москва, ГИТР, 2008
О. Смирнова «Формат разметки сценария»
Литературный сценарий: несложные правила
Существует два вида сценариев: литературный и режиссерский.
Сначала пишется литературный сценарий, затем – режиссерский. В игровом кино такая последовательность – обязательна, в документальном кино часто обходятся режиссерским сценарием или сценарным планом.
Литературный сценарий, как следует из названия, имеет прямое отношение к литературе.
Зачем нужен литературный сценарий? Кто придумал такую форму?
Литературный сценарий был придуман еще в начале 20 века и тогда назывался просто «сценариусом фильмы».
Так для чего он был придуман? А точнее, для кого? Для людей, для всех, кто умеет читать и любит снимать кино. В литературном сценарии описывается сюжет фильма, характеры героев, драматические ситуации, конфликты и их разрешение. То есть история, со всеми ее причинно-следственными связями.
С годами у литературного сценария сложились определенная форма написания. Что это значит? Для простоты, воспользуемся методом сравнения: у бухгалтерского отчета, бизнес-плана или дипломного проекта есть своя форма, а у литературного сценария - своя.
Четыре элемента литературного сценария:
- ремарка
Закадровый текст
РЕМАРКА
Ремарка, или описательная часть должна отвечать на вопросы: кто? где? когда? что происходит? Каковы связи текущего действия с предыдущим?
Ремарка киносценария - это образная характеристика совершающегося в настоящий момент действия; характеристика персонажей, событий, драматической ситуации и обстановки.
Сценарная ремарка описывает действие точно и зримо, так как при чтении сценария мы должны видеть действие.
Примеры(используем внутри ссылок, т.е. кто хочет посмотреть, пусть смотрит. Помимо текста можно дать фрагмент из этого фильма, иллюстрирующий ремарку):
Иван Вырыпаев «Эйфория»(пример сценарной ремарки).
С высоты птичьего полета извивается широкой лентой мутная река Дон; желто-красная выгоревшая на солнце степь дрожит мелкой рябью на ветру; белый ковыль, как белая вода, зеленые бугры и одинокое дерево причудливой формы. Кажется, что огромное дикое божество всем своим телом легло на землю. Дон - больше, чем река. Дон - это степи, маленькие хутора, одиноко растущие деревья, Дон- это красные, желтые, белые пятна и еще множество причудливых красок. Дон - это вольный, разгульный, свирепый, страстный, непокорный и безумно красивый бог. Руки бога - донское звездное небо, ноги его - потрескавшаяся от жары земля.
С высоты птичьего полета над рекой - утес. На краю утеса маленькая фигурка Веры в красном платье. Вера смотрит куда-то вдаль. Это она живет внутри этого огромного организма, внутри Господа Бога по имени Дон.
ДИАЛОГ
Диалог, т.е. общение двух или более персонажей. Диалоги записываются заглавными буквами. В отличие от театральной пьесы, где диалоги составляют 99%, и всего лишь 1% процент остается на ремарки, в киносценарии действуют иные отношения между ремаркой и диалогом.
Обычно 50% на 50%, 70% (ремарка) против 30% (диалог), а порой и 100% ремарка и 0% диалог. В фильме Отара Иоселиани «Апрель» герои не произносят ни слова и проект от этого только выигрывает. (Необходим пример из кинофильма Отара Иоселиани «Апрель»).
Если в кино можно что-то показать, вместо того, чтобы говорить, то лучше это показать, т.е. описать действие в ремарке. К диалогам в хорошем кино приступают тогда, когда герои не могут не заговорить. Т.е. молчание выглядит уже неестественно. Иные соотношения работают в телесериалах, где основная нагрузка, как и в театре, ложится на диалоги.
ЗАКАДРОВЫЙ ТЕКСТ
Дикторский (любой телевизионный репортаж, где нет авторского отношения к происходящему на экране);
Закадровый комментарий («Монгол» С. Бодров ст.);
Внутренний монолог («Зеркало» А. Тарковский);
Необходимы фрагменты из Тарковского, Ромма, Бодрова
ТИТРЫ
Титры , или внутрикадровые надписи известны еще со времен немого кинематографа. Когда в кино еще не было звука, в титрах , а еще их называли пояснительными надписями , не только фиксировался текст диалогов персонажей, но и состояния чувств героев, времена года, время суток (ночь, день, рассвет и т.п.) и многое другое. С приходом звука в кино функция титров стала следующей:
Информационная (описание обстоятельств)
Разделительная (отделение одного отрезка времени от другого).
Что должно быть в литературном сценарии?
Сценарий пишется не как литературное произведение, подразумевающее полную свободу автора, а с учетом того, что по нему будут снимать фильм. То есть сценарист - профессия прикладная, ты не свободен, ты зажать рамками киноэкрана. Надо это сразу понять, тогда станет ясно, как написать сценарий и чем он отличается от новеллы, повести или романа.
Внешнее строение сценария
Сценарий состоит из сцен и эпизодов.
Сцена - это единство места, времени и действия. Т.е., некое одно место действия: поле, лес, городская улица, квартира или ванная комната. Если действие фильма происходит в комнате городской квартиры (сцена №1), потом в парадной (сцена №2), затем переходит на городскую улицу(сцена №3), после этого в лес(сцена №4), а после леса снова в комнату (сцена №5), то, соответственно, в вашем фильме 5 сцен.
Эпизод состоит из сцен. Эпизод, словно фильм в миниатюре, имеет свое внутреннее развитие: начало, середину, конец. В полуторачасовом фильме около 5-7 эпизодов. Короткометражный фильм, продолжительностью до 10 минут, обычно состоит из одного эпизода.
В стандартном сценарии полнометражного фильма – 32 эпизода.Эпизод, примерно 4-5 страниц.