Ниже мы рассмотрим употребительные глаголы и прилагательные с предлогами.
Глаголы с предлогом AT
- aim at – целиться в
Never aim at people. – Никогда не целься в людей.
- arrive at – прибывать в (место, помещение)
I arrived at the station in Tokyo. – Я прибыл на станцию в Токио.
Примечание: мы используем arrive in, говоря о прибытии в страну, город: I arrived in Tokyo. – Я прибыл в Токио.
- hint at – намекать на
What are you hinting at? – На что ты намекаешь?
- laugh at – смеяться над
Don’t laugh at me! – Не смейся надо мной!
- look at – смотреть на
Look at me. – Посмотри на меня.
- shout at – кричать на
Don’t shout at the kids. – Не кричи на детей.
- throw at – бросать в
He threw a snowball at me. – Он бросил в меня снежок.
- value (estimate) at – оценивать в
The expert valued the painting at $45.000. – Эксперт оценил картину в 45.000 долларов.
Глаголы с предлогом ABOUT
- ask about – спросить о чем-то, ком-то
I asked my friend about his hobby. – Я спросил своего друга о его увлечении.
- argue about – спорить о чем-то
The critics still argue about that old movie. – Критики до сих пор спорят об этом старом фильме.
- care about – быть небезразличным к кому-то, чему-то, хорошо относиться, любить, интересоваться
John really cares about you. – Ты действительно не безразлична Джону.
- feel about – иметь мнение о чем-то
How do you feel about the plan? – Как тебе план?
- forget about – забывать о чем-то, ком-то
You forgot about your promise! – Ты забыл о своем обещании!
- talk about – говорить, разговаривать о чем-то
We were talking about your new car. – Мы говорили о твоей новой машине.
- hear about – слышать о чем-то
I heard about the strike. – Я слышал о забастовке.
- say about – сказать, высказаться о чем-то, ком-то
What can you say about our new employee? – Что вы можете сказать о нашем новом сотруднике?
- worry about – беспокоиться о чем-то, за кого-то
Don’t worry about me, I’ll be fine. – Не беспокойтесь за меня, я буду в порядке.
Глаголы с предлогом BY
- divide\multiply by – делить\умножать на
To divide by zero. – Делить на ноль.
- increase\decrease by – увеличить\уменьшить на
The pressure was decreased by 5%. – Давление было снижено на 5 процентов.
- judge by – судить по
Never judge by appearance. – Никогда не суди по внешности.
- mean by – подразумевать под
What did she mean by that? – Что она подразумевала под этим?
- take\hold\pull by – взять\держать\тянуть за
He held the bull by its horns. – Он держал быка за рога.
Глаголы с предлогом FOR
- ask for – просить что-либо, спросить кого-либо
Ask them for some water. – Попросите у них немного воды.
Did anybody ask for me? – Меня кто-нибудь спрашивал?
- exchange for – обменивать на
I’d like to exchange rubles for dollars. – Я бы хотел обменять рубли на доллары.
- hope for – надеяться на
We are hoping for a change in the weather. – Мы надеемся на перемену погоды.
- prepare for – готовиться к
Prepare for battle! – Готовься к битве!
- leave for – уезжать в
They left for Denver this morning. – Они уехали в Денвер этим утром.
- wait for – ждать кого-либо, чего-либо
I’ve been waiting for you. – Я ждал тебя.
Глаголы с предлогом FROM
- buy from – покупать у
I buy vegetables from local farmers. – Я покупаю овощи у местных фермеров.
- borrow from – брать в долг у
I don’t want to borrow money from my parents. – Я не хочу брать деньги в долг у родителей.
- differ from – отличаться от
The actual product differs from the sample. – Настоящий товар отличается от образца.
- prevent from – мешать, препятствовать
Protective equipment prevents us from injuries. – Защитная экипировка препятствует получению травм.
- recover from – поправляться (после болезни)
It takes a few days to recover from such illness. – Нужно несколько дней, чтобы оправиться от такой болезни.
- save from – спасать от
Save animals from people. – Спасите животных от людей.
- suffer from – страдать от
This summer we were suffering from the heat. – Этим летом мы страдали от жары.
Глаголы с предлогом IN
- include in – включать что-либо
I didn’t include this incident in my report. – Я не включил этот инцидент в свой отчет.
- result in – иметь результатом что-либо
The business meeting resuled in a good deal. – Деловая встреча привела к хорошей сделке.
- succeed in – удаваться, преуспевать в чем-либо
Have you succeeded in getting her address? – Тебе удалось получить ее адрес?
Глаголы с предлогом OF
- accuse of – обвинять в
What is he accused of? – В чем его обвиняют?
- consist of – состоять из
The novel consists of five chapters. – Роман состоит из пяти глав.
- deprive of – лишать чего-либо
You have deprived me of this pleasure. – Вы лишили меня этого удовольствия.
- inform of – быть проинформированным о
We have not been informed of this fact. – Мы не были проинформированы об этом факте
- remind of (about) – напоминать о
Can I remind you of your promise? – Могу я напомнить тебе о твоем обещании?
- remind of somebody\something – напоминать кого-то, что-то
You remind me of my sister. – Ты напоминаешь мне мою сестру.
- speak of (about) – говорить о
Are you speaking of me? – Вы говорите обо мне?
- think of (about) – думать о
What do you think of your new assistant? – Что вы думаете о вашем новом помощнике?
- get rid of – избавляться от
How to get rid of bad habits. – Как избавиться от вредных привычек.
- take andvantage of – воспользоваться чем-либо, кем-либо
We must take advantage of this opportunity. – Мы должны воспользоваться этой возможность.
- take care of – заботиться о ком-то
She took care of my garden. – Она присматривала за моим садом.
Глаголы с предлогом ON
- agree on – условливаться о
We can agree on the terms of the contract. – Мы можем договориться об условиях контракта.
- comment on – комментировать что-либо
They didn’t comment on my statement. – Они не прокомментировали мое заявление.
- depend on – зависеть от чего-либо
That depends on you. – Это зависит от вас.
- insist on – настаивать на
I insist on your presence. – Я настаиваю на вашем присутствии.
- rely on – полагаться на
You can rely on me. – Вы можете на меня положиться.
- spend on – тратить на
I spent a lot of money on my education. – Я потратил много денег на образование.
Глаголы с предлогом TO
- agree to – соглашаться на
Don’t agree to his offer. – Не соглашайся на его условия.
- apologize to – извиняться перед
I apologized to my colleagues. – Я извинился перед коллегами.
- belong to – принадлежать
That hotel belongs to her parents. – Этот отель принадлежит ее родителям.
- happen to – случаться с
What happened to you? – Что с тобой случилось?
- listen to – слушать
You are not listening to me! – Ты меня не слушаешь!
- object to – возражать
He objected to my suggestion. – Он возразил против моего предложения.
- pay attention to – обращать внимание на
Pay attention to small details. – Обращай внимание на мелкие подробности.
- prefer to – предпочитать
I prefer coffe to tea. – Я предпочитаю кофе чаю.
- reply to – отвечать на
I replied to your email. – Я ответил на ваш email.
- refer to – ссылаться на
Please refer to the study. – Пожалуйста, дайте ссылку на исследование.
- seem to – казаться кому-либо
He seems strange to me. – Мне он кажется странным.
- speak to\talk to – говорить с кем-либо
Can I speak to Mr. Brown please? – Могу я поговорить с мистером Брауном?
Глаголы с предлогом WITH
- agree with – соглашаться с
I agree with you but… – -Я согласен с вами, но…
- compare with\to – сравнивать с
Don’t compare movies with books. – Не сравнивайте фильмы с книгами.
- deal with – иметь дело с
I had to deal with some bad people. – Мне приходилось иметь дело с плохими людьми.
- fill with – наполнять чем-то
Her eyes filled with tears. – Ее глаза наполнились слезами.
- supply\provide with – обеспечивать чем-то, снабжать
Our company supplies them with food. – Наша компания снабжает их продуктами.
Прилагательные с предлогом в английском языке
В отдельную небольшую группу стоит выделить сочетание “глагол to be + прилагательное + предлог”. Рассмотрим основные прилагательные с предлогом.
- be concerned about – беспокоиться о чем-то
I am concerned about your behavior. – Меня беспокоит твое поведение.
- be worried about – волноваться о чем-то, переживать за кого-то
I am worried about our children. – Я переживаю за наших детей.
- be sure about – быть уверенным в чем-то
Are you sure about your theory? – Вы уверены в своей теории?
- be upset about – быть расстроенным из-за чего-то
He is upset about budget cuts. – Он расстроен из-за сокращения бюджета.
- be nervous about – нервничать, переживать из-за чего-то
They are nervous about their wedding. – Они нервничают из-за свадьбы.
- be good at – уметь что-то, быть хорошим в чем-то
That guy is really good at shooting. – Этот парень действительно хорошо умеет стрелять.
- be bad at – плохо что-то уметь
Sorry, I’m really bad at singing. – Извините, я очень плохо пою.
- be surprised by – удивиться чему-то
I was surprised by my uncle’s visit. – Я удивился визиту моего дяди.
- be responsible for – отвечать за что-то
Human is responsible for what is happening to the world. – Человек ответственен за то, что происходит с миром.
- be suitable for – подходить для чего-то
Your gear is not suitable for the mountains. – Твоя экипировка не подходит для гор.
- be good for – быть полезным для
Running is good for your health. – Бег полезен для здоровья.
- be bad for – быть вредным для
Actually, bread is bad for pigeons. – На самом деле хлеб вреден для голубей.
- be late for – опоздать на, к
I was late for dinner. – Я опоздал к обеду.
- be familiar with – быть знакомым с чем-то
I am familiar with the rules but I can’t play. – Я знаком с правилами, но не умею играть.
- be fond of – обожать что-то
My wife is fond of art. – Моя жена обожает живопись.
- be in charge of – быть ответственным за что-то, быть главным
Who is in charge of this city? – Кто главный в этом городе?
- be short of – испытывать недостаток в чем-то
We are really short of time. – Нам сильно недостает времени.
- be afraid of – бояться кого-либо, чего-либо
I am not afraid of mosquitoes. – Я не боюсь комаров.
- be ashamed of – стыдиться кого-либо, чего-либо
I am ashamed of what I said. – Я стыжусь того, что я сказал.
- be proud of – гордиться кем-либо, чем-либо
The company is proud of its employees. – Компания гордится своими сотрудниками.
- be experienced in – быть опытным в чем-то
He is experienced in tracking wild animals. – Он опытен в выслеживании диких животных.
- be interested in – интересоваться чем-либо
I am interested in mathematics and physics. – Меня интересует математика и физика.
- be busy with – быть занятым чем-то
I’m busy with work. – Я занят работой.
- be satisfied with – быть удовлетворенным чем-то
Are you satisfied with the result? – Вы удовлетворены результатом?
Особые случаи
Отдельно нужно выделить выражения be happy, be disappointed с предлогом. В зависимости от предлога они меняют смысл.
Be disappointed with, in, by
Сочетание be disappointed с предлогами with, in, by выражает разочарование, но с разными предлогами речь идет о разных видах разочарования.
- be disappointed with – наиболее общий способ выразить разочарование
С предлогом with мы получаем разочарование в общем смысле: что-то или кто-то не оправдывает ожиданий.
I’m disappointed with my new phone, it’s too heavy. – Я разочарован в своем новом телефоне, он слишком тяжелый.
I am disappointed with our new driver. He was late for his first shift. – Я разочарован в нашем новом водителе. Он опоздал на первую же смену.
- be disappointed in – разочароваться в человеке, потерять веру в человека
Мы говорим be disappointed in, когда нужно выразить серьезное разочарование в человеке. Практически потерю веры в человека.
The mason was disappointed in his apprentice. The boy couldn’t even learn the basics. – Каменщик был разочарован в подмастерье. Мальчик не смог научиться даже основам.
- be disappointed by – быть разочарованным чем-то определенным
Предог by подразумевает, что разочарование было причинено чем-то или кем-то. Можно сказать, что подразумевается разочарование каким-то конкретным фактом.
Investors were disappointed by the news. – Инвесторы были разочарованы новостями.
I’m so disappointed by your performance. – Я так разочарован вашим выступлением.
Be happy with, for, about
- be happy with – быть довольным, удовлетворенным чем-то
На русский язык be happy with мы переведем, скорее, не как “быть счастливым”, а как “быть довольным”. Используем этот оборот, когда нас все устраивает.
Are you happy with your new working schedule? – Тебя устраивает твой новый график работы?
I am happy with the result. – Я очень доволен результатом.
Be happy with может значить буквально “быть счастливым с кем-то”:
I am happy with my family. – Я счастлив со своей семьей.
- be happy for – быть счастливым за кого-то
We are so happy for our children! – Мы так счастливы за наших детей!
I am happy for you. – Я за вас счастлив.
- be happy about – радоваться чему-то, быть счастливым чему-то
I was not happy about the profession I had chosen. – Я не был рад профессии, которую выбрал.
I am happy about the news from my brother. – Я рад новостям, полученным от брата.
Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 80 уроков с учителями, которых там нашел! Советую попробовать и вам!
Помимо объемных групп определенных фразовых глаголов, так любимый нами английский язык имеет обширный ряд еще одних специфических сочетаний глаголов с предлогами , которые прочно вошли в речь. Как вы, наверное, уже предположили, по их построению нет абсолютно никаких правил, и их, конечно же, остается только заучивать наизусть. Браво, вы совершенно правы, сразу видно, что в английском не первый день! Итак, на сегодня наш гранит науки – глаголы с предлогами в английском языке таблица которых (и не одна!) будет приведена чуть ниже. Ну что, соберем волю в кулак и приступим к изучению?
Поскольку эта тема очень объемна и трудна для восприятия, мы постарались сгруппировать такие английские слова по общему признаку, которым в данном случае является предлог. Согласитесь, учить большие объемы новых слов частями намного удобнее, чем пытаться охватить разом весь материал. Кроме того, в отдельный список выведены фразы с конструкцией to be , требующей после себя постановки какого-либо предлога. Рассмотрим подробнее, как используются такие сочетания и какую роль играют предлоги в английском построении устойчивых выражений.
Группа предлога for
К этой группе относятся следующие глаголы с предлогами for в английском языке.
Глагол | Предлог | Значение | Употребление |
depart |
+ for |
Отправляться, отбывать куда-л. | The next train departs for Berlin at 3 o’clock. |
care | Ухаживать, заботиться, присматривать за кем-л. | I will care for your pets. | |
play | Играть за кого-л. | He played for my brother in that match. | |
ask | Упрашивать/просить о чем-то . | The girl asked for a glass of orange juice. | |
charge | Брать плату за что-л. | What do they charge for a call? | |
apply | Обращаться; подавать заявление о чем-л. | Will she apply for the job? | |
thank | Благодарить за что-то. | We thank our guests for these presents. | |
blame | Обвинять кого-л. за плохие действия. | I blamed my cat for crushing dishes. | |
reach | Потянуться за каким-то предметом. | Jane reached for his coat. | |
look | Искать что-л. | Father is looking for his purse. | |
answer | Отвечать за кого/что-л. | He answers for my daughter. | |
excuse | Извинять за что-то. | Please, excuse my son for his actions. | |
search | Разыскивать кого-л. | Our neighbors search for their daughter. | |
pay | Оплачивать что-л. | Our friend will pay for lunch. | |
wait | Ждать, ожидать. | My little sister is waiting for my birthday. | |
leave | Покидать, уезжать, уходить. | They left for Madrid 3 days ago. | |
go | Совершать, предложить сделать что-л. | Let’s go for a jog! | |
long | Очень желать, жаждать. | We long for peace, but they long for war. | |
run | Бежать;
Ввязаться в предвыборную гонку. |
Ray Jones will run for president. | |
offer | Предложить какую-либо сумму за товар/услугу. | Jack offered me 100 $ for my silence. | |
take | Перепутать, принимать за кого-то другого. | Sorry, we took you for our friend. | |
account | Объяснять причину. | I can’t account for the missing money. | |
stand | Означать что-л. | What does IBM stand for ? | |
work | Работать на кого-л. | Bill works for Apple. | |
vote | Голосовать за кого-л., поддерживать. | I voted for rock band AC/DC. |
Итак, мы уже изучили одну из самых многочисленных групп устойчивых сочетаний предлогов и глаголов в английском. Это часто употребляющиеся выражения, поэтому знание их значений поможет вам не растеряться, когда подобная составная комбинация встретится в тексте или в речи собеседника.
Группа предлога on
Это совсем небольшой раздел, содержащий всего десяток фраз. Несмотря на их малое количество, конструкции с on употребляются довольно активно.
Глагол | Предлог | Значение | Употребление |
concentrate | + on | Сконцентрироваться, сосредоточиться. | The students must concentrate on their studies. |
live | Жить на опред. средства. | We lived on 100$ a week when we worked in advertising. | |
spend | Тратить средства и время на что-л. | The boy spends all of his money on comics. | |
congratulate | Поздравить с чем-то. | We congratulated our sister on her wedding. | |
rely | Полагаться на кого-л. | I can always rely on my best friend. | |
depend | Зависеть от кого-то. | My English lessons depend on my mood. | |
insist | Настаивать на чем-л. | They insist on telling the truth to Michael. | |
comment | Комментировать. | I want to comment on the article. | |
get | Садиться в транспорт. | She got on a train to Prague. | |
count | Рассчитывать на кого-л. | He can always count on his parents for help. |
Группа предлога about
Продолжим изучать устойчивые выражения с предлогами в английском языке . Рассмотрим, как используется в словосочетаниях предлог about.
Глагол | Предлог | Значение | Употребление |
think |
+ about |
Думать о ком/чем-л. | I think about my future. |
complain | Жаловаться на кого/что-л. | She complains to me about her boyfriend. | |
ask | Спрашивать о чем-то. | ||
care | Любить кого-то; интересоваться чем-л. | Ask me about my hobby. | |
feel | Иметь мнение о чем-л. | How do you feel abou t that object? | |
talk | Разговаривать о чем-то. | We are talking about our weekend. | |
forget | Забыть. | Don’t forget about your enemies. | |
dream | Видеть сон о чем-л. | She dreamed about her wedding. | |
agree | Соглашаться. | We do not always agree about how to proceed. | |
hear | Слышать о чем-то. | I heard about your accident. | |
warn | Предупреждать. | They warned me about this situation in the office. | |
argue | Спорить о чем-л. | We argue about the films. | |
say | Выразить мнение, сказать о чем-то. | Do you want to say a few words about our magazine? | |
worry | Беспокоиться за кого-л., переживать о чем-то. | Parents worry about their children all the time. |
Группа предлога of
Последний многочисленный представитель фразовых конструкций вида «глагол+предлог ».
Глагол | Предлог | Значение | Употребление |
hear | + of | Слышать/знать что-л. о ком-л. | I’ve never heard of you. |
remind | Напомнить о чем-то. | Remind him of our meeting. | |
think | Думать. | What does he think of fashion? | |
accuse | Обвинять кого-то в чем-л. | John was accused of the road accident. | |
take care | Смотреть за кем/чем-л., заботиться. | I took care of my grandmother. | |
inform | Сообщить о чем-то. | The lawyer informed us of his decision. | |
approve | Одобрять. | Father approves of my choice. | |
consist | Состоять, содержать что-л. в себе. | Apples consist of water. | |
boast | Хвастаться. | These sportsmen are always boasting of their achievements. | |
deprive | Лишать кого-то чего-л. | She was deprived of her property. | |
die | Умереть от чего-то. | The boy died of an unknown disease. |
Объединенная группа
Некоторые предлоги сочетаются всего с несколькими глаголами, поэтому мы их объединили в одну общую группу. Итак, глаголы с предлогами в английском языке – сводная таблица.
Глагол | Предлог | Значение | Употребление |
believe | + in | Верить. | I believe in Christmas miracles. |
check | Проверять. | Check the word in the dictionary. | |
succeed | Преуспевать в чем-л. | My husband will succeed in life. | |
look | + at | Смотреть на кого-л, что-л.; рассмотреть. | Look at me! |
hint | Намекать на что-то. | I don’t understand what you’re hinting at . | |
point | Указывать, направлять на кого-то. | Don’t point the gun at me. | |
shout | Кричать на кого-л. | Why do you shout at children? | |
laugh | Смеяться, высмеивать. | They often laugh at my little dog. | |
agree | + with | Согласиться с кем-то, чем-то. | I agree with my trainer. |
argue | Спорить, ссориться. | My sister often argues with our parents. | |
begin | Начинать с чего-л. | I began my way with a first step. | |
happen |
+ to |
Случиться с кем-то, чем-то. | We don’t know what’s happened to our car. |
listen | Слушать, слушаться кого-л. | I like listen to his stories. | |
belong | Принадлежать. | All buildings in this street belong to me. | |
complain | Пожаловаться кому-то. | I can’t complain to my father. | |
add | Добавить к чем-л. | Could you add some milk to my tea? | |
move | Переезжать. | We moved to Moscow yesterday. |
Употребление без предлогов
Существует и несколько обратных случаев. Следующие глаголы практически всегда будут употребляться без предлогов.
- to enter – входить, переступать порог, проникать. I entered her room.
- tofollow – Следовать, сопровождать, следить. Don’t follow me .
- tojoin – Присоединяться, вступать, поступать на службу. Join our club !
- to discuss (something ) – Обсуждать что-либо. We discuss the article.
Подобные беспредложные конструкции часто встречаются в английской речи.
Глаголы с предлогами в английском языке таблица с to be
Мы уже узнали, как англичане любят использовать в устойчивых выражениях английские глаголы с разными предлогами и без них. Но не стоит забывать и о конструкции to be , фразы с которой занимают огромный пласт английского языка. Конечно, выучить все глаголы с такой комбинацией практически невозможно, поэтому мы ограничимся только наиболее употребляемыми фразами.
Конструкция | Значение | Употребление |
be sure of | Иметь уверенность в чем-л., быть уверенным. | I am sure of my skills. |
be afraid of | Иметь страх, бояться чего-л. | Many people are afraid of losing their jobs. |
be married to | Быть замужем за кем-то, быть женатым. | Alice was married to a policeman. |
be tired of | Уставать от чего-л. | I am tired of the lesson. |
be satisfied with | Быть довольным, удовлетворенным чем-л. | My mother was never satisfied with the results of her work. |
be proud of | Гордиться чем-л.,кем-л. | My friend Roman was really proud of his pictures. |
be surprised at | Удивляться чему- л. | I was surprised at your actions. |
be ashamed of | Испытывать стыд за что-л. | I am not ashamed of Roman’s pictures too. |
be good at | Иметь способности, хорошо разбираться в чем-л. | They say I am very good at foreign languages. |
be careful of | Осторожничать, остерегаться. | Be careful of the angry dog. |
be dressed in | Быть одетым во что-л. | All my relatives were dressed in various red suits at my birthday party. |
be jealous of | Испытывать чувство зависти, ревности. | He is just jealous of his wife. |
Глагол + to
talk / speak TO somebody (with также можно, но используется реже)
- Who was that man you were talking to
?
С кем ты разговаривала ? (досл.: кто был тот человек/мужчина, с которым ты разговаривала ?)
listen TO ...
- We spent the evening listening to
music. (not
listening music)
Мы провели вечер, слушая музыку.
write (a letter) TO ...
- I wrote to
the hotel complaining about the poor service we had received.
Я написал в гостиницу жалобу на плохое обслуживание, которое мы получили.
apologise TO somebody (for ...)
- They apologised to me
for what happened. (not
They apologised me)
Они извинились мне за то, что произошло.
explain something TO somebody
- Can you explain
this word to me
? (not
explain me this word)
Можешь объяснить мне это слово?
explain / describe (to somebody) what/how/why ...
- I explained to them
why I was worried. (not
I explained them)
Я объяснил им , почему я волновался. - Let me describe to you
what I saw. (not
Let me describe you)
Давай я опишу тебе то, что я видел.
Мы не используем to с этими глаголами:
phone / telephone / call somebody
- Did you phone your father
yesterday? (not
phone to your father)
Ты звонил вчера своему отцу ?
answer somebody/something
- He refused to answer my question
. (not
answer to my question)
Он отказался отвечать на мой вопрос .
ask somebody
- Can I ask you
a question? (not
ask to you)
Могу я задать тебе вопрос?
thank somebody (for something)
- He thanked me
for helping him. (not
He thanked to me)
Он поблагодарил меня за то, что я ему помогла.
Глагол + at
look / stare / glance AT ... , have a look / take a look AT ...
- Why are you looking at
me like that?
Почему ты на меня так смотришь ?
laugh AT ...
- I look stupid with this haircut. Everybody will laugh at
me.
Я выгляжу глупо с этой прической. Все смеются надо мной.
aim / point (something) AT ... , shoot / fire (a gun) AT ...
- Don’t point
that knife at
me. It’s dangerous.
Не направляй этот нож на меня. Это опасно. - We saw someone with a gun shooting at
birds, but he didn’t hit any.
Мы увидели кого-то с ружьем, стреляющего по птицам/в птиц, но он ни в одну не попал.
После некоторых глаголов могут следовать at или to , значение при этом меняется. Например:
shout AT somebody (когда вы сердитесь)
- He got very angry and started shouting at
me.
Он сильно разозлился и начал кричать на меня.
shout TO somebody (так, чтобы вас услышали)
- He shouted to
me from the other side of the street.
Он кричал мне с другой стороны улицы.
throw something AT somebody/something (чтобы в них попало)
- Somebody threw
an egg at
the minister.
Кто-то бросил яйцо в министра.
throw something TO somebody (для того, чтобы кто-нибудь поймал)
- Lisa shouted ‘Catch!’ and threw
the keys to
me from the window.
Лиза крикнула ‘Лови!’ и бросила мне ключи из окна.
Упражнения
1. Вы просите кого-нибудь, чтобы вам объяснили то, что вы не понимаете. Напишите вопросы, начиная с Can you explain ... ?
- (I don’t understand this word.)
- (I don’t understand what you mean.)
- (I don’t understand this question.)
- (I don’t understand the problem.)
- (I don’t understand how this machine works.)
- (I don’t understand what I have to do.)
2. Выберите to там, где необходимо, или оставьте поле пустым, если предложение уже закончено.
Глобалисты и максималисты могут возмутиться: «Не много ли чести каким-то микроскопическим словечкам, давайте лучше страдательный залог повторим!». Но заступиться за предлоги места в английском языке могут и должны перфекционисты: «Оттачивать мастерство владения языком нужно тщательно, уделяя особое внимание мелочам».
Мы не знаем, какая позиция вам ближе, однако помните, неправильное употребление предлогов даже при идеальном произношении и знании всех неправильных глаголов отправит все ваши старания блеснуть знанием английского насмарку. Вы же никогда не скажете по-русски «Я был в отличной вечеринке» или «Я учусь на Питере». Давайте вспоминать/учиться употреблению предлогов места к месту вместе!
Для того, чтобы легче было представлять о чем пойдет речь, предлагаем заручиться помощью воображения. Кто лучший друг человека? Правильно, собака. И в деле изучения предлогов тоже! Впутываем харизматичного пса в нашу предложную историю и быстрее запоминаем, что, куда и почему. Рассмотрим предлоги in, on, at в английском языке.
Предлог AT
Используйте смело предлог At, когда ведете речь о конкретном месте или точке, а не площади или неограниченной абстрактной территории:
There were a lot of musicians at a concert. - На концерте было много музыкантов.
I met him at Jil’s Birthday. - Я познакомилась с ним на Дне Рождения у Джилл.
В предложениях at a concert и at at Jil’s Birthday предлоги указывают на конкретные места.
Также можно использовать предлог At в компании с названиями городов, подразумевая события, мероприятия или учреждения, находящиеся там.
Cравним пару примеры:
There were a lot of charismatic people at London Theatre Festival. - На фестивале в Лондоне было много харизматичных людей.
There are a lot of charismatic people in London. - В Лондоне много харизматичных людей.
Разница ощутима даже для того, кто не имеет глубоких познаний в английском или театральной жизни Лондона. В первом варианте London обозначает название мероприятия (London Theatre Festival), во втором варианте мы подразумеваем непосредственно город. Вы все еще считаете, что предлогам не стоит уделять внимание?
Тогда еще один пример:
I study at university Moscow. - Я учусь в университете Mocквы.
I study in Moscow. - Я учусь в Москве.
В первом предложении предлог At cокращает и скрывает за собой название учебного заведения, полностью именуемого The University of Moscow . Предлог in четко и конкретно указывает на город.
Можно также использовать предлог At
, говоря о всевозможных организациях:
She works at Сhanel. - Она работает в Шанель.
Говоря о зданиях и строениях, используйте предлог at , когда подразумеваете их в качестве определенных пунктов или ориентиров: at the dentist’s, at the supermarket, at school, at the shop, etc.
I was at the planetarium yesterday. - Вчера я была в планетарии.
I eat at McD on Mondays. - Я ем в Макдональдсе по понедельникам.
Предлог At предшествует: Their house is at 36 Park Avenue.
Предлог at гармонично вписывается перед названием улицы, когда речь идет о каком-либо учреждении, находящемся на ней:
The presidents are meeting tomorrow at Downing Street. - Завтра состоится встреча президентов на Даунинг-стрит. Подразумевается не сама улица, а официальная резиденция премьер-министра Великобритании по этому адресу.
Однако, говорите on Wall Street, имея ввиду финансовое учреждение, находящееся на этой улице
Английский язык не перестает удивлять: предлог at по общему правилу следует употреблять с глаголом "arrive" (We arrived at the terminal in time) . Однако по прибытии в крупный город, мегаполис употребляйте предлог in (The bus arrives in Chicago at 11.20).
Как можно было заметить, предлог At более капризен, чем In , и требует к себе большего внимания хотя бы потому, что с ним связано большее количество правил.
Предлог IN
In определенно был бы любимым предлогом создателей культовой трилогии «Матрица», поскольку его необходимо использовать для обозначения положения предмета внутри иного большего объекта или же в трехмерном пространстве (т.е. когда объект окружен чем-то со всех сторон): We will go for a walk in the garden. My coins are in my pocket.
Если же вы хотите обозначить место, где кто-то работает, нужно употреблять предлог in . Запутали? Тогда рассмотрим примеры:
She works at Tate. - Она работает в «Тэйт».
She works in a gallery - Она работает в галерее.
В обоих предложения речь об одном месте, однако в первом случае идет акцент на саму компанию, а во втором случае - конкретно на место работы.
Запомните: work on a farm - work in a factory.
Предлог in следует употреблять, если хотите указать на местонахождение объекта внутри здания:
I stopped at the theatre on my way home. - Я остановилась у театра по пути домой. (Театр - лишь место остановки по пути домой, а не посещение спектакля)
It was snowing, so I decided to shelter in the shop. - Шел cнег, поэтому я решила укрыться в магазине. (Укрыться от снега в здании, а не покупки)
Перед названием дороги следует использовать предлог on
или in
:
The Gas Station is on / in Wood Road.
Предлог ON
Кажется, со всем разобрались? Однако не забываем о предлоге On - он тоже пригодится вам при указании местоположения чего-либо.
Предлог On необходимо использовать, когда хотите обозначить положении объекта в пространстве. Казалось бы, все предельно просто и ясно. Однако загвоздка в том, что On появляется лишь тогда, когда упоминаемый предмет соприкасается с плоской поверхностью (on the celling; on the wall; on the floor, etc.) или когда мы воспринимаем это самое пространство как прямую. (Например, в случае с рекой или дорогой: They built the cottage on the river).
Собираетесь передвигаться автобусом, поездом, самолетом? Захватите с собой в поездку предлог On ! В такси или автомобиль берите в пассажиры уже предлог In . Именно предлог In отлично подчеркивает факт нахождения именно внутри транспортного средства, при том любого. Сравните примеры:
French people read magazines almost everywhere, even on the metro. - Французы читают журналы практически везде, даже в метро.
He was in the train when I"ve come to meet him. - Он был в поезде, когда я приехала встретить его.
Надеемся, у вас появилось приятное ощущение легкости после прочтения статьи. Предлоги вас больше либо не пугают, либо наоборот заслужили большего внимания для детального изучения. После того, как отдышались и смахнули пот со лба, готовьтесь услышать не самую приятную новость: в английском существуеют НЕ только предлоги места. Так что не обделите внимание предлоги времени и причины и загляните на огонек в раздел английской грамматики, посвященный им. И после смело пройдите тест, который добавить к теории английских предлогов необходимую здоровую дозу практики.
Все еще остались сомнения? Развеим их как тучи перед парадом на Красной площади! Берем на ворружение конкретный глагол "arrive" и задаемся жизненными вопросами: куда и когда можно прибывать, а точнее, какие предлоги для обозначения этого использовать в английском. Еще немного вашего внимания и больше ни капли недопонимания.
Глагол get относится к наиболее употребляемым словам в английском языке. Когда мы превращаем его во фразовый глагол, то есть добавляем маленькие слова - предлоги, то его использование становится еще шире.
Поэтому знать его необходимо.
В статье я собрала 17 самых используемых выражений с глаголом get.
17 значений фразового глагола get в английском языке
Давайте рассмотрим, какие сочетания образует глагол get.
1. Фразовый глагол get away
Перевод: 1. Спасаться, избегать, убежать, сбежать 2. Выбираться на отдых
Значение:
1. Уйти или сбежать откуда-то или от кого-то. В особенности, когда сделать это трудно.
2. Поехать или пойти куда-то отдыхать
We tried to get
away
from the crowds.
Мы старались избегать толпу.
I just need to get away
for a few
days.
Мне просто нужно выбраться отдохнуть на несколько дней.
2. Фразовый глагол get along
Перевод: Ладить, быть в хороших отношениях
Значение: Нравиться друг другу и дружить друг с другом
She gets along
with children.
Она ладит с детьми.
I get along
with my boss.
Я в хороших отношениях со своим боссом.
3. Фразовый глагол get across
Перевод: Доносить до слушателя, четко излагать
Значение: Успешно передать информацию другим людям
He got
his idea across
.
Он донес его идею.
She could get
her point across
to the audience.
Она смогла донести свою точку зрения до аудитории.
4. Фразовый глагол get ahead
Перевод: Преуспевать, двигаться вперед
Значение: Быть успешным в работе, которую ты делаешь
They want to get ahead
in life.
Они хотят преуспеть в жизни.
He wants to get ahead
in his work.
Он хочет преуспеть в работе.
5. Фразовый глагол get back
Перевод: Возвращаться
Значение: Вернуться куда-то после того, как вы были в другом месте
We must get back
.
Мы должны вернуться.
I want to get back
home.
Я хочу вернуться домой.
6. Фразовый глагол get back to
Перевод: Перезванивать кому-то, связываться позднее
Значение: Позвонить кому-то, чтобы дать информацию, которую они просили или потому что вы не могли разговаривать, когда они звонили в прошлый раз
I will get back to
you.
Я перезвоню тебе.
She will get back to
you later.
Она свяжется с тобой позже.
7. Фразовый глагол get behind
Перевод: Отставать, просрочивать
Значение: Не сделать столько работы или не заплатить столько денег, сколько вы были должны к определенному сроку
He got behind
his study.
Он отстал по учебе.
I don’t want to get behind
with my work.
Я не хочу просрочить свою работу.
8. Фразовый глагол get by
Перевод: Выживать, обходиться
Значение: Иметь возможность жить или справляться с трудной ситуацией, используя то, что у вас есть
I can get by
without your help.
Я смогу обойтись без твоей помощи.
I don"t know how he gets by
on so little money.
Я не знаю, как он обходится такими маленькими деньгами.
9. Фразовый глагол get down
Перевод: Огорчать
Значение: Заставлять кого-то чувствовать несчастным
He is really getting
me down
.
Он действительно огорчил меня.
Don"t let it get
you down
.
Не стоит из-за этого расстраиваться.
10. Фразовый глагол get in
Перевод: Прибывать, приходить
Значение: Достигнуть определенного места
What time did you get in
?
Во сколько ты придешь?
Our train is getting in
later.
Наш поезд прибывает позже.
11. Фразовый глагол get on
Перевод: Сходиться, ладить (с людьми)
Значение: Быть в хороших отношениях с кем-то
I get on
with my sister.
Мы ладим с сестрой.
She gets on
with her mother-in-law.
Они ладит со своей свекровью.
12. Фразовый глагол get off
Перевод: 1. Выходить из транспорта 2. Заканчивать работу
Значение:
1. Покинуть автобус, поезд, самолет или лодку
2. Покинуть место, где ты работаешь
Let"s get off
the bus.
Давай выйдем из автобуса.
When do you usually get off
work?
В котором часу ты обычно уходишь с работы?
13. Фразовый глагол get out
Перевод: Убираться (грубая форма)
Значение: Покинуть какое-то место
Get out of
my room.
Убирайся из моей комнате.
Get out of
our house.
Убирайся из нашего дома.
14. Фразовый глагол get over
Перевод: Оправиться, пережить
Значение: Чувствовать себя лучше после того, как ты болел или грустил
We got over
many difficulties.
Мы пережили много трудностей.
She will get over
the shock soon.
Она скоро оправится от шока.
15. Фразовый глагол get round to
Перевод: Добираться до чего-либо, найти время на что-то
Значение: Выделить свое время, чтобы, наконец, сделать что-то
I will get round to
call you.
Я найду время позвонить тебе.
She got round to
sport.
Она нашла время на спорт.
16. Фразовый глагол get together
Перевод: Собираться вместе
Значение: Неформальная встреча или вечеринка
Let"s get together
.
Давайте соберемся вместе.
We get together
once a year.
Мы собираемся вместе раз в году.
17. Фразовый глагол get up
Перевод: Вставать
Значение: Становиться на ноги, принимать стоячее положение
You have to get up
early.
Ты должен встать рано.
I usually get
up
at 8.
Я обычно встаю в восемь.
Итак, мы разобрали использование фразового глагола get. А теперь давайте потренируемся в его использовании.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
1. Он ладит со своими родителями.
2. Он хочет вернуться в Россию.
3. Она донесла свою идею до босса.
4. Поезд прибывает в 8 вечера.
5. Мы собираемся вместе каждые выходные.