» Alman dili ikinci xarici dil kimi. Alman dilinin ikinci xarici dil kimi tədrisi (ingilis dili əsasında). Məktəbdə günüm (5 saat)

Alman dili ikinci xarici dil kimi. Alman dilinin ikinci xarici dil kimi tədrisi (ingilis dili əsasında). Məktəbdə günüm (5 saat)

Xarici dilləri öyrənmək insan zəkasının inkişafı üçün böyük əhəmiyyət kəsb edir. Xarici dil təkcə əlavə ünsiyyət vasitəsi deyil. Yeni bir dil öyrənmək yaddaş inkişafını stimullaşdırır, üfüqlərinizi genişləndirir və IQ-nu yaxşılaşdırır. Hətta Çar Rusiyası dövründə də uşaqlar böyüklərlə birlikdə ölü dilləri - Latın və Qədim Yunanı öyrənirdilər ki, bu dilləri gündəlik həyatda istifadə etmək üçün deyil, intellektə güclü inkişaf stimulu vermək üçün.

Alman - birinci ikinci xarici

Bu gün Rusiyada məktəblərə 5-ci sinifdən ikinci xarici dilin kurrikuluma daxil edilməsinə imkan verən bir sıra qanun layihələri qəbul edilib. Təhsil Nazirliyindən verilən məlumata görə, belə bir addım uşaqların hələ məktəbdə olarkən daha səmərəli təhsil almasına şərait yaradacaq.

Rus məktəblərində ikinci xarici dil necə olacaq?

Hələ 2015-ci ildə Rusiya hökuməti məktəb təhsili sahəsində islahatların aparılmasını tövsiyə etmişdi. Təklif edilib ki, 5-ci sinifdən başlayaraq mərhələli şəkildə ikinci xarici dilin öyrənilməsi tətbiq edilsin. Alman dili milyonlarla məktəbli üçün ikinci xarici dil olmaq üçün əla şansa malikdir. Axı tərəfdaş ölkələrin dilini bilmək əmək bazarında şansınızı xeyli artırır. 2020-ci ilə qədər məktəblərin ikinci xarici dilin icbari öyrənilməsinə tamamilə keçəcəyi planlaşdırılır, lakin bu, valideynləri çox narahat edir. Təbii ki, onsuz da ağır olan iş yükü yenidən artacaq, lakin ikinci xarici dili öyrənmənin təmin etdiyi bir sıra üstünlüklər müsbət və mənfi cəhətləri üstələyir. Bu islahat həm tələbələr, həm də müəllimlər üçün danılmaz üstünlükdür. Təəssüf ki, bizdə şagird təhsil istiqamətini seçə bilmir, bununla da gələcək peşəsinə istiqamət müəyyən edir, məsələn, Almaniyada 5-ci sinifdən uşaq onun gələcəyinə daha yaxın olan məktəbə göndərilir. peşəkar fəaliyyət.

İkinci dil nə verir?

Tələbələrə istənilən xarici dili öyrənməyi təklif edən məktəblər adətən müvafiq ölkələrlə mübadilə əlaqələri saxlayır, təcrübə mübadiləsi üçün beynəlxalq konfranslar və seminarlar təşkil edirlər. Ölkə üçün faydası göz qabağındadır və tələbə üçün də öz növbəsində gələcək həyatını və karyerasını qurmaq üçün bir sıra imkanlar və perspektivlər açılır. Və bu, nəinki yeni ünsiyyət vasitələrinə yiyələnməyə, həm də sizi mədəniyyətlə, adət-ənənələrlə tanış etməyə və üfüqlərinizi genişləndirməyə imkan verəcəyindən, dil bilikləri gələcəkdə faydalı olmasa belə, bu məlumat ümumi təhsil üçün çox faydalı olacaq. inkişaf. Bu gün alman dilini bilməyin vacibliyi heç bir sual doğurmur. Beynəlxalq biznes və siyasət, mədəniyyət və əyləncə sahələrində aparıcı dillərdən biridir.

İkinci dil: daha asan və ya daha çətin

İlk xarici dilinizi öyrənərkən həmişə çətinliklər yaranır. Ancaq ikinci xarici dili öyrənərkən bəzi problemlərin qarşısını almaq olar, buna görə də bir çox insanlar ikinci dili öyrənmənin daha asan olduğunu düşünür. İkinci xarici dili öyrənərkən əməl edilməli olan yeganə qayda, bəzi elit gimnaziyaların tətbiq etdiyi kimi, paralel olaraq iki yeni dil öyrənməyə başlamamaqdır. Yeni bir dilə uyğunlaşmağı asanlaşdırmaq üçün əvvəlki xarici dil artıq müəyyən səviyyədə öyrənilməli və zehnində sabitlənməlidir. Bu gün ən populyar sxem bir dili öyrənmək və sonra öyrənilən birinciyə əsaslanaraq eyni dil qrupundan ikinci xarici dili öyrənməkdir. Bu sxem həm böyüklər, həm də uşaqlar üçün idealdır.

İkinci xarici dilin effektiv öyrənilməsi

Bir dilin ikinci ilə üst-üstə düşməməsini və alman dilindən qrammatik strukturların, məsələn, ingilis dilinə keçməməsini təmin etmək üçün dərslərinizi düzgün qurmalısınız. Sürət uğrunda mübarizədə adətən keyfiyyət itirilir, lakin keyfiyyət birinci yerdə olanda məhz belə olur. Alman dilini ikinci xarici dil kimi öyrənmək üçün effektiv olmaq üçün bir neçə sadə prinsipi yadda saxlamaq lazımdır.
Kontrastlı dərsliklərdən istifadə ikinci dili öyrənərkən birinci dili öyrətməyə imkan verir. İkinci alman dilini öyrənirsinizsə, ingilis dilində məşqlər üçün izahatların olub-olmaması və ya sadəcə iki dilin müqayisəsi vacib deyil. Müəllifin ən azı bir ana dilini əhatə etməsi vacibdir. Həm də hər kəsin diqqət etmədiyi çox vacib bir nüans odur ki, dərslik çox vaxt olduğu kimi turist komponentinə deyil, insanların mədəniyyəti və mentalitetinin xüsusiyyətlərinə dair biliklərə yönəldilməlidir. Yaxşı dərslik Rusiyada nəşr olunmalıdır, çünki Alman nəşriyyatının dərslikləri fonetik cəhətdən zəif ola bilər. Axı, rusdillilər, bir qayda olaraq, alman dilini öyrənməklə eyni problemlərlə üzləşirlər. Buna görə də, Rusiya nəşriyyatları tərəfindən nəşr olunan alman dərslikləri bu cür problemləri mümkün qədər dolğun əhatə etmək üçün hazırlanmışdır.
Maraqlı dərslər- sizi təhsil almağa həvəsləndirə biləcək bir şey. Dil öyrənməkdən özünə heç bir fayda görməyənlər maraqlı və məlumatlı olarsa, dərslərdə iştirak etməkdən məmnundurlar. Amma bu narahatlıq daha çox müəllimlərə aiddir. Belə ki, məktəb tədbirləri, konsert tamaşaları zamanı dil həvəsləndirilməli, kitab dərsləri jurnallar və interaktiv oyunlarla tamamlanmalıdır. Bundan əlavə, məktəbdə alman dilinin vurğulanması şagirdə imkan verəcək, əgər oxumasa, heç olmasa ikinci xarici dillə mümkün qədər tez tanış ola bilsin. Bir çox valideynlər övladlarını həddindən artıq gərginlikdən qoruyurlar, lakin biz uşaqların beyninin qabiliyyətlərini lazımi səviyyədə qiymətləndirmirik. Sübut edilmişdir ki, biliklərin mənimsənilməsinin ən yüksək tempi həyatın ilk 10-15 ilinə təsadüf edir. Buna görə də, alman dilini öyrənməyə nə qədər tez başlasanız, bir o qədər yaxşıdır.
Almanşünaslığın və rusdilli əhalinin aktual problemləri böyük əhəmiyyət kəsb edir. Bu gün xarici dillərə çox diqqət yetirilir, çünki hər birimiz özümüz üçün yaxşı gələcək yaratmağa mümkün qədər tez başlamaq istəyirik. Dilləri öyrənmək və poliqlot olmaq vaxtı gəldi!

BƏLƏDİYYƏ BÜDCƏLİ TƏHSİL MÜƏSSİSƏSİ

M.İ.NEDELİNA ADINDA 61 NÖMRƏLİ ORTA MƏKTƏB

LIPETSK

İŞ PROQRAMI

akademik mövzu

5-ci sinif: 1-ci təhsil ili (FSES)

(UMK “Horizons” M.M. Averin, F. Jean, L. Rohrman, M. Zbrankova)

(2017-2018)

İclasda nəzərdən keçirilib

pedaqoji şura

protokol № _____

______________ 2017-ci il tarixli

“İkinci xarici dil (alman dili)” hazırlıq kursunun iş proqramı ödənişli xidmətlər göstərilməklə əsas orta məktəbin 5 sinfi (1-ci təhsil kursu) üçün hazırlanmışdır. Proqram, ikinci xarici dildə əsas ümumi təhsilin təxmini proqramına əsaslanaraq, Əsas Ümumi Təhsilin Federal Dövlət Təhsil Standartının (FSES MMC) tələblərinə uyğun olaraq tərtib edilmişdir.

Kursun öyrənilməsi M.M. Averin, F. Gina, L. Rohrman, M. Zbrankova.

Əsas məktəbdə ümumən xarici dilin, xüsusən də alman dilinin öyrənilməsi aşağıdakı məqsədlərə nail olmaq məqsədi daşıyır:

1) xarici dilin inkişafı kommunikativ səriştə onun komponentlərinin məcmusunda - nitq, dil, sosial-mədəni, kompensasiya, təhsil və idrak:

- nitq qabiliyyəti– nitq fəaliyyətinin dörd əsas növündə (danışma, dinləmə, oxuma, yazma) ünsiyyət bacarıqlarının inkişafı;

- dil biliyi– əsas məktəb üçün seçilmiş ünsiyyət mövzularına, sahələrinə və vəziyyətlərinə uyğun olaraq yeni dil vasitələrinə (fonetik, orfoqrafiya, leksik, qrammatik) yiyələnmək; tədqiq olunan dilin linqvistik hadisələri, doğma və hədəf dillərdə fikirlərin müxtəlif ifadə üsulları haqqında biliklərə yiyələnmək;

- sosial-mədəni səriştə– müxtəlif mərhələlərdə ibtidai sinif şagirdlərinin təcrübəsinə, maraqlarına və psixoloji xüsusiyyətlərinə uyğun gələn ünsiyyət mövzuları, sahələri və situasiyaları çərçivəsində şagirdləri öyrənilən dil ölkələrinin mədəniyyəti, adət-ənənələri və reallıqları ilə tanış etmək; xarici dildə mədəniyyətlərarası ünsiyyət şəraitində öz ölkəsini və onun mədəniyyətini təmsil etmək bacarığını inkişaf etdirmək;

- kompensasiya səriştəsi– informasiyanın qəbulu və ötürülməsi zamanı dil resurslarının çatışmazlığı şəraitində vəziyyətdən çıxmaq bacarıqlarının inkişafı;

- təhsil və idrak səriştəsi– ümumi və xüsusi təhsil bacarıqlarının gələcək inkişafı; yeni informasiya texnologiyalarından istifadə də daxil olmaqla, tələbələrin dilləri və mədəniyyətləri müstəqil öyrənmələri üçün mövcud yol və üsullarla tanışlıq;

2) məktəblilərdə müasir dünyada xarici dil öyrənməyin əhəmiyyəti və ondan ünsiyyət, idrak, özünü həyata keçirmə və sosial uyğunlaşma vasitəsi kimi istifadə etmək zərurətini dərk etmək; vətəndaş və vətənpərvər keyfiyyətlərin yetişdirilməsi; milli özünüdərkin, müxtəlif icmaların insanları arasında qarşılıqlı anlaşma istəyinin, başqa mədəniyyətin təzahürlərinə tolerant münasibətin inkişafı;

3) filologiya sahəsində gələcək peşə fəaliyyətinin əsaslandırılmış seçimini asanlaşdırmaq;

4) üfüqlərin genişlənməsinə və tolerantlığın inkişafına kömək etmək;

5) linqvistik səriştələrin inkişafına, dil bilik, bacarıq və bacarıqlarından şüurlu istifadəyə kömək etmək.

Təhsil səviyyəsi - əsas.

Planlaşdırılmış inkişaf nəticələrikurs“İkinci xarici dil (Almanca)”

Mövzu:

Nitq fəaliyyətinin dörd əsas növündə (danışma, dinləmə, oxuma, yazma) ünsiyyət bacarıqlarının inkişafı;

ibtidai məktəb üçün seçilmiş ünsiyyət mövzularına, sahələrinə və vəziyyətlərinə uyğun olaraq yeni dil vasitələrinə (fonetik, orfoqrafiya, leksik, qrammatik) yiyələnmək; tədqiq olunan dilin linqvistik hadisələri, doğma və hədəf dillərdə fikirlərin müxtəlif ifadə üsulları haqqında biliklərə yiyələnmək;

Müxtəlif mərhələlərdə ibtidai sinif şagirdlərinin təcrübəsinə, maraqlarına və psixoloji xüsusiyyətlərinə uyğun gələn ünsiyyət mövzuları, sahələri və situasiyaları çərçivəsində xarici dil öyrənilən ölkələrin/ölkələrin mədəniyyəti, adət-ənənələri və reallıqları ilə şagirdləri tanış etmək; xarici dildə mədəniyyətlərarası ünsiyyət şəraitində öz ölkəsini və onun mədəniyyətini təmsil etmək bacarığını inkişaf etdirmək;

məktəblilərdə müasir dünyada xarici dil öyrənməyin əhəmiyyəti və ondan ünsiyyət, idrak, özünü həyata keçirmə və sosial uyğunlaşma vasitəsi kimi istifadə etmək zərurətini dərk etmək və tərbiyə etmək; vətəndaş və vətənpərvər keyfiyyətlərin yetişdirilməsi; milli özünüdərkin inkişafı, müxtəlif icmaların insanları arasında qarşılıqlı anlaşma istəyi və başqa mədəniyyətin təzahürlərinə tolerant münasibət.

5-ci sinifdə ikinci xarici dil kimi alman dili kursunun öyrənilməsi nəticəsində:

tələbə öyrənəcək:

Bölmə "Ünsiyyət bacarıqları"

Danışan. Dialoq nitqi

    öyrənilən dilin ölkəsində qəbul edilmiş nitq etiketi normalarına riayət etməklə, mənimsənilən mövzu çərçivəsində qeyri-rəsmi ünsiyyətin standart vəziyyətlərində dialoq (etiket xarakterli dialoq, dialoq - sorğu-sual) aparmaq.

tələbə

    dialoq və fikir mübadiləsi aparmaq;

    götürün və müsahibə verin.

Danışan. Monoloji nitq

tələbə öyrənəcək:

    mənimsənilmiş mövzu çərçivəsində vizual aydınlığa və/və ya şifahi dəstəklərə (açar sözlər, plan, suallar) əsaslanan tutarlı monoloq ifadəsi qurmaq;

    vizual aydınlığa və/və ya şifahi dəstəyə əsaslanan hadisələri təsvir etmək (açar sözlər, plan, suallar);

    real insanların və ədəbi personajların qısa təsvirini vermək;

    mətn, açar sözlər/plan/suallar əsasında oxunan mətnin əsas məzmununu çatdırmaq;

    açar sözlərə/plana/suallara əsaslanaraq şəkil/foto təsvir edin.

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    oxuduqlarınız əsasında verilmiş mövzuda mesaj hazırlamaq;

    təklif olunan ünsiyyət vəziyyətinə uyğun olaraq verilmiş mövzu üzrə ilkin hazırlıqdan qısa danışın;

    qeyri-xətti mətn əsasında qısa danışın (cədvəllər, diaqramlar, cədvəllər və s.)

    Tamamlanmış layihə işinin nəticələrini qısaca ümumiləşdirin.

Dinləyirəm

tələbə öyrənəcək:

    müəyyən sayda öyrənilməmiş linqvistik hadisələri ehtiva edən sadə autentik mətnlərin əsas məzmununu qulaq ilə qavrayır və başa düşür;

    həm tədqiq edilmiş dil hadisələrini, həm də müəyyən sayda öyrənilməmiş dil hadisələrini ehtiva edən autentik mətnlərdə lazımi/maraqlı/tələb olunan məlumatları qulaqla qavramaq və başa düşmək.

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    qulaqla qəbul edilən mətndə əsas mövzunu vurğulamaq;

    tanış olmayan sözlərdən ibarət mətnləri dinləyərkən kontekstual və ya linqvistik təxminlərdən istifadə edin.

Oxumaq

tələbə öyrənəcək:

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    sadə autentik mətndə təqdim olunan faktlar və hadisələr arasında səbəb-nəticə əlaqəsi qurmaq;

    səpələnmiş paraqraflardan və ya buraxılmış fraqmentləri əlavə etməklə mətni bərpa edin.

Yazılı nitq

tələbə öyrənəcək:

    özünüz haqqında əsas məlumatları (ad, soyad, cins, yaş, vətəndaşlıq, milliyyət, ünvan və s.) təqdim etməklə anket və formaları doldurun;

    tədqiq olunan dilin ölkəsində qəbul edilmiş nitq etiketi düsturlarından istifadə edərək ad günü və digər bayramlar münasibətilə qısa təbriklər yazın və arzularını bildirin.

    öyrənilən dilin ölkəsində qəbul edilmiş nitq etiketi düsturlarından istifadə edərək stimullaşdırıcı məktuba cavab olaraq şəxsi məktub yazın: özünüz haqqında qısa məlumat verin və qələm yoldaşınız haqqında oxşar məlumatları tələb edin; minnətdarlıq, üzr istəmək, xahiş etmək;

    nümunə/plan əsasında qısa yazılı bəyanatlar yazın.

    tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    mətndən öz şifahi çıxışlarınızda istifadə etmək məqsədilə qısa çıxarışlar hazırlayın;

    həvəsləndirici elektron məktuba cavab olaraq xarici dostunuza elektron məktub (e-poçt) yazın

    şifahi və ya yazılı ünsiyyət üçün plan/tezis hazırlamaq;

    qeyri-xətti mətn (cədvəllər, diaqramlar və s.) əsasında qısa yazılı bəyanat yazmaq.

Bölmə “Dil bacarıqları və onların işlədilməsi vasitələri”

Orfoqrafiya və durğu işarələri

tələbə öyrənəcək:

    öyrənilən sözləri düzgün yazmaq;

    durğu işarələrini cümlənin sonuna düzgün qoyun: bildiriş cümləsinin sonunda nöqtə, sorğu cümləsinin sonunda sual işarəsi, nida cümləsinin sonunda nida işarəsi;

    öyrənilən dilin ölkəsində qəbul edilmiş normalara uyğun olaraq formatı ilə diktə edilmiş şəxsi məktubda durğu işarələri qoymalıdır.

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    ingilis dilinin hərf birləşmələrini və onların transkripsiyasını müqayisə edin və təhlil edin.

Nitqin fonetik tərəfi

tələbə öyrənəcək:

    öyrənilən sözlərdə düzgün vurğuya riayət etmək;

    intonasiyaya görə cümlələrin kommunikativ növlərini ayırd edin.

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    intonasiyadan istifadə edərək modal mənaları, hissləri və emosiyaları ifadə edir.

Nitqin leksik tərəfi

tələbə öyrənəcək:

    yazılı və şifahi mətndə öyrənilən leksik vahidləri (sözlər, ifadələr, klişe nitq etiketi xətləri), o cümlədən əsas məktəb çərçivəsində polisemantik olanları tanıyır;

    şifahi və yazılı nitqdə əsasən öyrənilən leksik vahidlərdən (sözlər, ifadələr, nitq etiketinin klişe cizgiləri), o cümlədən polisemantiklərdən həll olunan kommunikativ vəzifəyə uyğun olaraq əsas məktəb daxilində istifadə etmək;

    həll olunan kommunikativ tapşırığa uyğun olaraq əsas məktəb mövzuları çərçivəsində birləşmə və konversiyadan istifadə edərək əlaqəli sözləri tanımaq və formalaşdırmaq;

    həll olunan kommunikativ vəzifəyə uyğun olaraq əsas məktəb daxilində affiksasiyadan istifadə edərək əlaqəli sözləri tanımaq və formalaşdırmaq:

    ayrıla bilən və ayrılmayan prefiksli fellər və prefiks funksiyasında olan digər sözlər: fern sehen;

    -ung (die Ordnung), -heit (die Freiheit), -keit (die Sauberkeit), -schaft (die Freundschaft), -or (der Proffessor), -um (das Datum), -ik ( die) şəkilçilərindən istifadə edən isimlər Musiqi);

    un- prefiksi olan isim və sifətlər (das Unglück, unglücklich);

    -ig (richtig), -lich (fröhlich), -isch (typisch), -los (fehlerlos) affikslərindən istifadə edən sifətlər;

    -zig, -βig şəkilçilərindən istifadə edən rəqəmlər.

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    baza məktəbi çərçivəsində öyrənilən polisemantik sözləri tanıyıb bir neçə mənada nitqdə istifadə etmək;

    oxuma və dinləmə prosesində linqvistik fərziyyələrdən istifadə edin (tanış olmayan sözlərin mənasını kontekstdə, rus/ana dillə oxşarlıq, söz əmələ gətirmə elementlərinə görə təxmin edin.

Nitqin qrammatik tərəfi

tələbə öyrənəcək:

    nitqdə cümlələrin müxtəlif kommunikativ növlərini tanımaq və istifadə etmək: povest (təsdiq və mənfi formada), sorğu (ümumi, xüsusi, alternativ və ayırıcı suallar), həvəsləndirici (təsdiq və mənfi formada) və nida;

    nitqdə ümumi və ümumi cümlələri tanımaq və istifadə etmək;

    nitqdə şəxsi olmayan cümlələri tanımaq və istifadə etmək;

    qayda və istisnalara uyğun formalaşan tək və cəm isimləri tanıyıb nitqdə istifadə etməyi;

    nitqdə müəyyən/qeyri-müəyyən/sıfır artiklləri olan isimləri tanıyıb istifadə etmək;

    nitqdə əvəzlikləri tanımaq və istifadə etmək: şəxsi, sahiblik;

    nitqdə müsbət dərəcədə sifətləri tanımaq və istifadə etmək;

    zaman və hərəkət tərzi zərflərini və kəmiyyət bildirən sözləri tanıyıb nitqdə işlətmək viele, einige, wenige;

    nitqdə kəmiyyət və sıra ədədlərini tanıyıb istifadə etməyi;

    nitqdə ayrıla bilən və ayrılmaz prefiksli zəif və güclü felləri tanıyıb istifadə etmək Präsens;

    modal felləri tanıyıb nitqdə istifadə etmək Präsens;

    nitqdə ön sözləri tanıyın və istifadə edin .

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    nitqdə müxtəlif növ təftişlərin “Sifət + isim” ifadələrini tanıyın (ein kleines Kind, das kleine Kind, kleines Kind).

Sosial-mədəni bilik və bacarıqlar

tələbə öyrənəcək:

    rəsmi və qeyri-rəsmi ünsiyyət vəziyyətlərində şifahi və yazılı nitqdə öyrənilən dil ölkələrində qəbul edilmiş nitq etiketinin əsas normalarından istifadə etmək;

    öz ölkənizi və mədəniyyətinizi alman dilində təmsil etmək;

    öyrənilən material çərçivəsində oxuyub dinləyərkən sosial-mədəni reallıqları dərk etmək.

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    şifahi və yazılı bəyanatlar yaradarkən sosial-mədəni reallıqlardan istifadə etmək;

    doğma ölkənin və öyrənilən dilin ölkəsi/ölkələrinin adət-ənənələrində oxşar və fərqli cəhətləri tapın.

Kompensasiya bacarıqları

tələbə öyrənəcək:

    linqvistik resursların çatışmazlığı olan vəziyyətdən çıxmaq: danışarkən sorğu-sualdan istifadə etmək.

tələbə öyrənmək imkanı əldə edəcəklər:

    danışarkən parafrazlardan, sinonimik və antonimik vasitələrdən istifadə etmək;

    dinləyərkən və oxuyarkən linqvistik və kontekstual ipuçlarından istifadə edin.

İbtidai məktəbdə “Xarici dil (ikinci)” fənninin mənimsənilməsi xarici dilin tədrisində kommunikativ yanaşmadan istifadəni nəzərdə tutur.

“Xarici dil (ikinci)” akademik fənni şagirdlərin məktəbdə və ya orta ixtisas təhsili sistemində təhsilini davam etdirmələri üçün zəruri olan xarici dil ünsiyyət bacarıqlarının və dil bacarıqlarının formalaşdırılmasını və inkişafını təmin edir.

“Xarici dil (ikinci)” akademik fənninin mənimsənilməsi tələbələrin xarici dildə kommunikativ səriştənin alt həddi səviyyəsinə çatmasına yönəldilmişdir ki, bu da onlara xarici dildə əsas tədrisin həcmi və dil materialı çərçivəsində şifahi və yazılı formada ünsiyyət qurmağa imkan verir. həm xarici dildə danışanlarla, həm də xarici dildən şəxsiyyətlərarası və mədəniyyətlərarası ünsiyyət vasitəsi kimi istifadə edən digər ölkələrin nümayəndələri ilə məktəb.

Mövcud dil və nitq təcrübəsini ümumiləşdirmək və sistemləşdirmək bacarıqlarının formalaşdırılması və bacarıqlarının inkişafı baxımından “Xarici dil (ikinci)” fənninin öyrənilməsi “Rus dili”, “Ədəbiyyat” fənləri ilə fənlərarası əlaqələrə əsaslanır. “Tarix”, “Coğrafiya”, “Fizika”, “Musiqi”, “Təsviri incəsənət” və s.

Nitqin mövzu məzmunu

Mənim ailəm. Ailə münasibətləri. Münaqişə vəziyyətləri və onların həlli yolları.

Mənim dostlarım.Ən yaxşı dost/sevgili. Görünüş və xarakter xüsusiyyətləri. Dostlarla və məktəbdə şəxsiyyətlərarası münasibətlər.

Boş vaxt.İstirahət və hobbi (musiqi, oxu; teatra, kinoya, muzeyə, sərgiyə baş çəkmək). İstirahət növləri. Alış-veriş. Cib pulu. Gənclik modası.

Sağlam həyat tərzi.İş və istirahət rejimi, idman, sağlam qidalanma, pis vərdişlərdən imtina.

İdman.İdman növləri. İdman oyunları. İdman yarışları.

Məktəb. Məktəb həyatı. Məktəbdə davranış qaydaları. Öyrənilən fənlər və onlara münasibət. Dərsdənkənar fəaliyyətlər. Kupalar. Məktəbli forması . Bayramlar. Xarici həmyaşıdlarla yazışmalar.

Peşə seçimi. Peşələr dünyası. Peşə seçimi problemi. Gələcək üçün planlarda xarici dilin rolu.

Səfərlər. Rusiya və öyrənilən dil ölkələri ətrafında səyahət. Nəqliyyat.

Dünya

Təbiət: bitkilər və heyvanlar. Hava. Ekoloji problemlər. Ətraf mühitin mühafizəsi. Şəhərdə/kənddə yaşamaq

Kütləvi informasiya vasitələri

Medianın cəmiyyət həyatında rolu. Kütləvi informasiya vasitələri: mətbuat, televiziya, radio, internet.

Hədəf dili və doğma ölkə ölkələri

Ölkələr, paytaxtlar, böyük şəhərlər. Dövlət rəmzləri. Coğrafi mövqe. İqlim. Əhali. Attraksionlar. Mədəni xüsusiyyətlər: milli bayramlar, yaddaqalan tarixlər, tarixi hadisələr, adət-ənənələr. Görkəmli insanlar və onların elmə və dünya mədəniyyətinə verdiyi töhfələr.

1-ci təhsil ili

1. Bir-birini tanımaq/Kennenlernen (12 saat)

tələbə öyrənəcək: insanlara salam vermək; özünüzü təqdim edin və harada yaşadıqlarını söyləyin; anketi doldurun; adını yazmaq; xoşuna gələni deyin, yaşayış yerini adlandırın.

Qrammatika:şəxsi əvəzliklər: iç, du, Sie; Fellər: heißen, wohnen, mögen, sein; sual sözü ilə suallar (wie, was, wo, woher) və onlara cavablar; sözlərin düzülüşü; sadə cümlənin intonasiyası.

Gündəlik ünsiyyət vəziyyətlərində etiket dialoqu aparın (salamlayın, vidalaşın, necə olduğunuzu öyrənin, özünüzü təqdim edin, yaşınızı soruşun); alman əlifbasının bütün hərflərini və əsas hərf birləşmələrini qrafik və kalliqrafik şəkildə düzgün şəkildə təkrarlamaq; qulağı ilə fərqləndirmək və alman dilinin bütün səslərini adekvat şəkildə tələffüz etmək; söz və ifadələrdə düzgün vurğuya, ümumiyyətlə intonasiyaya riayət etmək; fellərdən istifadə edin heißen, wohnen, mögen, sein birinci, ikinci şəxs və nəzakətli formada təsdiq və sorğu cümlələrində; formanı doldurun; söhbət mesajı kimi oxumaq və yazmaq; alman dilli ölkələrin görməli yerləri və salamlaşma düsturları ilə tanış olmaq.

2. Mənim sinfim/Meine Klasse (9 saat)

tələbə öyrənəcək: 0-dan 1000-ə qədər ad nömrələri; telefon nömrələrini diktə etmək; insanlar və obyektlər haqqında danışmaq; nəyi bəyənib nəyi sevmədiklərini söyləyin.

şəxsi əvəzliklər: er/sie, wir, ihr; G lagols: kommen, heißen, mögen, sein; O müəyyən və qeyri-müəyyən artikllər: der, das, die, ein, eine; yiyəlik əvəzlikləri: mənim, dein;ön sözlər: in,auf; nömrələri; məktəb ləvazimatları; bəzi məktəb fənlərinin adları ; cümlə vurğusu; intonasiya ; sorğu cümləsi; lüğət stressi.

Oxumaq, danışmaq, dinləmək, yazmaq: sorğu-sual dialoqu aparın (hansı məktəb fənlərini bəyəndiyiniz və hansını bəyənmədiyiniz barədə); rəfiqəsi/sevgili haqqında danışmaq; ünsiyyət prosesində aktiv söz ehtiyatı ilə işləmək; qafiyələrin mətnlərini əzbərlə təkrar etmək; müəllimin, sinif yoldaşlarının nitqini və öyrənilən dil materialı əsasında qurulmuş audio yazılardakı kiçik əlçatan mətnləri qulaqla başa düşmək: qısa dialoqlar, qafiyələr, mahnılar; eşitdikləri şeyə şifahi və ya qeyri-şifahi cavab vermək; qulağı ilə başa düşmək və rəqəmləri və ədəd qruplarını tələffüz etmək; telefon nömrələrinə zəng etmək; ad və soyadları yazmaq; öyrənilən dil materialı əsasında qısa mətnləri ifadəli şəkildə ucadan oxumaq; nümunə əsasında özləri, dostu/sevgili haqqında qısa hekayə yazmaq; söz və ifadələrdə düzgün vurğuya, ümumiyyətlə intonasiyaya riayət etmək; təsdiq və sual cümlələrində məlum fellərin birləşməsini, təkdə təyin və qeyri-müəyyən artikllərdə istifadə edin. say, yiyəlik əvəzlikləri mənim, dein, rəqəmlər (1-dən 1000-ə qədər kəmiyyət).

3. Heyvanlar/Tiere (11 saat)

tələbə öyrənəcək: heyvanlar haqqında danışmaq; sinifdə müsahibələr aparmaq; heyvanlar haqqında mətni başa düşmək; heyvanları təsvir etmək; rəngləri adlandırın, heyvanları adlandırın.

Qrammatika, lüğət, fonetika: fellərin konjuqasiyası haben, sein; sual sözü olmayan suallar; ittihamedici; isimlərin cəm halı; heyvanların, çiçəklərin, qitələrin və dünyanın hissələrinin adları; lüğət vurğusu, qısa və uzun saitlər.

Oxumaq, danışmaq, dinləmək, yazmaq: sorğu-sual dialoqu aparmaq (heyvanlar haqqında); danışmaq (heyvanları haqqında); ünsiyyət prosesində aktiv söz ehtiyatı ilə işləmək; müəllimin, sinif yoldaşlarının nitqini və audioyazılardakı kiçik əlçatan mətnləri qulaqla başa düşmək; öyrənilən dil materialı əsasında qısa mətnləri ifadəli şəkildə ucadan oxumaq; model əsasında özləri, oyuncaqları, nə edə biləcəkləri haqqında qısa hekayə yazmaq; sözlərdə və cümlələrdə düzgün vurğuya, ümumiyyətlə intonasiyaya riayət etmək; sevimli heyvanlar haqqında müsahibələr və toplanmış material əsasında reportajlar aparmaq; İttiham halından və cəm isimdən, sual sözü olmayan suallardan istifadə edin.

Kiçik fasilə/Kleyn Pauzası (1 saat). Təkrar.

 Maarifləndirici plakatlar hazırlayın.

 Dialoqlar qurun, ünsiyyət prosesində aktiv lüğətdən istifadə edin.

 Şeiri oxuyun və təkrarlayın.

 Qrammatik oyunlar oynayın.

4. Məktəbdəki günüm/Mein Schultag (9 saat)

tələbə öyrənəcək: həftənin günlərini və günün vaxtını adlandırın; gündəlik işinizi təsvir edin; məktəb haqqında mətnləri başa düşmək və tərtib etmək.

Qrammatika, lüğət, fonetika: u vaxt göstəricisi; zamanı bildirən cümlələrdə söz sırası; ön sözlər: um, von...bis, am; saatların adları, günün vaxtı, həftənin günləri, məktəb fənləri; qısa və uzun sait.

Oxumaq, danışmaq, dinləmək, yazmaq: vaxtını göstərməklə özləri haqqında, o cümlədən məktəb dərsləri haqqında məlumat vermək; ünsiyyət prosesində aktiv söz ehtiyatı ilə işləmək; nümunəyə uyğun olaraq özünüz haqqında e-poçt yazın; həftənin günlərini və vaxtını göstərməklə dərs cədvəlini oxumaq, başa düşmək və tərtib etmək; müəllimin, sinif yoldaşlarının nitqini və öyrənilən dil materialı əsasında qurulmuş audioyazılardakı kiçik əlçatan mətnləri qulaqla başa düşmək, tələb olunan məlumatları tapmaq; eşitdikləri şeyə şifahi və ya qeyri-şifahi cavab vermək; sözlərdə və cümlələrdə düzgün vurğuya, ümumiyyətlə intonasiyaya riayət etmək; şeiri ifadəli dinləyin və oxuyun; düzgün söz sırasına və zaman ön sözlərinə riayət edərək, vaxtı bildirən cümlələri işlətmək; gündəlik iş rejimi haqqında danışmaq; alman dilli ölkələrin məktəbləri haqqında regional məlumatlar ilə tanış olmaq.

5. Hobbi (8 saat)

tələbə öyrənəcək: hobbi haqqında danışmaq; görüş təşkil etmək; nə edə biləcəklərini və nəyi edə bilməyəcəklərini söyləmək; icazə istəmək; statistik məlumatları oxuyun və təsvir edin.

Qrammatika, lüğət, fonetika: kök saitli fellər: fahren, lesen, sehen; m odal feli können; ayrıla bilən prefiksli fellər, çərçivə quruluşu ; Kimə qısa və uzun sait.

Oxumaq, danışmaq, dinləmək, yazmaq: hobbiləri, edə bildikləri və edə bilməyəcəkləri haqqında dialoqlar aparmaq; hobbiləri haqqında danışmaq, ünsiyyət prosesində aktiv lüğətdən istifadə etmək; görüş təşkil etmək; modal fellərdən istifadə edərək icazə istəmək; müəllimin nitqini və sinif yoldaşlarının dediklərini eşitmək; düzgün fraza və məntiqi vurğu ilə cümlələri oxumaq; sözlərdə və cümlələrdə düzgün vurğuya, ümumiyyətlə intonasiyaya riayət etmək; statistik məlumatları oxumaq və təsvir etmək; çərçivə quruluşunu müşahidə edərək, ayrıla bilən prefiksli fellərdən istifadə edin.

6. mənimailə/Meine Familie (7h)

tələbə öyrənəcək:şəkli təsvir edin; ailə haqqında danışmaq; ailə haqqında mətni başa düşmək; peşələrdən danışın.

Qrammatika, lüğət, fonetika: yiyəlik əvəzlikləri sein, ihr, unser; kişi və qadın peşələri, qohumluq bildirən sözlər; sonluqların tələffüzü -e, -e.

Oxumaq, danışmaq, dinləmək, yazmaq: ailələri, o cümlədən peşə adları haqqında danışmaq; şəkilləri təsvir edin; ailə haqqında dialoqlar aparmaq, model əsasında mini dialoqlar tərtib etmək; öyrənilən dil materialı əsasında qısa mətnləri oxumaq və başa düşmək; yiyəlik əvəzliklərindən istifadə edin; düzgün fraza və məntiqi vurğu ilə cümlələri oxumaq; müəllimin, sinif yoldaşlarının nitqini və öyrənilən dil materialı əsasında qurulmuş audioyazılardakı kiçik əlçatan mətnləri qulaqla başa düşmək; statistik məlumatları oxumaq və təsvir etmək; Almaniyada ailələr haqqında regional məlumatlar ilə tanış olmaq.

7. Nə qədər başa gəlir?/Kostet das idi? (12 saat)

tələbə öyrənəcək: qiyməti adlandırın; nə almaq istədiklərini söyləyin; nəyi sevdiklərini və nəyi sevmədiklərini danışın; mətndə məlumat tapın.

Qrammatika, lüğət, fonetika: ilə felin vaxtı essen, treffen, mochten, cümlədə söz sırası: çərçivə quruluşu; ifadələr, diftonglar ei, au, e.

Oxumaq, danışmaq, dinləmək, yazmaq:öyrənilən dil materialı əsasında dialoqlar aparın (qiyməti adlandırın, nə qədər başa gəldiyini soruşun, nəyi bəyəndiyini, nəyi bəyənmədiyini, nə almaq istədiklərini söyləyin, cib pulu haqqında danışın); alman ənənəsi ilə tanış olmaq, ad günü hədiyyələrinin siyahısını tərtib etmək və oxşar siyahıları yazmaq; dostların qiymətini və dostlarının istəklərini nəzərə alaraq ad günü hədiyyələrini müzakirə etmək; mətnləri oxumaq və tələb olunan məlumatları tapmaq; lüğətdən istifadə edərək mətnləri tam başa düşərək oxuyun.

Böyük fasilə/Große Pauza (1 saat) Təkrarlama.

Tədrisdə qrammatik aspekt:

Şagirdlər qrammatik materialı fonetika və lüğətlə vəhdətdə mənimsəyir. Aktiv qrammatik minimum aşağıdakı qrammatik hadisələrdən ibarətdir: şəxs əvəzlikləri və yiyəlik əvəzlikləri; fe'l haben V Präsen s, fel sein V Präsens, zəif fellər wohnen, basteln, sammeln və digərləri Präsens, ayrıla bilən prefiksli fellər Präsens, modal fel können V Präsens, fe'l machen V Präsens; təyin artikli, qeyri-müəyyən artikli, sıfır artikli (peşə adlarının istifadəsi), inkar artikli olan isimlər, cəm isimlər, təqsir halında isimlər. (Akkusativ); Kardinal nömrələr; ön sözlər um, von...bis, am. Söz əmələ gəlməsi: kişi və qadın peşələrini ifadə edən isimlər. Sintaksis: bəyan cümləsində söz sırası, sorğu cümləsində söz sırası (sual sözləri), cümlədə inkar formaları, cümlədə təsdiq formaları. Strukturlarla işin təşkilində əsas şey onların funksional tətbiqidir. Qrammatika üzərində iş tələbələrin kommunikativ fəaliyyətinin kontekstinə uyğun gəlir və nitq problemlərinin həllinə tabedir.

Tematik kursun planlaşdırılması“İkinci xarici dil (Almanca)”

5-ci sinif (1-ci təhsil ili)

Saatların sayı: cəmi 35 saat, həftədə 1 saat

Dərs kitabı: “Üfüqlər” M.M. Averin, F. Gina, L. Rohrman, M. Zbrankova.

p/p

Mövzu (nitqin mövzu məzmunu)

Dərslik bölməsi

Saatların sayı

Öyrənilən dil ölkələri

Tanışlıq

Mənim sinfim

Dünya

Heyvanlar

Məktəbdəki günüm

Boş vaxt

Mənim ailəm

Mənim ailəm

Boş vaxt

Nə qədər başa gəlir?

Ümumi

Təqvim və tematik planlaşdırmakurs“İkinci xarici dil (Almanca)”5-ci sinif (1-ci təhsil ili)

dərs

Dərs mövzusu

Tarix

ildə

mövzusunda

plan.

fakt.

1. Tanışlıq (6 h)

Adın nədir?

Sən nə etməyi xoşlayırsan?

Bir-birimizi salamlayırıq.

Fellərin konjuqasiyası.

2. Mənim sinfim(4 h)

Təzə qız.

Mənim dostlarım

Məktəb əşyaları və ləvazimatları.

3. Heyvanlar(5 h)

Heyvanlar.

Sevimli heyvan.

Cəm.

Almaniyanın heyvanları.

Rusiyanın heyvanları

4. Məktəbdəki günüm (5 saat)

Günün vaxtları

Cədvəl

W- suallar. Məktəbdəki günüm

Rusiya və Almaniyada məktəb günü

5. Hobbi(4 h)

Boş vaxt

Sən nə etməyi xoşlayırsan?

Mən bunu bacararam.

Kimin hobbisi var?

6. Ailəm (5h)

Ailənin təsviri

Sahiblik əvəzlikləri.

Almaniyada ailə

Peşələr.

Rusiya ailələri.

7. Neçəyə başa gəlir?( (6 h)

Qiymətin adlandırılması

Arzular

Köşkdə alış-veriş

Cib pulu

Pul qazan, amma necə?

Ad günü hədiyyələri

Ümumi: 35 saat

Xarici dilin (alman dilinin) ikinci xarici dil kimi tədrisi haqqında məqalə. Tələbələrə ikinci xarici dilin öyrədilməsi ilə bağlı bəzi problemlərin həlli yolları.

Yüklə:


Önizləmə:

Məktəbdə alman dili

ikinci əcnəbi kimi.

Rusiyanın sosial-iqtisadi və mədəni həyatında baş verən dəyişikliklər həm dil siyasətində, həm də ölkəmizdə dil təhsilində öz əksini tapır. Xarici dillərin erkən öyrənilməsi populyarlaşdı və bir neçə xarici dilə yiyələnmə tendensiyası getdikcə genişlənir. İlk xarici dil, əksər hallarda, ingilis dilidir, bunun əsasında uşaqlar başqa bir Avropa dilini öyrənməyə başlayırlar.

İngilis dilini dərindən öyrənən məktəbimizdə biz artıq ikinci xarici dil kimi alman dilinin tədrisində kifayət qədər böyük təcrübə toplamışıq və ilk təcrübəmiz İ.L.Bimin “Addımlar” tədris kompleksinə əsaslanır. Amma çətinlik ondadır ki, dərslik həftədə 3 saat nəzərdə tutulub və ikinci xarici dil üçün həftədə 2 saat ayrılıb. Müəllim dərsliyi yenidən işləməli, tənzimləməli, nəyisə çıxarmalı və s. Lakin bütün çətinliklərə baxmayaraq, bu kursu bitirən məzunlar ikinci xarici dili yaxşı bilirdilər, onların bir çoxu dilçilik institutuna daxil olur və məktəbdə alman dilini öyrənmək onlara çox kömək edirdi. Xüsusilə ikinci dil üçün “Üfüqlər” seriyası çıxandan sonra 5-ci sinifdən başlayaraq, 5 ildir ki, onun üzərində işləyirik. Xarici dildən dərs deyən hər bir müəllim birinci və ikinci xarici dilləri öyrənməkdə fərqi hiss edir. Təcrübə göstərir ki, ikinci xarici dili mənimsəməkdə çətinliklər birinci xarici dili öyrənmək üçün sərf olunan səylərlə müqayisədə təxminən yarıya qədər azalır. Xarici dil müəlliminin qarşısında duran yeni vəzifələr xarici dili bilmə səviyyəsinə dair tələblərin dəyişdirilməsini, materialın məzmununun seçilməsinə və təşkilinə yeni yanaşmaların müəyyənləşdirilməsini, nəzarətin adekvat forma və növlərinin istifadəsini nəzərdə tutur.
Alman dilinin ikinci xarici dil kimi tədrisi həyata keçirilir
Xarici dillərin müasir metodlarla tədrisinin tanınmış prinsipləri:

  1. birincidə bilik, bacarıq və bacarıqların nəzərə alınması
    xarici dil, habelə ana dilində;
  2. şüur;
  3. intensivləşmə;
  4. rabitə;
  5. kollektiv nitq
    qarşılıqlı əlaqə;
  6. bütün növlərin paralel inkişafı
    nitq fəaliyyəti.

Bu prinsiplər arasında dil sistemlərinin müqayisəsi zamanı yadda saxlama prosesini, ikinci dilin mənimsənilməsi prosesini asanlaşdıran və sürətləndirən hər cür dayaq nöqtələrinin tətbiqi ilə yerinə yetirilə bilən birinci prinsip xüsusilə vacibdir.
xarici dil.

Bu dəstək nöqtələri bunlardır:

  1. Latın şrifti;
  2. tələffüz, məna, yazılış səviyyəsində oxşar olan lüğət,
    söz əmələ gəlməsi: tanzen – rəqs etmək/ der Elefant – fil/
    beginnen – başlamaq/ölmək Hausarbeit – ev tapşırığı;
  3. müəyyən və qeyri-müəyyən artikllərin olması və onlardan istifadə qaydalarının oxşarlığı: Das ist ein Mann. Der Mann ist gut./ Bu kişidir. Adam yaxşıdır;
  4. oxşar cümlə strukturları: Er ist gut / O yaxşıdır. Sie kann tanzen/O rəqs edə bilər;
  5. zaman formalarının əmələ gəlməsi (felin üç əsas formasından və haben = mükəmməldə sahib olmaq köməkçi felinin işlənməsindən): kommen – kam – gekommen/ gəlmək – gəldi – gəlmək, gətirmək – brachte-gebracht/ gətirmək – gətirmək. - gətirdi;
  6. modal fellər: mussen – must /konnen – can;
  7. imperativ: Lesen Sie den Text!!/ Mətni oxuyun!

Bütün bu məqamlar alman dilini ikinci xarici dil kimi mənimsəməkdə dəstək ola bilər, xüsusən də öyrənmənin ilkin mərhələsində. İkinci xarici dilin mənimsənilməsi prosesi daha intensiv ola bilər, çünki bu prosesə giriş yuxarıda göstərilən prinsiplərə görə asanlaşdırılır. İkinci xarici dili öyrənməyin başlanğıcı bir sıra amillərlə daha intensiv ola bilər:

  • latın qrafikasına yiyələnmək, buna görə də əlifbanı öyrənmək müddəti son dərəcə qısaldıla və fərqləri izah etməyə və mənimsəməyə qədər azaldıla bilər.
    səs-hərf yazışmaları, sözlərin qrafik təsvirləri;
  • oxumağı və oxunanları başa düşməyi öyrənməyi öyrədən böyük potensial lüğətin (ingilis dilinin alman dilinə bənzər sözləri, ingilis dilindən birbaşa alınma, beynəlmiləlçiliklər) olması.

Şagirdlərin latın əlifbasını bilməsi ilə əlaqədar olaraq əlifba ilə işləmək və alman hərflərinin yazılışını məşq etmək üçün sərf olunan vaxt minimuma endirilir. Paralel ilə
şifahi nitqin, oxumağın və yazmağın öyrədilməsi müasir dövrdə əsas yanaşmadır
dil təhsili: linqvistik və kommunikativ bacarıqların inkişafı. Alman dilini öyrənmək daha sürətli və asan olacaq, əgər:

  1. ingilis dili ilə oxşarlıqlara arxalanmaq, həmçinin ana dilində dəstək tapmaq;
  2. kontekstdən, sözün tanış hissələrinə əsaslanaraq linqvistik təxminlərdən (sözün mənası, qrammatik forma haqqında) istifadə etmək;
  3. linqvistik hadisələrdə və fikirlərin ifadə üsullarında fərqlərə diqqət yetirmək;
  4. işləmək bacarığını yeni bir dilə köçürmək (sözün mənasını lüğətdə tapmaq, parafrazadan istifadə etmək, müxtəlif məşqlər etmək və s.).
  5. yeni dilə yiyələnməyi başqa bir mədəniyyətlə, alman dilində danışan xalqların mədəniyyəti ilə tanışlıq vasitəsi kimi nəzərdən keçirin (ana dilində danışan şəxslə birbaşa əlaqə, yazışma zamanı).

Hər yeni xarici dili öyrənmək bir çox çətinliklərlə müşayiət olunur, məsələn, ingilis dili əsasında alman dilini öyrənərkən tələbələr çətinlik çəkirlər:

  1. tələffüzdə;
  2. oxu qaydalarında;
  3. intonasiyada;
  4. ingilis və alman dillərində bəzi sözlər oxşar görünür və tələffüz olunur, lakin fərqli mənalara malikdir və "tərcüməçinin yalançı dostları" adlanır;
  5. söz sırası ilə;
  6. maddələrin azaldılmasında;
  7. fel birləşməsində;
  8. mürəkkəb qrammatik strukturlarda və s.

Məlumdur ki, alman dilinin qrammatikası digər german dillərinin qrammatikasından qat-qat mürəkkəbdir.Sifətlərin azaldılması Amerika ədəbiyyatının klassiki Mark Tveni çox çətinliklə üzləşdirdi: o, “mənim yaxşı dostum” (“mein”) sözünü rədd etməyə çalışdı. Guter Freund”) və belə bir nəticəyə gəldi: “Almaniyada bu, heç də yaxşıdır.” Dostların olmamaq onlarla bu qədər narahat olmaqdansa.” Yuxarıdakılara əsaslanaraq, alman dilini ikinci xarici dil kimi öyrənərkən.nəzərə alınmalıdır:

  1. İngilis dilindən təsir dərəcəsi (həm müsbət, həm də mənfi).
  2. İngilis dilində bacarıqların müvafiq səviyyədə inkişafı ilə onların bu dildən köçürülmə ehtimalı artır və ana dilinin təsiri zəifləyir.
  3. Ana dilinin və ingilis dilinin təsiri müxtəlif dil səviyyələrində və nitq fəaliyyətinin müxtəlif növlərində fərqli şəkildə görünür.
  4. Qrammatikanı öyrənərkən və tələffüzü təyin edərkən ingilis dilindən həm müsbət, həm də mənfi köçürmə daha çox özünü göstərir, baxmayaraq ki, ana dilinin təsiri də əhəmiyyətlidir. Dillərin qarşılıqlı əlaqəsi təkcə ingilis dilində bacarıqların inkişaf dərəcəsindən deyil, həm də müqayisə edilən hadisələrin mürəkkəbliyindən asılıdır.
  5. Alman dilinin müsbət təsirini gücləndirmək və ana dilindən qrammatik və leksik səviyyədə müdaxilənin qarşısını almaq üçün tələbələrin diqqətini həmin dillərdə oxşarlıq və fərqlilikləri tapmağa yönəltmək lazımdır.
  6. Fonetika üzərində işləyərkən, ingilis dilindən müdaxiləni aradan qaldırmaq üçün, üst-üstə düşən səslərin artikulyasiyasındakı fərqlərin izahı ilə müşayiət olunan diferensial məşqlər lazımdır.

Əgər ikinci dilin tədrisinin praktik əhəmiyyətindən danışırıqsa, onda birinci dilin ikinci dilin öyrənilməsi ilə əlaqədar əhəmiyyətinin artmasını, tələbələrin qrammatik strukturlar, ümumtəhsil məktəbi haqqında biliklərdən istifadə etmək şansını qeyd etməliyik. birinci dil sahəsindən sahib olduqları bacarıq və qabiliyyətlər, yəni dil təcrübəsindən istifadə etmək şansı.

Linqvistik təcrübə təkcə ana dilində deyil, həm də birinci xarici dildə bilik, bacarıq və bacarıqların sintezi ilə xarakterizə olunur. Linqvistik təcrübə birinci xarici dilin müdaxilə təsirinə baxmayaraq, ikinci dilin mənimsənilməsinə müsbət təsir göstərir və anlayış və terminləri tez və şüurlu şəkildə mənimsəməyə imkan verir.

Belə təcrübəyə malik olmaq nitq fəaliyyətinin əsas növlərini mənimsəməyi asanlaşdırır və mədəniyyətlərarası ünsiyyət bacarıqlarını mənimsəməyə kömək edir. İkinci dildə nitq fəaliyyətinin növlərini mənimsəməklə şagird istər-istəməz dil təcrübəsini genişləndirir. Lakin bunda linqvistik təcrübənin genişləndirilməsi prosesinə rəhbərlik edəcək müəllimə mühüm rol verilir. Seçilmiş dərslik böyük əhəmiyyət kəsb edir, çünki vacibdir:

Dərslik tələbənin mövcud linqvistik təcrübəsini aktivləşdirməyə imkan verirmi;

Yeni dil və mədəniyyət öyrənməyə marağı stimullaşdırırmı;

Materiallar tələbələrin sosial təcrübələrinə uyğundurmu;

Tapşırıqlar və tapşırıqlar müxtəlifdirmi, onların köməyi ilə linqvistik mədəniyyətləri müqayisə etmək, tələbənin dil və mədəni təcrübəsini genişləndirmək mümkündürmü. Əsas odur ki, qarşısına əlçatmaz məqsədlər qoymasın. Birincisi, biz əsas kurrikulumun imkanlarını nəzərə alırıq, ona görə də dil materialının həcmini minimal olaraq müəyyən edirik. İkincisi, zamanın məhdudluğuna görə məzmun ikinci xarici dildə nitq fəaliyyətinin əsaslarını mənimsəməyə yönəlmişdir.