» Ümumdünya Poeziya Günündə uşaq bayramını necə keçirmək olar. Uşaq bağçasında şeir günü. Məktəbəqədər uşaqlar üçün Poeziya Günü hazırlıq qrupu üçün ssenari təsviri

Ümumdünya Poeziya Günündə uşaq bayramını necə keçirmək olar. Uşaq bağçasında şeir günü. Məktəbəqədər uşaqlar üçün Poeziya Günü hazırlıq qrupu üçün ssenari təsviri

Poeziya Günü üçün ssenari

"Ruhlar gözəl impulslar"

Tədbirin məqsədi: şeirə məhəbbət aşılamaq, yaradıcılıq qabiliyyətlərini, dilin vizual və ifadəli vasitələrindən istifadə etmək bacarığını inkişaf etdirmək.

Təqdimatçı 1 :

YUNESKO-nun qərarına əsasən, martın 21-i Ümumdünya Poeziya Günüdür.

Təqdimatçı 2:

Şeir bəlkə də bəşəriyyətin ən dahiyanə nailiyyətlərindən biridir. Hisslərini poetik formada tökmək, dünyagörüşünü qafiyə ilə ələ keçirmək, gələcəyi xəyal edib keçmişi xatırlamaq, eyni zamanda milyonlarla insana xitab etməklə yanaşı, həm də özü ilə baş-başa qalmaq – ancaq insanın yaratdığı sənətlərin ən böyüyü olan poeziya qadirdir. Bu.

Təqdimatçı 1:

Çoxları böyük və məşhur şair olmur, amma çoxları həyatında heç olmasa bir dəfə şeir yazmağa çalışıb. Axı insanların çoxu insanı qələm, kağız parçası götürüb yaratmağa sövq edən o “ruhun gözəl impulslarına” yad deyil.

Təqdimatçı 2:

Şöhrəti, ölməzliyi düşünmədən şeir yaz. Axı uşağın yazdığı kiçik, naməlum bir şeir də bütün cəmiyyətin mədəni-intellektual çiçəklənməsinə böyük mənəvi töhfədir.

Musiqi yumşaq səslənir (Bethovenin "Ay işığı sonatası").

Təqdimatçı 1:

Şeir həmişə qəlbdə “ülvi arzular da, səmimi dərdlər də, bəşəri düşüncələr” də iz buraxır.

poeziya nədir?

O, sehrli səslərin birləşməsidir,

Həyəcanlı xəyalların ruhları,

Qürurlu bir ağılın əzabı.

Şeirdə - uşaqlıqdan tanış bir melodiya.

O, çoxdan tanınır.

Və onu dinləyən ürək titrəyir,

Və xətlər axmağa davam edir...

Beckon, aparın.

V. Pechurova Şeir nədir?

Oxucu

Köhnə heca məni cəlb edir.

Qədim nitqdə cazibə var.

Bizim sözlərimizdən daha müasir və kəskin ola bilər.

Qışqır: "Səltənətin yarısı at üçün!"

Nə səxavət və səxavətdir!

Amma başıma gələcək

son şövqün mənasızlığı.

Bir gün qaranlıqda oyanacağam

Döyüşdə əbədi məğlubiyyət,

və ağlıma gələcək

qədim qərarın dəlisi.

Oh, mənim üçün nə yarım səltənət!

Yaşına görə öyrədilmiş uşaq

Mən at alacam, at verəcəm

bir kişi ilə yarım dəqiqə,

mənim tərəfimdən sevilən. Allah səninlədir,

haqqında. mənim atım, mənim atım, qeyrətli atım.

Səbəbini pulsuz zəiflədəcəm

və sən sürüyə çatacaqsan, əzizim,

boş və qırmızı çöldə, orada tutmaq.

Mən isə bu qələbə və məğlubiyyətlərin şaqqıltısından bezmişəm.

Ata yazığım gəlir! üzr istəyirəm sevgi!

Və orta əsrlər üslubunda

Ayaqlarımın altında yalnız bir iz yatır,

nal tərəfindən qalıb.

B. Axmadulina "Köhnə bir üslub məni cəlb edir ..."

Təqdimatçı 2:

Şeirdən imkansızı gözləyirsən. Bunu isə ancaq poeziya qeyri-mümkün verir. Ən böyük möcüzə o zaman baş verir ki, sadə sözlər və misralar birdən-birə poetik misralara çevrilib, dünyanın qeyri-real, fövqəltəbii şəkilləri yaranır.

Oxucu

Buludlar tələsir, buludlar dolanır;

Görünməz ay

Uçan qarı işıqlandırır;

Göy buludlu, gecə qaranlıqdır.

Mən gedirəm, açıq tarlaya gedirəm;

Ding ding ding bell...

Dəhşətli, dəhşətli dərəcədə qorxulu

Naməlum düzlərin arasında!

"Hey, faytonçu getdi! .." - "Sidik yoxdur:

Atlar, ustad, çətindir;

Çovğun gözlərimi ovsun;

Bütün yollar sürüşdü;

Mənim həyatım üçün heç bir iz görünmür;

Biz itirdik.

Nə etməliyik!

Görünür, tarlada cin bizi aparır

Bəli, ətrafında dövrə vurur.

Baxın: bayırda, çöldə oynayır,

Mənə zərbələr, tüpürmək;

Out - indi dərəyə itələyir

vəhşi at;

Görünməmiş bir mərhələ var

O, qarşımda dayandı;

Orada kiçik bir qığılcım çaxdı

Və boş qaranlığa itdi!

Buludlar tələsir, buludlar dolanır;

Görünməz ay

Uçan qarı işıqlandırır;

Göy buludlu, gecə buludlu.

Bizim heç bir güc fırlanma payımız yoxdur;

Zəng birdən dayandı;

Atlar oldu... "Çöldə nə var?"

- “Onları kim tanıyır? kötük yoxsa canavar?

Çovğun qəzəblənir, çovğun ağlayır;

Həssas atlar xoruldayır;

Orada o, uzaqlara tullanır;

Qaranlıqda yalnız gözlər yanır;

Atlar yenə yarışdı;

Ding ding ding bell...

Baxıram: ruhlar yığılıb

Ağardıcı düzənliklər arasında.

Sonsuz, çirkin

Palçıqlı ay oyununda

Müxtəlif cinlər fırlanırdı

Noyabrda yarpaqlar kimi...

Onların neçəsi! hara sürülürlər?

Nədir bu qədər nalə oxuyurlar?

Broni basdırırlar

Cadugərlər evlənir?

Buludlar tələsir, buludlar dolanır;

Görünməz ay

Uçan qarı işıqlandırır;

Göy buludlu, gecə buludlu.

Cinlər sürü arxasınca qaçırlar

Sərhədsiz yüksəklikdə

Kədərli bir şəkildə qışqırır və ulayır

Ürəyimi qıran...

A. S. Puşkin "Cinlər"

Təqdimatçı 1:

Şair-müğənni kainatda həmişəlik təkdir. Şairin tənhalığı hər zaman izaholunmaz qəm, parlaq qəm və ölümsüzlük arzuları ilə dolu valehedici nəğmələrə səbəb olur.

“Yola tək çıxıram” romanı ifa olunur

Təqdimatçı 2:

Nə zibildən nə vaxt biləcəksən

Şeirlər böyüyür, utanmadan,

Hasarın yanında sarı dandelion kimi

Burdock və quinoa kimi.

A. Axmatova Kaş biləydin hansı zibildən

Təqdimatçı 1:

Şeirlər necə yaranır? Bəzən asan və təsadüfi, bəzən dözülməz dərəcədə çətindir. Şübhəsiz ki, bir şey: poetik hədiyyə Tanrının hədiyyəsidir. Muza obrazı isə – poeziyanın əbədi obrazlarından biri – cənnət elçisinin obrazıdır.

Oxucu

Muse-bacı üzünə baxdı,

Onun baxışları aydın və parlaqdır.

Və qızıl üzüyü götürdü

İlk bahar hədiyyəsi.

Muse! hamının necə xoşbəxt olduğunu görürsən

Qızlar, qadınlar, dullar...

Sükanda ölməyi üstün tuturam

Sadəcə bu zəncirlər deyil.

Bilirəm: təxmin edirəm və kəsdim

Zərif papatya çiçəyi.

Bu yer üzündə təcrübə olmalıdır

Hər sevgi işgəncə.

Səhərə qədər pəncərədə şam yandırıram

Və heç kimi darıxmıram

Amma mən istəmirəm, istəmirəm, istəmirəm

Başqasını necə öpəcəyini bil.

Sabah güzgülərlə mənə deyəcəklər:

"Baxışın aydın deyil, parlaq deyil ...

Sakitcə cavab verin: "O, Allahın hədiyyəsini əlindən aldı."

M. Tsvetaeva "Musa"

Təqdimatçı 1:

Dözülməz Muse qurban və fədakarlıq və ən böyük güc sərf etməyi tələb edir. Özünü dinləyən dərdli şair ayrı-ayrı səslərdən misranın musiqisini doğur.

Oxucu

Bu belə olur: bir növ yorğunluq;

Qulaqlarda saat dayanmır;

Uzaqda sönən ildırımın gurultusu.

Həm şikayətləri, həm də iniltiləri hiss edirəm,

Bir növ gizli dairə daralır,

Amma bu pıçıltı və çağırış uçurumunda

Bir, qalib səs yüksəlir.

Ətrafında o qədər sakitlik var ki,

Nə eşidilir, meşədə ot necə böyüyür,

O, çanta ilə yerdə necə məşhur gəzir ...

Amma sözlər artıq eşidilib

Və yüngül qafiyələr həyəcan zəngləri -

Sonra başa düşməyə başlayıram

Və sadəcə diktə edilmiş xətlər

Qar kimi ağ bir notebookda uzan.

A. Axmatova "Yaradıcılıq"

Təqdimatçı 1:

Şeirin doğulması zəhmətdir, yerin izzəti üçün deyil, öz xatirinə deyil, Allahın izni ilə. Şair hər şeyə rəğmən, bütün maneələri dəf edərək, inadkar mübarizədə tər və qanla ölməz yaradıcılıqlar yaradır.

Təqdimatçı 2:

Dünyanın bütün gözəlliklərini, həyatın bütün nizam-intizamını, hadisənin ən xırda təfərrüatlarını və böyük miqyasını, varlığın bütün izaholunmaz mürəkkəbliyini ancaq şair təsvir edə bilər.

Oxucu

Həmişə olduğu kimi, qayğısız və mehriban,

Arbat həyətinin qarına çıxdım,

Və orada idi: işıqlanırdı!

İşıq yasəmən kolu ilə çiçək açdı,

Həyətdə, bu yaxınlarda belə boş,

Birdən yüngülləşdi və uşaqlardan sıxıldı.

İrlandiyalı Setter, od kimi şıltaq,

Başının arxasını ovucuma qoydu,

Kuklalar və uşaqlar qarda sevindilər,

Gözlərimə, dodaqlarıma qar yağdı,

Və bu kiçik hadisə gülünc idi

Və hamı güldü və gülüş qarşısında baş əydi.

O an Moskvanı necə sevdim

Və düşündüm: nə qədər çox yaşayıram,

Ağıl nə qədər sadədirsə, ruh da bir o qədər təravətlidir.

Budur qar, işdə qapıçı, budur uşaq qaçır -

Hər şey oxunur və oxunur,

Bundan ağlabatan və müqəddəs nə ola bilər?

Canlı varlıq kimi həyat günü,

Dayanıb iştirakımı gözləyirəm,

Günün havası isə mənə şəfalı görünür.

Ah, bəxti çatmadı ki, yaşadı,

Mən tamamilə xoşbəxt idim

Xlebni deyilən o xiyabanda.

B. Axmadulina "Heç vaxt diqqətsiz və mehriban"

Təqdimatçı 1:

Dəyişən, daim dəyişən dünya, həyatın unudulmaz anları, küləyin nəfəsi, yarpaqların xışıltısı, qızılağac sırğasının uçuşu - hər şey həyatda və poetik cizgilərdə bir-birinə elə sıx bağlıdır və bir-birinə bağlıdır.

"Qızağac sırğası" romantikasını ifa edir.

(musiqi E.Krılatova, sözləri E.Yevtuşenkoya)

Təqdimatçı 2 :

Hər şey sevgi ilə başlayır...
Əvvəldə deyirlər, söz var idi.
Və bir daha bəyan edirəm
Hər şey sevgi ilə başlayır.
Və işıqlandırma və iş.
Çiçəklərin gözləri, uşaq gözləri
Hər şey sevgi ilə başlayır.

Təqdimatçı 1:

sevgi...! Onun yer üzündə nə vaxt göründüyünü müəyyən etmək çətindir! Aydındır ki, insanla. Bu, ən qədim və ən böyük hissdir.

Təqdimatçı 2:

Sevgi necə yaranır?

Təqdimatçı 1:

Doğuşdan bəri ilk məhəbbət hissləri və hissləri, qayğı bizə ana sevgisini bəxş edir. Dünyada anadan daha əziz və yaxın insan yoxdur. Onun uşaqlara sevgisi sonsuz, fədakar, fədakarlıqla doludur.

Təqdimatçı 2:

Rusiyada analıq həmişə müqəddəsliklə sinonim olub və yeni həyatın doğulması yer üzündəki ən böyük sirrlərdən biri hesab olunur.

Anaların qayğısına qalın! (R.Qəmzətov).

Hamı ayağa qalxır və ayaqda dinləyir
Bütün şöhrəti ilə qorunub saxlanılmışdır
Bu söz qədimdir, müqəddəsdir!
Dikəlmək! Qalx!..
Hamı ayağa qalxsın!
Bu söz heç vaxt aldatmaz,
İçində gizlənən bir həyat var.
Hər şeyin mənbəyidir.
Onun sonu yoxdur.
Qalx! Mən tələffüz edirəm:
- Ana!

Təqdimatçı 1 :

Şeir və sevgi ayrılmazdır. Hisslər - istər birinci, istər incə, istərsə də sonrakı, kağıza tökülmək, ləzzət və ya kədər mahnısı kimi səslənmək arzusundadır. Görüşün sevincini və bir görüşün hüdudsuz vəcdini ancaq şeir ifadə edə bilər.

Oxucu

Gec saatlarda biz onunla tarlada olduq.

Mən titrəyərək incə dodaqlara toxundum ...

"Ağrıya qədər qucaqlaşmaq istəyirəm,

Mənə qarşı amansız və kobud ol!”

Yorğun halda nəvazişlə soruşdu:

"Yuxu, icazə ver dincəlim,

Bu qədər sərt və üsyankar öpüşməyin

Başını sinəmə qoy”.

Ulduzlar üstümüzdə yumşaq bir şəkildə parıldadı,

Təzə şehin zəif qoxusu var idi.

Yavaşca dodaqlarıma toxundu

İsti yanaqlara və hörüklərə.

Və unutdu. Bir dəfə oyandım

Yarı qaranlıqda ah çəkən uşaq kimi,

Amma baxıb zəif gülümsədi

Və məni yenidən qucaqladı.

Gecə uzun müddət qaranlıq çöldə hökm sürdü,

Uzun müddət şirin bir yuxu qorudum ...

Və sonra qızıl taxtda,

Şərqdə sakitcə parladı

Yeni bir gün, - tarlalarda sərin oldu ...

Mən onu sakitcə oyatdım

Və çöldə, parlaq və qırmızı,

O, məni şehin arasından evə apardı.

I. A. Bunin "Gec bir saatda biz onunla tarlada idik"

Təqdimatçı 1 :

Sehrli mahnıların, gözəl şeirlərin sevgisindən nə qədər yazılıb. Yüngül kədər və melanxoliya hər yerdə insan ruhlarını və ətrafımızdakı dünyanı dəyişdirən dərin, güclü bir hisslə müşayiət olunur.

Təqdimatçı 2:

Eşq aləmində nə qədər anlaşılmaz, naməlum. Sirr. Gizli. Anlaşılmazlıq. Hər şeydə böyük bir hiss var. Və hər şey bu hissə tabedir - insanlar, tanrılar, cinlər. Böyük vəsvəsə şeytani eşq elanı ilə doludur.

Təqdimatçı 1:

Sevgi elanı çox vaxt rəqsə dəvətlə müşayiət olunur. Rəqs dəvəti isə həyata dəvət ola bilər.

Oxucu

Nə top!

Hərəkətin, səsin, sinirlərin intensivliyi!

Ürəklər iki yox, üç dəfə döyünürdü.

Bundan əlavə, xanımlar bəyləri dəvət edirdi

Ağ valsda, ənənəvi və nəfəs kəsən.

Sən özün, yarıda kədərlə rəqs etsən də,

Çoxdan onu tək dəvət etmək qərarına gəldim,

İndi yaxınlaşaraq, getdikcə daha reallaşır,

Yaxınlaşmaq istədiyim o,

O, səni valsa dəvət etmək üçün özü gedir,

Və məbədlərinizdəki qan vals ritmində döyülür.

O, ətrafa qaçdı, qırıldı, şamların qeyri-sabit işığında titrədi.

Ağ vals var idi - kafirlərin şübhələrinin sonu

Və gənc xəyalların sonu, əyləncə, sevinc,

Bu gün xanımlar cənabları dəvət etdi -

Ona görə yox, cəsarətləri az olduğuna görə yox.

Xanımlar rütbəsindəki top zamanı üçün qurulmuş,

Vals isə köhnə günlərdə olduğu kimi başımızı çevirir.

Ancaq həmişə işdən uzaqlaşmalısan

Xilas etməyə tələsin, müharibəyə toplaşın.

Qardan ağ, ağ vals, fırla, fırla,

Qar yağışı artıq dayanmasın deyə!

Səni həyata dəvət etməyə gəldi

Sən isə ağ idin - divarlardan ağ, valsdan da ağ idin.

Səs-küylü bir topun ortasında zahirən sakitsən,

Ancaq arxandakı kölgə sənə xəyanət etdi -

Atıldı, titrədi, şamların qeyri-sabit işığında sındı.

Və diqqətlə tutaraq və hirslə dövrə vuraraq,

Siz onu bıçağın kənarında götürə bilərsiniz

Yalnız əllərinizlə orada dayanma, sən öz deyilsən və heç kimin deyilsən!

Top harada olursa olsun - Liseydə, Zabitlər Evində,

Saray zalında, məktəbdə - nə qədər şanslısan -

Rusiyada xanımlar bəyləri dəvət edirdi

Bütün əsrlərdə ağ valsda və hər şey ağ və ağ idi.

Aşağı gözlər, ətrafa baxmır,

Ümidsizlik, sükut, sükut vasitəsilə

Qadınlar köməyə gəlməyə tələsdilər,

Onların bal zalı bütün ölkənin ölçüsüdür.

Səni hara atsa, hara yoxsa,

Valsı xatırlayın - necə də ağ idiniz! - və gülümsəyin.

Bir əsr sizi gözləyəcək - həm dənizdən, həm də göydən -

Və qayıdanda səni ağ valsa dəvət edəcəklər.

V. Vısotski "Ağ vals".

F.Şopenin “Yağış valsı” pyesindən musiqili parça səslənir.

Valsda rəqs edirlər.

Təqdimatçı 1 :

Rusiya, onun taleyi, keçmişi və bu günü, gözəlliyi, seçilmişliyi və qeyri-adiliyi haqqında düşüncələr - hər şey Vətənin - əbədi gözəl həyat yoldaşı, sevgilisi, anasının poetik obrazında birləşdi. Rusiya haqqında misralarda sevgi və ağrı kəskin və pirsinqlidir.

Oxucu

Mən vətəni sevirəm, amma qəribə bir sevgi ilə!

Ağlım onu ​​məğlub etməyəcək.

Nə də izzət qanla satın alınmayıb

Nə də qürurlu güvən sülhü,

Heç bir qaranlıq antik əfsanə yoxdur

Mənə ləzzətli bir yuxu salma.

Amma sevirəm - nəyə görə, özümü bilmirəm -

Onun çölləri soyuq sükutdur,

Onun ucsuz-bucaqsız meşələri yellənir,

Onun çaylarının selləri dənizlər kimidir;

Kənd yolunda mən arabaya minməyi xoşlayıram

Və yavaş bir baxışla gecənin kölgəsini deşərək,

Ətrafda görüş, bir gecələmə haqqında ah çək,

Kədərli kəndlərin sayrışan işıqları.

Yanmış küləşin tüstüsünü sevirəm,

Çöldə bir gecə karvanı,

Və sarı bir sahənin ortasındakı bir təpədə

Bir neçə ağardıcı ağcaqayın.

Çoxlarına məlum olmayan sevinclə

Mən tam bir xırman görürəm

Samandan daxma,

Oyma pərdəli pəncərə;

Və bir bayramda, şehli axşam,

Gecə yarısına qədər baxmağa hazırdır

Döyüş və fit çalaraq rəqsə

Sərxoş kişilərin səsinə.

M. Yu. Lermontov "Vətən"

Təqdimatçı 1 :

Bu qəribə sevgisiz həyat qeyri-mümkündür, onsuz hər şey mənasını itirir, kar, ümidsiz bir həsrət yaranır.

“Ağ akasiyanın ətirli salxımları” romansı ifa olunur

Təqdimatçı 2 :

Amma poetik söz ölməzdir, qaranlığı dağıdan və işıq yaradan, hikmət və xeyirxahlıq yaradandır.A. Axmatova “Müqəddəs sənətimiz” şeirində yazırdı:

Bizim müqəddəs sənətimiz

Min illər var...

Onunla və işıqsız dünya işıqlıdır.

Amma hələ heç bir şair deməyib ki,

Nə hikmət var, nə də qocalıq,

Ya da bəlkə ölüm yoxdur.

Təqdimatçı 1:

İllər keçirəsrlər dəyişir. Mütəfəkkirlər, filosoflar, elm adamları varlığın sirlərini açmağa çalışırlar. Ancaq dünyanın ən mürəkkəb sirri insan və onun ruhu olaraq qalır. Ən mürəkkəb sualların cavabı insan ruhunda gizlidir; ən daxili sirlər ölməz ruhda saxlanılır.

Təqdimatçı 2:

Hər bir insanın ruhuna nüfuz etmək, onu yuxudan oyatmaq, onu xeyirxahlığa, sevincə və həyatla məst olmağa qurmaq - poeziyanın ən böyük sirrinin əsl məqsədi budur.

Hava bir fırtına ilə doludur.

Hər şey canlandı, hər şey cənnətdəki kimi nəfəs alır.

Fırçaların bütün həlli ilə yasəmən dəstələri

Lilac təravət axını udur.

Havaların dəyişməsi ilə hər şey canlıdır.

Yağış arxın damlarını basdı,

Ancaq keçidlər göydən daha parlaqdır,

Qara buludun arxasındakı səma isə mavidir.

Rəssamın əli daha güclüdür

Hər şeydən kir və tozu təmizləyir.

Boya evindən daha çox dəyişdirildi

Həyat, reallıq və reallıq ortaya çıxır.

Yarım əsrin xatirələri

Süpürülən tufan geri qayıdır.

Əsr onun qayğısından kənarda qaldı.

Gələcəyə yol vermək vaxtıdır.

Heç bir sarsıntı və sarsıntı yoxdur

Yeni həyata yol açmaq

Və ayələr, tufanlar və nemətlər

Kiminsə ruhu yanır.

B. L. Pasternak "Tufandan sonra"

Təqdimatçı 1:

Ritmlər, üslublar, poetik formalar dəyişir, yalnız ana, Vətən, sevgi həmişə dəyişməz qalacaq. Odur ki, şeir bu anlayışlara ovsunlu sevgi sehri ilə dolsun. Biz isə bard Bulat Okudjavanın dediyi kimi, hisslərinizi gizlətməməyə çağırırıq: "Gəlin səslənək".

“Qışqıraq” mahnısı ifa olunur

(musiqi və sözləri B. Okudjava)

    Axmadulina, B. A. Köhnə üslub məni cəlb edir / B. A. Axmadulina. - Moskva: Eksmo-Press, 2000. - 528 s.

    Axmatova, A. A. 6 cildlik əsərlər toplusu / A. A. Axmatova. - Moskva: Ellis Luck, 1998.

    Bunin, I. A. 9 cilddə toplanmış əsərlər / I. A. Bunin. - Moskva: Bədii ədəbiyyat, 1965.

    Voznesenski, A. A. 3 cildlik əsərlər toplusu / A. A. Voznesenski. - Moskva: Bədii ədəbiyyat, 1983.

    Vısotski, V.S. Döyüşü tərk etmədi / V.S.

Vısotski. - Voronej: Mərkəzi Qara Yer Kitab Nəşriyyatı, 1988. - 560 s.

    Evtuşenko, E. A. Mənim ən çox - ən çox / E. A. Evtushenko. - Moskva: ASC "X. G.S., 1995. - 630 s.

    Lermontov, M. Yu. 3 cildlik əsərlər toplusu / M. Yu. Lermontov. - Moskva: IPO "Poliqran", 1996.

    Okudjava, B. Ş. Şeirlər / B. Ş. Okudjava. - Sankt-Peterburq: Humanitar. "Akademik Layihə" agentliyi, 2001. - 711 s.

    Pasternak, B. L. 2 cilddə toplu əsərlər / B. L. Pasternak. - Moskva: Bədii ədəbiyyat, 1989.

    Puşkin, A. S. Qızıl cild / A. S. Puşkin. - Moskva: Tac - Çap, 1999. - 975 s.

    Fet, A. A. Gözəlliyin təbəssümü / A. A. Fet. - Moskva: Məktəb - Mətbuat, 1995. - 735 s.

    Tsvetaeva, M. I. 7 cildlik əsərlər toplusu / M. I. Tsvetaeva. - Moskva: Terra - Kitab mağazası, 1997.

1. 1-ci lider. Rusiyada şair şairdən artıqdır... “Poeziya lazım deyil, ya da əksinə, lazımdır. Bu barədə boğuqluq nöqtəsinə qədər mübahisə edə bilərsiniz. Şairləri qadağan edə və ya onlar üçün nişanlar icad edə bilərsiniz. Şeir bütün bunları görməzlikdən gəlir. O, insan hisslərinin yaşadığı, üstəlik, ən parlaq və ən gözəli olub, var və həmişə də olacaq. Ruhun danışdığı yer.

2-ci lider. Gözəl bahar ayı gözəl, romantik Poeziya Gününü qeyd etmək üçün əbəs yerə seçilməyib. Axı mart yazın başlanğıcını, təbiətin yenidən doğulmasını və oyanışını təcəssüm etdirən aydır. Poeziya həmişə əhval-ruhiyyəni və hərarəti, həyatın doğulmasını, yeni duyğuları və ümidləri tərənnüm edib.

2. Slayd 3. Ümumdünya Poeziya Gününün tarixi haqqında video (hamısı deyil).

3. Slayd 4.

1-ci aparıcı

Ağlıma nə qədər ad gəlir!

Yesenin, Puşkin, Blok və Fet,
Axmatova, Barto, Tvardovski ...
Rusiyada, əgər şairsənsə -
Siz parlaq və cəlbedici olmalısınız.
Bil ki, söz alovlanmalıdır,
Və ruhu sözlərlə sağaldır.
Sən bunu bilmirsən
Bizim yanımızda yaşayan şair?
Şeir böyük bir hədiyyədir!
Pegasusu yəhərləməyi kim bacardı,
O, heç vaxt qocalmayacaq
Hər saat qafiyəli düşüncələr.

(Elena Kozlova-Gyra)

Və bu adlarla nə qədər parlaq sətirlər imzalanıb! Bu terminlər haradan gəldi və hara gedir, ruhumuzda iz buraxır? Bu, heç kimin həll etmək istəmədiyi böyük bir tapmacadır - sadəcə bəziləri şeir yazmaq, bəziləri isə onları oxumaq və hisslərinə cavab tapmaq istəyir.

4. 2-ci lider. Mənə elə gəlir ki, şeir yazmaq quş kimi uça bilmək kimidir. Bunu öyrənmək olmaz, amma hər kəs şeiri başa düşməyi öyrənə bilər. Bu gecənin əsl sahibi poeziya, çoxdan gözlənilən qonaqları isə şeirlər olacaq.

5. Slayd 5.

1-ci aparıcı

Onun nurlu olduğunu unutmamışıq

Yer üzündəki narahatlıqlar arasında yalnız bir söz,

Və Yəhyanın İncilində

Sözün Allah olduğu deyilir.

Ağrıdan doğan söz...

Ölümcül incidən söz...

Söz - ən incə sevgi ilə ...

Söz döş xaçına bənzəyir...

Qaranlıqda parlayan söz

Pis havada istiləşən söz...

Söz, zamanın əlamətləri kimi,

Söz bir mükafat və xoşbəxtlikdir!

Dünya poeziyası zamanında insanlara doğru söz tapıb deyənlərin - gah şıltaq və mehriban, gah da acı və ya ironik - deyənlərin adını əziz tutur, ona inanmaq istəyirdilər. Şairlər həmişə zamanın canlı şahidləridir. Biz isə 21-ci əsrin insanları, fırtınalı, gərgin və tələbkar həyatımızda şairin ən dərin hisslərini açdığı zaman ona inanmaq istəyirik...

6. Slayd 6.

2-ci lider. Şam alovu çoxdan poetik axşamların simvolu olmuşdur. Mən hamımızı çoxdankı ənənəyə sadiq qalaraq poetik gecənin ocağını - bu şamları yandırmağa dəvət edirəm.

7. Slayd 7. İrina Skazinanın ifasında Boris Pasternakın misralarına “Masa üzərində yanmış şam” romanı.

2-ci lider. Şeir həyatımıza kiçik yaşlarda daxil olur. Ola bilsin ki, biz hələ oxuyub yaza bilmirik, amma Agnia Bartonun şeirlərindən sadə sətirləri yaxşı xatırlayırıq və onları, qəribə də olsa, bütün həyatımızda xatırlayırıq: "Bizim Tanya yüksək səslə ağlayır ..." və ya "Düşdük. yerdəki ayı ... ". Onun sözləri təbəssümlə işıqlanır. Balacalara ünvanlanan şeirlər silsiləsi - "Oyuncaqlar" (1936) hər yaşda olan insanlar tərəfindən oxunaqlı oldu.

24-cü qrup qızlara söz.

Ayı yerə atdı
Ayının pəncəsini kəsdilər.
Onsuz da atmayacağam.
Çünki o yaxşıdır.

Bir öküz gəzir, yellənir,
Yolda ah çəkir:
- Oh, lövhə bitdi,
İndi düşəcəyəm!

Sahibə dovşanı atdı -
Bir dovşan yağışda qaldı.
Ehtiyat oyunçular skamyasından düşə bilmədi
Dəriyə nəm.

Yük maşını

Xeyr, boş yerə qərar verdik
Avtomobildə pişik sürmək:
Pişik sürməyə öyrəşməyib -
Yük maşını aşıb.

Yatmaq vaxtıdır! Öküz yuxuya getdi
Bir barel üzərində bir qutuda yatın.
Yuxulu ayı yatağa getdi

Yalnız fil yatmaq istəmir.

Fil başını yelləyir
O, filə bir yay göndərir.

qayıq

brezent,
Əlində ip
Mən qayıq çəkirəm
Sürətli çayda
Və qurbağalar tullanır
Arxamda
Və məndən soruşurlar:
- Gedin, kapitan!

8. 1-ci lider. Məktəbdə hamımız şeirlər öyrənirdik, sonra isə qiymətləndirmə üçün lövhədə oxuyardıq. Hər kəsin şeir sevgisi var, ancaq kimin üçünsə qönçədə ruhun dibində ölür, kimin üçünsə elə bir gücə çatır ki, illərin qazandığı qalın dəridən asanlıqla yarılır. İndi də boş vaxtlarında Puşkinin təzəcə peyda olmuş nağıllarını oxuduqdan sonra Pyotr Pavloviç Erşovun yazdığı “Balaca donqarlı at” ecazkar nağılının səhifələrini yenidən oxuyursan. Aleksandr Sergeyeviçin "Kiçik kürəkli at"ın müəllifini təltif etdiyi sözlər məlumdur: "İndi bu cür kompozisiyaları mənə buraxmaq olar."

9. Tarix müəllimi Portnıx Anna Vladimirovnaya söz.

Slayd 9 - 10.

Dağların o tayında, meşələrin o tayında

Geniş dənizlərdən kənarda

Göyə qarşı - yerdə

Bir kənddə bir qoca yaşayırdı.

Yaşlı qadının üç oğlu var:

Böyük ağıllı idi,

Ortancıl oğlu və s

Kiçiki axmaq idi.

Qardaşlar buğda əkirdilər

Bəli, onları paytaxta apardılar:

Bilin ki, paytaxt idi

Kənddən uzaqda deyil.

Buğda satdılar

Hesaba pul daxil olub

Və tam çanta ilə

Onlar evə qayıdırdılar.

Uzun müddət sonra

Vay onların başına gəldi:

Kimsə tarlada gəzməyə başladı

Və buğdanı köçürün.

Kişilər çox kədərlidirlər

Nəsil görmədilər;

Düşünməyə və təxmin etməyə başladılar -

Oğru necə peep olardı;

Nəhayət özlərinə dərk etdilər

Keşikdə durmaq

Gecələr çörəyə qənaət edin

Pis oğruya diqqət yetirin.

Beləcə qaranlıq oldu,

Böyük qardaş yığışmağa başladı,

Çəngəl və baltanı çıxartdı

Və patrula getdi.

Fırtınalı bir gecə gəldi;

Qorxdu...

(sözlərdən əvvəl: O gecədən nə qədər vaxt keçdi)

10. 1-ci lider. Əsrlər boyu öz torpağına, ata-baba torpağına məhəbbət hissi yaranıb. Və insanda bu hiss yox idisə, bəşəriyyət öz keçmişini bilmir, onunla fəxr etmir, gələcəyi düşünmürdü. İllər, əsrlər, minilliklər keçdi. Hər şey ölü bir unudulma halında itdi. Və yalnız Vətən hissi insana tarixi yaddaş verib, verirdi.

11. Slayd 11. Soçidə - 2014-cü il Olimpiadasının açılışından qız Lyubanın arzusunun videosu. (Rus əlifbasının hərfləri haqqında, vətənin tarixi haqqında bir parça; sözlərdən əvvəl: “Yeni mərhələ yuxu açılır - Rusiya haqqında bir yuxu.)

12. Valeri Duxanin. Rusiya nədir? 24 nömrəli qrupun tələbəsi Lyusov Artyom oxuyur

Rusiya nədir? İsti yaydır

Yaşıl çəməndə çoxlu çiçək olanda,

Dənizə çiləmə mirvari olanda,

Çörək yetişəndə, ot biçəndə.

Rusiya nədir? Gözəl payızdır

Durnalar səmada uçanda, cik-cik,

Şam ağaclarından yetişmiş konuslar düşəndə,

Yarpaqlar yerə çevrildikdə.

Rusiya nədir? Bu qış nağılı

Gümüş qar yerə düşəndə,

Oğlanlar dağdan kirşəyə minəndə,

Pəncərə panelində naxışı görəndə.

Rusiya nədir? Həyatla doludur

Xoşbəxtlik, şənlik, sevinc, bahar işığı,

Birdən yerə sərin yağış yağanda,

Meşə xışıltı verəndə yuxudan getdi.

Külək cavan otları tərpətdikdə,

Torpağımızda quşlar yenidən nəğmə oxuyanda.

Mən Rusiyayam, doğma vətəniməm,

Bu çox sadədir, mən onu çox sevirəm!

13. Slayd 12.

1-ci lider. XIX əsr ədəbiyyatımızda haqlı olaraq rus poeziyasının qızıl dövrü adlandırılmışdır. Bu adla xalq rus şairinin düşüncəsi dərhal baş qaldırır. O, Moskvada, Rusiyanın ürəyində doğulub və özü də rus ədəbiyyatının ürəyinə çevrilib. O, merac günündə gözəl yaz ayında anadan olub - və onun bütün həyatı və yaradıcılıq yolu yer üzündə əlçatmaz olan Kamillik idealına fasiləsiz yüksəliş göstərdi, onun anlayışına görə Həqiqət, Xeyirxahlıq üçlü obrazı idi. və Gözəllik. Təsadüfi deyil ki, onun son ölümcül kəlamı – “daha ​​yüksəklərə, daha yüksəklərə qalxaq” deməsi zirvələrə can atmağa səsləyib. Puşkini öldürən tapança gülləsi Lermontovun ruhunu oyatdı. Onun “Şairin ölümü” şeiri Rusiyanı şoka salıb. Lermontov Puşkinin ətrafındakı sui-qəsdi ifşa etdi, iyrənc qətlin təhrikçilərinə işarə etdi. Rus ədəbiyyatına soxulan bu üsyançı zinətsiz, mərhəmətsiz çox şey söyləməyə cəsarət etdi.

14. Slayd 13. M.Yu.Lermontovun “Şairin ölümü” şeirini xüsusi fənlər müəllimi İlya Petroviç Kryukov oxuyur.

15. 2-ci lider. Və 23 aprel 1840-cı ildə ən yüksək orden nəşr olundu. Leytenant Lermontov çeçen güllələri altında Şimali Qafqaza sürgün edildi. Karamzinlərin evində ədəbi dostları ilə vidalaşdı. Pəncərənin qarşısında dayanıb Yay bağı və Neva üzərində sürünən buludlara baxaraq “Buludlar” şeirinin eskizini çəkdi. Hamıya kədərli baxışla baxıb oxudu:

Səmavi buludlar, əbədi sərgərdanlar!
Çöl mavisi, mirvari zəncir
Sən də mənim kimi tələsirsən, sürgünlər
Şirin şimaldan cənuba.

Üçlük girişdə gözləyirdi. Buradan o, əziz şimaldan cənuba doğru getdi.

16. 1-ci lider. Qafqaza gedərkən Moskvada dayanıb, Qoqolun ad günündə iştirak edib. Lermontova yeni şeirlər oxumağı tapşırdılar. O, razılaşdı və bu gecənin iştirakçılarının xatirələrinə görə, yenicə tamamlanmış “Mtsyri” poemasından bir parça oxudu – gənc oğlanla bəbir döyüşündən.

17. Slayd 14. Kimya müəllimi Jixorenko Natalya Apollonovnaya söz. M.Yu.Lermontovun “Mtsyri” poemasından parçanın oxunması.

18. Slayd 15.

2-ci lider. 20-ci əsr başladı. Bu dönüş dövrü ədəbiyyat tarixinə Gümüş əsr gözəl adı ilə düşdü. Birdən dünyaya inanılmaz sayda şairlər peyda oldu. Və hər kəs istedadlıdır! Hamısı orijinaldır! Hamısı çoxşaxəlidir.

Amma çətin bir dövrdə, dönüş nöqtəsində, iki zamanın qovşağında yaşamaq şansım oldu. Bu müdhiş vaxtlarda Vətən Rusiya əzab çəkdi, yandırıldı, parça-parça edildi.

“Gümüş dövr”ün görkəmli şairlərinin taleyi fərqli inkişaf etmişdir. Kimsə dözülməz vətəndə yaşaya bilmədi, kimisə Qumilyov kimi günahsız güllələndi, kimsə Axmatova kimi son günlərinə qədər doğma yurdunda qaldı, bütün bəlaları, kədərləri onunla yaşadı, kimsə “güllə” qoydu. onun sonunda nöqtə”, Mayakovski kimi və ya Yesenin kimi bir döngə. Lakin onların hamısı 20-ci əsrin əvvəllərində əsl möcüzə yaratdı - rus poeziyasının "gümüş dövrü". Onlar enişli-yoxuşlu, qələbə və məğlubiyyətlərdən keçməli idilər. Yaradıcılıq qurtuluş və çıxış yolu, bəlkə də onları əhatə edən sovet reallığından qaçmağa çevrildi.

19. Slayd 16.

1-ci lider. Yesenin xaricdən qayıtdı. Isadora Duncan ilə ayrılıq.

Mən heç vaxt bu qədər yorulmamışam.
Bu boz şaxtaya və lilliyə
Ryazan səmasını xəyal etdim
Və mənim uğursuz həyatım.
Bir çox qadın məni sevirdi, Slayd 17.
Bəli və mən özüm birdən çox sevdim,
Bu qaranlıq qüvvə deyilmi?
Məni günahkar hiss etdi...

O göründü. Hər gün görüşürdük. Moskvanı dolaşdıq, şəhərdən kənara çıxdıq və orada uzun müddət gəzdik. Yığıncaqlarda Yesenin tez-tez təkrar edirdi: "Mən orta məktəb şagirdi kimi sizinləyəm". Miklaşevskaya ondan nəinki kobud, hətta ağır söz eşitmədi. Sanki onunla görüşlər zamanı bu aylarda onu əzablandıran hər şey harasa köçür, ağır, kədərli fikirlər yoxa çıxır, özü də gözləri önündə dəyişirdi. O, bacısı və dostu çağırdı, Miklashevskaya yaxınlığında sakit və balanslı hiss etdi. Məhz Augusta Miklashevskaya məşhur "Xuliqanın sevgisi" silsiləsinin 7 şeirini həsr etmişdir. Budur onlardan biri...

20. Slayd 17

Sergey Yesenin. "Mavi od süpürüldü ...". Qaynaqçı olan 22 saylı qrupun tələbəsi Dıqalo Evgeni oxuyur.

Mavi bir alov bürüdü
Unudulmuş qohumlar verdi.

İlk dəfədir ki, qalmaqaldan imtina edirəm.

Baxımsız bir bağ kimi idim,
O, qadınlara və iksirlərə həris idi.
İçməkdən və rəqs etməkdən həzz alırdı
Və arxaya baxmadan həyatını itir.

Mən sadəcə sənə baxardım
Qızılı-qəhvəyi girdabın gözünü görmək üçün,
Və beləliklə, keçmişi sevməmək,
Başqası üçün ayrıla bilməzdin.

Zərif, yüngül düşərgə gedin,
İnadkar qəlblə bilsəydin,
Zalım hardan bilsin sevməyi,
Necə təvazökar ola bilər.

Meyxanaları həmişəlik unudardım
Və mən şeir yazmaqdan vaz keçərdim,
Sadəcə ələ yumşaq toxunmaq üçün
Saçınızın rəngi isə payızda.

Mən səni əbədi izləyəcəkdim
Ən azı özlərində, hətta başqalarında da verdilər ...
İlk dəfə sevgi haqqında oxudum,
İlk dəfədir ki, qalmaqaldan imtina edirəm. 1923

Ümumiyyətlə, Yesenin öz POEZİYAsından başqa heç kimi və heç nəyi sevə bilməzdi. Rurik İvnev xatırlayır: “... Yeseninin həyatı və yaradıcılığı bir kəndir kimi bir-birinə sıx bağlı idi. Sözlərinin bütün ecazkar istiliyinə baxmayaraq, sevgisi "mənasız" idi.

21. Slayd 18

2-ci lider. Vladimir Dal yazırdı: "Hər bir layiqli rus insanı üç hissədən ibarətdir: ruh, bədən və pasport." Pasportunuz həmişə indiki kimi olub? Kiyev Rusunda kəmər bir növ şəxsiyyət vəsiqəsi idi. Ornamentinə görə sahibinin hansı bölgədən olduğunu müəyyən etmək mümkün olub. Kişilərin kəməri geniş və uzun, qadınların kəməri isə ensiz, zərif və parlaq rəngli idi. Uşaq iplə bağlanmışdı. Rusiya pasportunun tarixi 18-ci əsrdən başlayır.

22. Slayd 19. Vladimir Vladimiroviç Mayakovskinin “Sovet pasportu haqqında şeirlər” əsərini xüsusi fənlər müəllimi Kryukov İlya Petroviç oxuyacaq.

23. Slayd 20

2-ci lider. Axmatova 1912-ci ildə "Axşam" toplusunun nəşri ilə özünü əsl şair kimi elan etdi. O dövrün əksər şeirləri məhəbbətə həsr olunub, bu da təəccüblü deyil: axı onun yaşı iyirmidən bir az çox idi. Amma o, bu misralarda nə gənc, nə sadəlövh, nə ərköyün, nə də kövrək görünmür. Əksinə, güclü, müdrik qadın görürük. İlk toplularının şeirləri məhəbbətdən, görüşün sevincindən və ayrılığın acısından, yarımçıq ümidlərdən bəhs edir. Bu misralar sadəliyi ilə gündəlik səhifələrinə bənzəyir, hisslərin incəliyi, yaşantıların dərinliyi ilə həyəcanlanırdı.

24. Anna Andreevna Axmatova. "Ah, sən məni də belə hesab edirdin..." 1-ci kurs tələbəsi Yekaterina Soloviyeva oxuyur.

Oh, mənim eyni olduğumu düşündün

Məni unuda bilsin deyə

Özümü atıb dua edib hönkür-hönkür

Körfəz atının dırnaqları altında.

Yoxsa şəfa verənlərdən soruşacağam

Danışıq su belində

Mən sizə dəhşətli bir hədiyyə göndərəcəyəm -

Mənim dəyərli ətirli dəsmalım.

Lənət olsun. Nə inilti, nə baxış

Mən lənətlənmiş ruha toxunmayacağam,

Amma and olsun sənə mələklər bağına

Möcüzəvi ikona and olsun

Və odlu uşaqlarımızın gecələri -

Mən heç vaxt sənə qayıtmayacağam. (1921)

25. 1-ci lider. Uzun illər ərinin xatirinə yaşayan başqa bir qadın Yekaterina Vasilievna ondan heç bir qayğı və məhəbbət görmürdü. Onu müalicə etdi... “Arvad” şeirindən sətirləri təqdim edirik:

Səhər hər şeyi yazır, yazır,
Naməlum işə qərq oldu.
O, çətinliklə yeriyir, çətinliklə nəfəs alır,
Sağlam olduğu müddətcə.

... və 48 yaşında o, Vasili Qrossmanın yanına gedir - yazıçı, məşhur ürək yanğısı. Korney Çukovskinin oğlu Nikolay yazır: "O, avtobusu udsaydı, Zabolotski daha az təəccüblənərdi!"

Sürprizdən sonra dəhşət gəldi. Şair əzilmiş, aciz və pafoslu idi. Bədbəxtlik onu tənha, gənc (28 yaş), ağıllı bir qadın Natalya Roskinaya mıxladı. Şeirlərini sevən bir xanımın telefon nömrəsini saxlayıb. Onun haqqında bildiyi hər şey bu idi. Gəncliyindən onun demək olar ki, bütün şeirlərini əzbər söyləyirdi. Onu çağırdı. Sonra sevgili oldular - daha çox yazığı gəldi (heç olmasa, xatirələrində belə izah etdi). Maraqlıdır ki, Qrossman Natalya üçün himayədar ata kimi bir şey idi. Hər şey bir-birinə qarışmışdı, amma heç kim xoşbəxt deyildi. Bu üçbucaqda hər kəs (Zabolotski, arvadı və Roskina) özünəməxsus şəkildə əziyyət çəkdi. Ekaterina Vasilievna 1958-ci ildə ərinin yanına qayıtdı. Onların taleyində əlaqənin sevincini yaşamaq yox idi: şair ikinci dəfə infarkt keçirdi. Ay yarım sonra, 1958-ci il oktyabrın 14-də vəfat etdi.

26. Nikolay Zabolotski. "Etiraf". 22 nömrəli qrupun tələbəsi Dits Nikitanı oxuyur

Öpülmüş, ovsunlanmış
Bir dəfə çöldəki küləklə evləndi,
Hamınız zəncirlənmiş kimi,
Mənim dəyərli qadınım!

Xoşbəxt deyil, kədərli deyil
Sanki qaranlıq səmadan enib,
Sən və mənim toy mahnım
Və mənim ulduzum dəlidir.

Mən sənin dizlərinə baş əyəcəyəm
Onları şiddətli bir qüvvə ilə qucaqlayacağam,
Və göz yaşları və şeirlər
Mən səni yandıracağam, acı, şirin.

Gecə yarısı üzümü aç
Bu ağır gözlərə girim,
Bu qara şərq qaşlarında,
Bu əllərdə sənin yarıçılpaqların var.

Nə artacaq - azalmayacaq,
Nə gerçəkləşməyəcək - unudulacaq ...
Niyə ağlayırsan, gözəlim?
Yoxsa bu, sadəcə mənim fantaziyamdır? 1957

26. Slayd 21

2-ci lider. “Günəş olmasa güllər açılmaz, sevgisiz xoşbəxtlik olmaz, qadınsız sevgi olmaz, anasız nə şair, nə qəhrəman, dünyanın bütün qüruru analardan gəlir!” Bu müdrik sözlər M.Qorkiyə məxsusdur.

Elena Blagininanın "Anaları unutma!" birinci kurs tələbəsi Yana Strunina tərəfindən oxunur.

Anaları unutma!
Ayrılıqda yas tuturlar.
Və onlar üçün daha pis ağrı yoxdur -
Öz övladlarının səssizliyi.
Anaları unutma!
Onların heç bir günahı yoxdur.
Əvvəlki kimi ürəkləri qucaqlanır
Uşaqlarınız üçün narahatlıq.
Analara məktublar yazın
Onlara zəng et!
Onlar sizin üçün çox xoşbəxtdirlər
Yaylarınızdan hər hansı birinə.
Anaları unutma!
Axı susmaq üçün heç bir səbəb yoxdur,
Və hər gün qırışlar daha da dərinləşir
Uşaqların biganəliyindən.
Çətinlik və boş günlər arasında
Dinləyin, Lord və Xanımlar:
Ananız ağrıyır!
Anaları unutma!
Analara məktublar yazın!
Onlara telefonla zəng edin
Onlar sizin üçün çox xoşbəxtdirlər
Yaylarınızdan hər hansı birinə.

27. 1-lider. Dmitri Sergeyeviç Lixaçev deyirdi: "Yaxşılıq bütün insanların xoşbəxtliyidir, gözəli görmək və hiss etmək bacarığıdır." İnsani mehribanlıq, mənəvi həssaslıq, mərhəmət, insanlara münasibət, sevinmək və başqa insanlar üçün narahat olmaq bacarığı, xeyirxahlıq insan xoşbəxtliyinin əsasını yaradır.

Mark Şexterin “Həyat yaxşı əməllər üçün verilir” şeirini ikinci kurs tələbəsi Matsko Denis oxuyur.

Çox pislər var

İstənilən insan taleyində,

Və yalnız xoş söz deyəcəklər -

Və ürəyinizə daha yüngül.

Amma yaxşı söz

Hər kəs tapa bilməz

Bir dost həsrətinin öhdəsindən gəlmək üçün,

Yol boyu çətinliklərə qalib gəl.

Daha yaxşı söz yoxdur

Bunun əziz sözü

Ancaq nadir hallarda, dostlarım, hələ

Biz bunu yüksək səslə tələffüz edirik.

Bizə yaxşı əməllər üçün həyat verilmişdir!

Puçkova Antonina
"Poeziya axşamı" əyləncə ssenarisi

hərəkət: uşaqlar musiqi sədaları altında zala daxil olurlar, ətrafda gəzirlər və stullarda otururlar.

Aparıcı:

-Şeir gözəl səhifə

Bu gün bizim üçün qapını açır

Və hər hansı bir möcüzə baş versin!

Siz, ən əsası, bütün qəlbinizlə ona inanırsınız!

Təbiət sevgisi və gözəlliyi

Nağılların yolu, dünya - hər hansı, -

Hər şey mövzudur Şeir,- Çalışın!

Və ölkəsinin qapısını aç!

Ayaq altında yarpaqların xışıltısı, bir damla yağış,

Göydə göy qurşağı, bülbül titrəyir, -

Burada şaxta şüşə üzərində bir naxış çəkir.

Ətrafdakı dünya gözəldir! Və hamı aktyordur.

(E. Nekrasova)

Aparıcı:

Salam uşaqlar! həsr olunmuş tədbirimizə dəvət edirəm poeziya. Təxmin etdiyiniz kimi, bugünkü bayramın sahibəsi olacaq poeziya.

Yeri gəlmişkən, uşaqlar, bilirsinizmi kim şeir yazır? Mənə elə gəlir ki, bunlar bəstəkardır!

Uşaqlar deyil.

Aparıcı: - Yaxşı, onda - rəssam!

Uşaqlar deyil.

Aparıcı: - Yaxşı, deyin görüm, bunlar nə adlanır?

Uşaqlar şairdir.

Aparıcı: - Düzdü, uşaqlar, şeiri şairlər yazır. Bugünkü qonağımız Narışkin şairəsi Ponomareva Valentina Anatolyevnadır. Gəlin onu qarşılayaq!

Aparıcı: - Uşaqlar, tapmacanı tapın.

Qarlı qollarını açdı

Ağacların hamısı paltar geyinib.

Soyuq havadır

Bu ilin hansı vaxtıdır? (Qış)

Mahnı "Qış"

Aparıcı: - Uşaqlar, qış haqqında təkcə mahnılar deyil, şeirlər də yazılır, oxumağı məsləhət görürəm.

Şeir oxumaq "Qar yağışları artır..."

"Qar dənələri uçur, fırlanır ..." şeirini oxumaq

"Onlar ovucuma düşdülər ..." şeirini oxumaq

Rəqs "Qar dənəciyi"

Aparıcı: - Uşaqlar növbətini təxmin edirlər tapmaca:

Sərçələr, sürgünlər, pinqvinlər,

öküzlər, qarğalar, tovuz quşları,

Tutuquşular və döşlər:

Bir sözlə belədir. (quşlar)

(Yu. Svetlova)

Aparıcı:- Bu gün quşlar haqqında maraqlı şeirlər dinləyəcəyik.

Şeir oxumaq "Yenə şaxtalar və qar fırtınası..."

Şeir oxumaq "Qonağım"

Şeir oxunuşları "Bir quş evi tikdik."

Aparıcı:- Uşaqlar, indi sizə oyunu oynamağı təklif edirəm "Quşu tap".

Düzgün cavab versəniz, ekranda görünəcək.

Oyun "Quşu tap"

1. Hansı quşa qeybət deyilir. (Magpie).

2. Bu quş yuva qurmaz - başqalarının yuvasına yumurta qoyur (Ququ).

3. Payız meşəsində çovğun ulayır, ağaclar şaxtadan xırıldayır və bu quş çox soyuqda yuva qurur, balalarını çıxarır! Və onun dimdiyi qeyri-adidir -

konusların toxumlarını almaq üçün xaç şəklində. (Crossbill).

4. Uzun ayaqlı və düz dimdiyi olan iri quşun adı nədir?

bataqlıqda kim ov edir? (leylək).

Moldova xalq oyunu "Yuvasız quş"

Aparıcı:- Yaxşı uşaqlar! Mənə deyin, zəhmət olmasa işləməyi sevirsiniz? İndi bir yaxşı iş haqqında şeir dinləməyi təklif edirəm.

Şeir oxumaq "Biri mənə ayaqqabı tikdirdi."

Aparıcı: - İndi də bizə iki həkim gələcək, bizi qarşıla!

Şeir oxumaq "İki həkim"

Aparıcı:- Uşaqlar, bu tapmaca kimin haqqındadır?

Bir dərzi meşədə gəzir,

Arxanıza yüz iynə! (Kirpi).

Şeir oxumaq – Hara tələsirsən, Kirpi?

Aparıcı:- Uşaqlar, mən sizə bütün şeirlərin müəllifini təqdim etmək istəyirəm,

bu gün səsləndirilib. Bu Ponomareva Valentina Anatolyevnadır, gəlin onu qarşılayaq!

V. Ponomarevanın sözü.

Aparıcı: - Bayramımız uğurlu keçdi.

Və düşünürük ki, hamı bəyəndi!

Əlaqədar nəşrlər:

Bu il Uşaq Şəhər Kitabxanası ilə əməkdaşlığımızı davam etdiririk. Yu. F. Tretyakova. Noyabrın 3-də uşağın anadan olmasının 128 ili tamam oldu.

Arxa planda 1-ci slayd

Şeirin sehri nədir?
Bəlkə hisslərin çılpaqlığında?
Ürəyin tellərinə toxunmaq qabiliyyətində?
Axı ağızdan uçan sözlər olar
Günü tutqun etmək xoşbəxtdir.
Və ya bəlkə bu, sadəcə bir vəsvəsədir?
Və nə qədər ki, işıq var,
Xəttin arxasında, boyunbağı kimi bir xətt,
Yavaş-yavaş sözlər telləri... şair.

Moderator: Günortanız xeyir əziz qonaqlar. Gözəl mart ayı sona yaxınlaşır. Və əbəs yerə bu ayın gözəl, romantik bir bayram olan Poeziya Gününü qeyd etmək üçün seçilməsi deyil. Axı mart yazın başlanğıcını, təbiətin yenidən doğulmasını və oyanışını təcəssüm etdirir.
Mənə elə gəlir ki, şeir yazmaq quş kimi uça bilmək kimidir. Bunu öyrənmək olmaz, amma hər kəs şeiri başa düşməyi öyrənə bilər.

Hər birimizin həyatda aktual problemlərdən uzaqlaşıb başqa, narahat və həyəcanlı bir dünyaya - poeziya aləminə qərq olmaq istədiyimiz anları olur. Və sevimli şairimizin bir cildini açaraq, biz başqa cür hiss etməyə, düşünməyə başlayırıq.

Yesenin, Puşkin, Nekrasov, Tyutçev, Lermontov, Blok, Axmatova harada yaşamağımızdan asılı olmayaraq hələ də ürəyimizi isidir və heyran edir.

Şairlərdən belə güc, belə enerji haradan gəlir heyrətamizdir.

Slayd 2 (I. Talkov)

Aparıcı: Hər birimizin həyatımızın müəyyən anlarında yaradıcılığına müraciət etdiyimiz sevimli şairimiz var. Bu gün isə yaradıcılığı ilə qəlbimizə, ruhumuza nüfuz etməyi bacaran, onlarda sönməz ümid şamı alovlandıran, xeyirxahlığa, ədalətə, insanlığa sönməz inamı oyadan şairlərə eşq elanları eşidəcəksiniz.

Arxa planda 3-cü slayd

1-ci şagird: Böyük rus şairi Aleksandr Sergeyeviç Puşkin həyatımıza uşaqlıqda daxil olur və sona qədər bizimlə qalır. Hər kəs bunda özünəməxsus, yalnız ona yaxın və başa düşülən bir şey tapır. Mən onda sadəcə bir dost görürəm ki, ona ruhunuzun ən dərin sirlərini danışa bilərsiniz. Mən Puşkini əyləncəyə və müdrikliyə, kədərə və zadəganlığa, çox çətin olanda belə xoşbəxt hiss etmək bacarığına görə sevirəm. İnsanları sevdiyinə və onlarla dostluq etməyi bildiyinə görə. Puşkin həm bədbəxt idi, həm məyus idi, həm yorğun idi, həm yaralı idi, həm də ölürdü... Amma o, ətrafındakı həyatı həmişə işıqla işıqlandırırdı. Onu daha çox tanıdıqca daha çox başa düşürsən: o, təkcə poeziya aləminə qarışmırdı - onun içinə qapalı olan şeir dünyası idi və o, onun ustadı idi ...

Puşkinə qırmızı lalələr hədiyyə edərdim, içərisində sanki od yanır.

Bu həyat odunu, heç vaxt sönməyəcək sevgi atəşini şairin qəlbində görürük.

(A.S. Puşkin "Mənim adım sizin üçün nədir?")

Bir adda nə var?
Kədərli bir səs kimi öləcək
Uzaq sahilə sıçrayan dalğalar,
Kar meşəsində gecənin səsi kimi.

Xatirə üzərindədir
kimi ölü bir iz buraxın
1

Qəbirüstü yazı nümunəsi
Naməlum bir dildə.

İçində nə var? çoxdan unudulmuş
Yeni və üsyankar iğtişaşlarda,
Ruhunu verməyəcək
Xatirələr saf, incə.

Ancaq kədərli gündə, sükut içində,
Həsrətlə söylə;
De: mənim bir xatirəm var,
Mənim yaşadığım dünyada bir ürək var...

Aparıcı: Dahilərin həyat yolları həmişə çətin olur. Yaradıcı istedadlı insanlar öz həyatını, ətrafdakı insanların həyatını, bütün dünyanı anlamağa, dərk etməyə çalışırlar.

("Sergey Yesenin" - "Xuliqan" filmindən video klip)

Arxa planda 4-cü slayd

2-ci tələbə: İnanıram ki, Sergey Aleksandroviç Yeseninin poeziyasına biganə qalacaq adam yoxdur. Onun poetik obrazları dünyasına nüfuz edərək, özümüzü tənha ağcaqayın, köhnə ağcaqayın, bir sıra kolunun qardaşları kimi hiss etməyə başlayırıq. Bu hisslər insanlığı qoruyub saxlamağa kömək edir. Yesenin mənim üçün əzizdir, çünki o, insanlara ruhunun daşlarını verdi. O, ancaq şairin sevə bildiyi yolu sevirdi - incə, ehtiraslı və ağrılı. Şeirlərini oxuyanda samanın ətirli qoxusunu hiss edirəm, ağ zanbaqlar və sarı su zanbaqları olan sakit çay sularını görürəm. Ancaq ağ ağcaqayın Yesenin üçün xüsusilə əziz idi.

Ona görə də mən sevimli şairimə şairin çox sevdiyi çəmən çiçəkləri ilə iç-içə ağcaqayın budağı gətirərdim.

Qızıl bağ fikrindən daşındı

Ağcaqayın, şən dil,

Və kranlar, təəssüf ki, uçur,

Artıq heç kim üçün peşmançılıq yoxdur.

Kimə yazıq olsun? Axı, dünyada hər bir sərgərdan -

Yenidən keçin, evə girin və çıxın.

Çətənə bütün gedənlər haqqında xəyal edir

Mavi gölməçənin üzərində geniş bir ay ilə.

Çılpaq düzənlikdə tək dayanıram,

Kranları külək uzaqlara aparır,

Şən gənclik haqqında düşüncələrlə doluyam,

Amma keçmişdə heç nəyə peşman deyiləm.

Aparıcı: Heç kim şair haqqında onun şeirlərində söylədiyi qədər söz deyə bilməz.

3-cü tələbə: Nikolay Mixayloviç Rubtsova təvazökar qarğıdalı çiçəkləri və zərif papatyalar verərdim. Vətən sevgisi, mehribanlığı - onun poeziyasını fərqləndirən də elə budur. Şeirlərinin hər sətirinin arxasında doğma torpağa ağrılı və hərtərəfli məhəbbət, onun çəmənliklərinə, meşələrinə, ləl sularına, turş giləmeyvələrinə incəlik dayanır. Qoy bu təvazökar çöl çiçəkləri insanların ruhunda ən parlaq, ən mehriban və ən gözəlləri oyatsın.

(video A. Barykin "Buket")

Aparıcı: Cəmiyyətdə bütün dövrlərdə poeziya böyük diqqət və xüsusi yer tutmuşdur. Xalq onun uca və müqəddəs missiyasını həmişə yüksək qiymətləndirib. Hər bir insana şeir lazım idi. Onda təsəlli axtarırdılar, hisslərin və dünyanın gözəlliyini, onu sevirdilər ...

Heç düşünmüsünüzmü ki, insan niyə şeir yazmağa başlayır? Başqa insanların nəfəsini kəsdiyi və ürəklərinin daha sürətli döyündüyü sözləri fərqli, yeni bir şəkildə səsləndirmək üçün heyrətamiz hədiyyə haradan gəlir? Sadəcə iki sətirdə insana bütün dünyanı necə hiss etdirmək olar?

Arxa planda 6-cı slayd

3-cü şagird: (B.Pasternak “Qələmdəki heyvan kimi yox oldum”)

Qüllədəki heyvan kimi yoxa çıxdım.
Bir yerdə insanlar, iradə, işıq,
Məndən sonra təqib səsi,
Mənim çıxış yolum yoxdur.

Qaranlıq meşə və gölməçənin sahili,
Onlar yıxılmış bir kündə yedilər.
Yol hər yerdən kəsilib.
Nə olursa olsun, fərqi yoxdur.

Mən çirkin hiylə üçün nə etdim,
Mən qatil və yaramazam?
Bütün dünyanı ağlatdım
Torpağımın gözəlliyindən yuxarı.

Ancaq buna baxmayaraq, demək olar ki, tabutun başında,
İnanıram ki, vaxt gələcək
Alçaqlığın və pisliyin gücü
Yaxşılıq ruhu qalib gələcək.

Yüngül şaxta ilə örtülmüş xrizantemlər əzmkarlıq, cəsarət və həyat eşqinin simvoludur. Mən onları qeyri-adi bir insana, sevimli şairim Boris Leonidoviç Pasternaka təqdim edirəm. İnsan həyatının mənasından bəhs etdiyi üçün onun poeziyasına heyranam. Pasternakın poeziyasında gözəl bir simvol var - yanan şam. Bu, şairin çətin həyatının simvolu, dəfələrlə söndürülə bilən alovdur. Şair dünyasını dəyişdi, amma poeziyasının odu bu günə qədər yanır.

("Stolun üstündə şam yandı" videosu)

Aparıcı: Şeir. Bu həqiqətən sehrli fenomenin tərifi nədir? Şeir elə sözdür ki, ağıldan deyil, ürəkdən gəlir. Həyatın özü şeirlə nəfəs alır - bunu hamı bilir.

Təəssüf ki, poeziya tarixində təkcə gözəl səhifələr deyil, faciəli səhifələr də var. Şairlərimiz çətin yol keçiblər, ona görə də heyrətamiz, ağrıyan ürəklər, bəzən dəhşətli, lakin həmişə insani şeirlər doğulub.

Arxa planda 7-ci slayd

4-cü şagird: Anna Andreevna Axmatovaya məhəbbətim o qədər böyükdür ki, ona bir neçə abidə ucaldardım: Çersones dilində ayaqyalın dənizkənarı qız; cazibədar Tsarskoye Selo məktəblisi, Yay bağında boynunda qara əqiq sapı olan zərif gözəl qadına. Həm də istədiyi yerdə - Leninqrad həbsxanasının qarşısında, mənim fikrimcə, kədərdən ağarmış, bütün günahı 3 olan yeganə oğlu üçün köçürmə ilə bir bağlama tutan bir qadının abidəsi olmalıdır.

yalnız iki böyük şairin - Nikolay Qumilyov və Anna Axmatovanın oğlu olmasından ibarət idi.

Mən isə bu heyrətamiz qadının şücaətinin simvolu, poeziyasının ölməzliyinin rəmzi kimi abidənin dibinə qırmızı qərənfillər gətirərdim.

(İncəsənət - e "Mən səni təqib etmək istəyirəm")

Slayd 8 (Əllərini qaranlıq örtük altında sıxdı)

Aparıcı: Əsl şair ruhun işçisidir, narahat, biganə deyil. Bir olmaq üçün isə vicdanını yatmağa qoymayaraq, özü ilə mübarizə apararaq yaşamaq lazımdır. Və yalnız bu halda, həyat həqiqətən boşuna olmayacaq.

5-ci şagird: Sevdiyim şairə qırmızı xaşxaş verərdim. Mən sizə Yevgeni Nosovun əfsanəsini danışacağam və məncə, onların kimlər üçün nəzərdə tutulduğunu təxmin edə bilərsiniz.

Arxa planda 9-cu slayd

"Çiçək yatağının ortasında, pansies, Paris gözəlləri və snapdragons arasında, sıx, ağır qönçələrini günəşə doğru ataraq qırmızı xaşxaşlar yüksəldi. Ertəsi gün ayrıldılar. Uzaqdan xaşxaşlar küləkdə şən alovlanan canlı alovlarla yanan məşəllərə bənzəyirdi. Deyəsən, sadəcə toxunsan, səni dərhal yandıracaqlar! Xaşxaşlar iki gün ərzində vəhşicəsinə yanırdı. Və ikinci günün sonunda qəfil dağılıb çölə çıxdılar. Və dərhal sulu bir çiçək yatağında onlarsız boşaldı.
Yerdən hələ də təzə, şeh damcıları şəklində bir ləçək götürdüm və ovucumda düzəltdim.
- Budur, yandı. Onun qısa ömrü var. Amma arxaya baxmadan doya doya yaşadı. İnsanların başına da belə gəlir...

Əlbəttə ki, təxmin etdiniz? Bəli, xaşxaşlar - iyirminci əsrin ağrısını və vicdanını təcəssüm etdirən insan, gözəl şair, müğənni, aktyor və böyük hərflə İnsan olan Vladimir Semenoviç Vısotskiyə.

(V. Vısotskinin videosu “Mən yoxdur, mən Rusiyanı tərk etdim”)

Aparıcı: Şeirdə ən çox sevilən mövzulardan biri də sevgidir. Bu ülvi hiss haqqında şairlər nə qədər misralar yazıblar, şairlər nə qədər kağız, papirus, mürəkkəb tərcümə edib. Böyük parlaq hissi dünyanın demək olar ki, bütün şairləri tərənnüm edir. Məhəbbət şairləri böyük işlərə ruhlandırır, ən gözəl yaradıcılığını sevdiklərinə həsr edirdi.

Arxa planda slayd 10

6-cı şagird: Ağ qızılgüllər məsumluğun, saflığın simvolu hesab olunur. Adətən onlar gənclərə verilir. Qar kimi ağ qönçələr əbədi sevgini simvollaşdırır - yer üzündəki ən güclü, ən saf və ən güclü hissdir. Ağ qızılgül buketləri buludlara bənzəyir - inanılmaz dərəcədə havadar və emosiyalar, hisslər, düşüncələr daşıyır ... Ona görə də mən bu gözəl çiçəkləri gənc, lakin çox populyar, şairə və müğənni Tatyana Valerievna Snezhina-ya verərdim. Tatyana Luqanskdan uzaqda yaşasa da, burada, bizim torpaqda anadan olub. Onun mahnılarını bir çox tanınmış müğənnilər ifa edir.Əgər vaxtsız ölsəm,

Qoy ağ qu quşları aparsın məni

Uzaq, uzaq, naməlum diyara,

Yüksək, yüksək, səmada parlaq ...

Bunlar peyğəmbərliyə çevrilmiş romantikadan gələn sözlərdir. Tatyana bunu təqdimatların birində ifa etdi və üçüncü gün Tanyanın nişanlısı və dostları ilə getdiyi Nissan mikroavtobusu qəzaya düşdü və nəticədə hamı öldü.

23 illik həyat, amma böyük bir miras - şeirlər topluları, kitablar, mahnılar olan albomlar. Şəhərimizdə, Komsomol parkında Tatyana Snejinaya abidə ucaldıldı. dörd

(Video T. Snezhin “Mənə vaxtsız yaşamağa icazə verin”)

Aparıcı: Ən çox sevdiyim şairlərdən biri Eduard Arkadeviç Əsədovdur. Sevgi, müharibə, dostluq, təbiət, hisslər haqqında sehrli sətirlərdə hər kəs özünəməxsus bir şey tapa bilər. Minnətdarlıq və heyranlıq əlaməti olaraq ona cəsarət, mərdlik, sevgi və ümid rəmzi olaraq qırmızı qızılgül hədiyyə edərdim. Axı, yalnız cəsur bir adam tərəddüd etmədən yaralanaraq artilleriya batareyasına döyüş sursatı olan bir yük maşını sürə bilər; yalnız cəsurlar yaralandıqdan və kor qaldıqdan sonra ən ağır əməliyyatları keçirərək belə gözəl əsərlər yazmağa davam edə bilərlər. 1980-ci illərdə Eduard Əsədovun şeirləri gənclər arasında inanılmaz dərəcədə populyar idi. Şeir yazmağa başlayan məktəbli qızlar bunu “Əsədova görə” edirdilər.

Milyonlarla insan bu şairin şeirlərini oxuyurdu - baxmayaraq ki, bəzən mətnlər sadəlövh, hətta köntöy görünsə də, bəlkə də məhz belə şeirlər onların diqqətini cəlb edirdi. Ancaq zaman keçdikcə və yaşla hər şey dəyişir. Mən sizə 70-80-ci illərin sadəlövh qızının deyil, daha yaşlı birinin bəyəndiyi bir şeir oxumaq istəyirəm.

Slayd 11 (fon)

Həyat yoldaşları axşam mübahisə etdilər,
Çox ağır sözlər danışıldı.
Anın qızğın vaxtında bir-birlərini başa düşmədilər,
Onlar sevgini tamamilə unudublar.

Ərim səhər tezdən işə getməlidir
Və ürəkdə - acı möhür.
Mübahisənin axmaqlığını gecə anladı,
Arvadını öpməyə gəldi.

Yatmadım, amma yenə də özünü göstərdi
Üzünü çevirdi.
Dərinliklərində kin gizləndi
Qıvrılmış bir boa konstriktoru kimi.

Qapı bağlandı - vida sözü deyil,
Həyətdən pəncərələrə baxdım...
Bilsəydilər, bilsəydilər
O, evdən birdəfəlik ayrıldı.

Və adi şeyləri olan arvad,
Həmişə olduğu kimi, öz qayğısına qaldı:
Yuyulmuş uşaq paltarları
Borş bişirdi, evi yığışdırdı.

Təmiz döşəmə, yuyulmuş qablar,
Və ərim tezliklə işdən evə gələcək.
- Onunla danışmayacağam.
Bağışlanmasını diləsin, başa düşsün.

Ürəkdə qürur yüksəldi:
Mən birinci onun yanına getməyəcəyəm!
Rolların oynadığı mübahisə
Şeytan tərəfindən iltihablanmış beyində. 5

Altı vurdu, yeddi və səkkiz yarısı ...
Qapı hərəkətsizdir, eşik səssizdir.
Və narahatlıq içində nəsə ürək ağrıyır,
Harada belə qala bilərdi?

Birdən bir qışqırıq və təlaş,
Kiminsə hönkür-hönkür ağlayan səsi,
Və qonşu oğlan Alyoxa
Nəfəssiz qışqırdı: "Mədəndə partlayış var!"

Partlayış. Çox qısa bir söz
Ürək sanki parça-parça olmuşdu.
Xeyr, o buna hazır deyil!
Bəlkə sağdır, bəlkə də bəxti gətirib.

Və göz yaşları içində küçəyə qaçdı,
Keçən günü ağrı ilə xatırlayaraq,
Nə qədər incidi, hirsləndi və qışqırdı,
Xəyanətin ağlını kölgə örtdü.

O, sarılmış kukla ilə təkrarladı:
- Canım, kaş sən olmasaydın.
Mən indi sənin ayağına düşərdim
Qısa "üzr istəyirəm" deyə pıçıldadı.

Sabah nə olacağını dünən bilməlidirlər,
Hər şey fərqli ola bilərdi.
Ölüm, oğru kimi, birdən gəlir
Aşiq olmaq şansını buraxmadan.

Təhlükəli ildırım
Cümlə. Onu dəyişmə.
Səhvləri düzəltmək üçün çox gecdir
O, bu ağrı ilə yaşamalıdır.

İnsanlar, qonşularınıza qarşı yumşaq olun,
Xeyirxahlıqla, mehribanlıqla davranın
Və incitməyin, əks halda
Daha sonra acı tövbə edə bilərsiniz ...

Aparıcı: Məncə, şairlər bizim aramızda yaşayır, çünki demək olar ki, hər birimiz həyatında heç olmasa bir dəfə belə bir əsər bəstələmiş, bununla da kiməsə, nəyəsə öz hisslərini, münasibətini bildirmişik. Sadəcə olaraq kimsə özünü bu cür ifadə etməyi inkişaf etdirmədi, həyatın burulğanında fırlandı və ruhunda şeirə marağı itirdi ...

(qonaqlara söz)

Beləliklə, ədəbi gecəmiz başa çatdı. Şairlərin ədəbi əsərlərinin yalnız kiçik hissəsinə toxunduq. Deyilməyən çox şey qalır. Bir çox şairlərin şeirləri oxunmamış qaldı.
Ümid edirik ki, bu gün və görüşümüz hamınız üçün dostlarla keçirdiyimiz xoş və xoşbəxt bir gün kimi yadda qalacaqdır. Ən yaxşısı sizə! Tezliklə görüşərik!

Uşaq bağçamızda “Səsli misraların damcıları” bələdiyyə oxucu müsabiqəsi artıq ənənə halını alıb və bu müsabiqənin daimi rəhbəri loqoped-pedaqoq Borzunova Nadejda Aleksandrovnadır. Müsabiqənin I təsnifat mərhələsi 26 mart 2018-ci il tarixində birinci korpusda keçirilmiş, hər üç binadan 3-7 yaşlı uşaqlar iştirak etmişlər. “Hər kəsə sülh və dostluq lazımdır”, “Biz sizin dostlarıq, təbiət və “Severchats idman oğlanlarıdır”, “Ən ifadəli mütaliəyə görə”, “Ən ürəkdən oxumağa görə” nominasiyaları da təqdim olunub. və “Ən orijinal şeir üçün.

Dərhal qeyd edək ki, müsabiqədə iştirak etmək istəyənlərin sayı çox idi. Ağıllı, şən və ilhamlı uşaqlar çıxışlarını gözləyirdilər. Bayram əhval-ruhiyyəsində keçən yarışma gurultulu alqışlar, müəllimin baxışları və dostların dəstəyi uşaqları ruhlandırdı. Uşaqlar təkcə şeir oxumayıb, danışdıqları hadisələri yaşayıblar. İlk dəfə belə tədbirdə sağlamlıq imkanları məhdud uşaqlar da iştirak edib, onlar da şeiri ifadəli oxumaq, poetik obrazları hiss etmək və çatdırmaq bacarığını nümayiş etdiriblər.

Bu tədbirdə ulduzlarımız Vorobieva Polina, Karankeviç Zlata və Filippova Ulya çıxış etdilər. Vorobieva Polina və Karankeviç Zlata bu cür yarışlarda iştirak sertifikatları, hədiyyələr və böyük təcrübə əldə etdilər. Filippova Uliana qiraət müsabiqəsinin birinci turunda qalib gəldiyinə görə I dərəcəli diplomla təltif edilib və “Ən ifadəli ifaya görə” nominasiyasının qalibi olduğu üçün diplom alıb.

04 aprel 2018-ci il tarixində isə 17 saylı uşaq bağçasında bələdiyyə müsabiqəsinin ikinci təsnifat mərhələsi baş tutdu, burada üç binanın qalibləri çıxış etdilər. Filippova Uliana, Şabalin Yaroslav, Borovov Arseni, Tasha Varya uşaq bağçamızı layiqincə təqdim etdilər. Uğurlarınız davamlı olsun!